You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

17112 lines
328 KiB

[LETTER1]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789"$,.'-?!!SDBF
[DEFNAM]
Claude----------------------
[IN_VEH]
~w~Hé ! Remonte dans le ~b~véhicule !
[IN_VEH2]
~w~Il te faut un véhicule pour ce job !
[IN_BOAT]
~w~Il te faut un bateau pour ce job !
[HEY]
~w~Reste avec tes potes !
[HEY2]
~w~Vous séparez pas, toi et tes potes !
[HEY7]
~w~Un flingue de plus, ce serait pas du luxe ! Fais demi-tour et va chercher ton contact !
[HEY9]
~w~Tu veux dominer la rue ? Va voir ton contact !
[GATE_1]
~w~Les Sindacco n'ouvriront la porte qu'aux voitures Sindacco.
[HELPA]
~w~Voici ta ~h~planque.
[HELPB]
~w~En dehors des missions, tu peux sauvegarder ta partie en récupérant des ~h~icones de sauvegarde~w~. Le temps avance alors de 6 heures.
[HELPC]
~w~Les véhicules restant dans le ~h~garage d'à côté~w~ seront stockés quand tu sauvegarderas ta partie.
[HELPD]
Pour quitter la planque, place-toi sur le ~h~repère.
[HELP0]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~VEEE~ ~w~pour monter ou descendre d'un véhicule.
[HELP1]
~w~Arrête-toi au centre du ~h~repère jaune.
[HELP3]
~w~Tu ne peux sprinter que pendant un bref instant avant d'être à bout de souffle.
[HELP4]
~w~Utilise~h~ ~k~ ~VEACC~ ~w~pour ~h~accélérer et~h~ ~k~ ~VESTR~ ~w~pour te diriger.
[HELP5]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~VEBRK~ ~w~pour ~h~freiner~w~, ou faire ~h~marche arrière~w~ si le véhicule est à l'arrêt.
[HELP6]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~VEHB~ ~w~pour utiliser le ~h~frein à main.
[HELP7]
~w~Maintiens~h~ ~k~ ~PDLT~ ~w~pour viser avec le fusil de précision.
[HELP8]
~w~Utilise~h~ ~k~ ~SNZI~ ~w~et~h~ ~k~ ~SNZO~ ~w~pour faire des ~h~zooms avant et arrière~w~ quand tu vises.
[HELP10]
~w~Le ~h~badge jaune~w~ t'indique que tu es ~h~recherché~w~. Les flics essaieront alors de t'arrêter !
[HELP11]
~w~Plus il y a de badges à l'écran, plus les flics te recherchent activement.
[HELP12]
~w~Avance sur le ~h~repère jaune~w~ pour lancer une mission.
[HELP13]
~w~Sois à l'affût des chemins qui n'apparaissent pas sur le ~h~radar~w~ et utilise-les à ton avantage !
[HELP14]
~w~Utilise le ~h~radar~w~ pour te repérer dans la ville. Suis le ~h~spot jaune~w~ pour trouver ta ~h~planque.
[HELP16]
~w~Utilise~h~ ~k~ ~VESTR~ ~w~pour te diriger.
[HELP17]
~w~Phil Cassidy : pour une marchandise calibrée ! Nouvel arrivage très bientôt !
[HELP18]
~w~Un nouvel arrivage vient d'être livré à l'armurerie de Phil Cassidy !
[HELP18B]
~w~Phil Cassidy a maintenant le ~h~minigun~w~ en stock !
[HELP19A]
~w~Pour ~h~tirer en roulant~w~, maintiens~h~ ~k~ ~VELL~ ~w~ou~h~ ~k~ ~VELR~ ~w~et tire avec~h~ ~k~ ~VEWEP~.
[HELP19C]
~w~Tu peux tirer en roulant que si t'as une ~h~mitraillette.
[HELP19D]
En ~h~moto~w~, tu peux ~h~tirer vers l'avant~w~ en appuyant sur~h~ ~k~ ~VEWEP~.
[HELP19F]
~w~Tu peux tirer vers l'avant que si t'as une ~h~mitraillette.
[HELP20]
~w~T'as trouvé un ~h~pot-de-vin~w~ ! Récupère-le pour faire baisser ton ~h~indice de recherche~w~ d'une étoile !
[HELP21]
~w~Utilise~h~ ~k~ ~PDCWE~ ~w~pour changer d'arme quand t'es à pied.
[HELP22]
~w~Pour trouver l'~h~entrepôt de Vincenzo~w~, suis le ~h~V~w~ sur le radar.
[HELP23]
~w~Le spot est un ~h~triangle orienté vers le bas~w~, ce qui t'indique que la ~h~cible se situe plus bas~w~ par rapport à ta position.
[HELP24]
~w~Maintiens~h~ ~k~ ~VELL~ ~w~ou~h~ ~k~ ~VELR~ ~w~pour regarder ~h~à gauche ou à droite~w~ dans un véhicule. Maintiens les deux pour regarder ~h~vers l'arrière.
[HELP25]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~CVEIW~ ~w~pour changer de ~h~mode de caméra.
[HELP26]
~w~Saute dans un bateau et appuie sur ~h~ ~k~ ~VEEE~ ~w~pour grimper à bord.
[HELP27]
~w~Si t'es à côté d'un bateau, appuie sur~h~ ~k~ ~VEEE~ ~w~pour monter à bord.
[HELP29]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~VEHN~ ~w~pour ~h~klaxonner.
[HELP30]
~w~Utilise~h~ ~k~ ~VECRS~ ~w~pour changer de ~h~station de radio.
[HELP33]
~w~Maintenant que les tueurs ont été payés, ils feront leur job, peu importe le temps que ça prendra.
[HELP34]
~w~Maintiens~h~ ~k~ ~VELB~ ~w~pour regarder derrière quand tu conduis.
[HELP38]
~w~Si tu butes quelqu'un qui est armé, tu peux récupérer son arme.
[HELP40]
~w~A pied, utilise~h~ ~k~ ~PDLOO~ ~w~pour regarder autour de toi.
[HELP58]
~w~Maintiens~h~ ~k~ ~PDLT~ ~w~pour ~h~verrouiller une cible~w~ et appuie sur~h~ ~k~ ~PDFW~ ~w~pour tirer !
[HELP59]
~w~Une fois ta cible verrouillée, appuie sur ~h~~k~ ~PDCTL~ ~w~pour en changer.
[HELP60]
~w~Certains barils explosent si tu tires dessus. Mais garde tes distances, ça vaut mieux !
[TANK]
~w~Utilise~h~ ~k~ ~VEWEA~ ~w~pour viser le canon du Rhino et~h~ ~k~ ~VEWEP~ ~w~pour tirer.
[ANSWER]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~ANS~ ~w~pour répondre à ton portable et sur~h~ ~k~ ~VEEE~ ~w~pour raccrocher.
[BOMB]
~w~Si tu conduis une caisse à l'atelier, 8-Ball te demandera ~h~500$~w~ pour y poser une ~h~bombe~w~.
[BRIDGE1]
~w~Callahan Bridge : en construction. Fin des travaux : mai 1998
[STRIK_1]
~w~Tu pourras prendre le ~h~ferry~w~ jusqu'à Staunton Island quand la grève sera terminée.
[SPRAY]
~w~Va au ~h~Pay 'n' Spray~w~ pour supprimer ton ~h~indice de recherche~w~, ~h~réparer ~w~et ~h~repeindre ~w~ton véhicule pour ~h~100$.
[S_TRN_1]
~w~Prends le ~h~métro~w~ pour te déplacer dans Liberty City. Appuie sur~h~ ~k~ ~VEEE~ ~w~pour ~h~monter ~w~ou ~h~descendre~w~ d'une rame.
[TUBE1]
~w~Quand la station sera ouverte, tu pourras prendre le ~h~métro~w~ jusqu'à Staunton Island.
[TUBE2]
~w~Dès que cette station sera ouverte, tu pourras te rendre au ~h~Francis International Airport~w~.
[TUBE_2]
~w~Pour monter à bord d'une ~h~rame de métro~w~, appuie sur~h~ ~k~ ~VEEE~.
[SPRAY1]
~w~Gare-toi au ~h~Pay 'n' Spray~w~ pour te débarrasser de ton ~h~indice de recherche~w~, et faire ~h~réparer ~w~et ~h~repeindre ~w~ton véhicule. D'habitude, c'est ~h~100$~w~ mais pour cette fois, c'est cadeau.
[HELPE31]
~w~A mesure que tu progresses dans le jeu, tu peux récupérer de nouvelles tenues auprès de M. Benz.
[HELPE32]
~w~Pendant le jeu, rends-toi chez Ammu-Nation pour t'approvisionner en armes ultra puissantes.
[HELPCOM]
~w~De nouvelles tenues sont dispos à la planque !
[HELP41]
~w~Gare-toi au ~h~Pay 'n' Spray~w~ pour faire repeindre et réparer ton véhicule. Suis la ~h~bombe de peinture~w~ sur le radar pour trouver le ~h~Pay 'n' Spray.
[PAGEB1]
~w~Le ~h~pistolet~w~ est dispo dans ta planque !
[PAGEB10]
~w~T'as retrouvé tous les paquets ! Voici un bonus de ~h~50000$ !
[EXPO_W]
~w~Love Media en a besoin d'un comme ça !
[FERRY_2]
~w~Reviens quand un ferry sera à quai.
[FERRY_3]
~w~Ton véhicule tient pas dans le ferry !
[FERRY_4]
~w~Les types recherchés par les flics sont pas autorisés à bord du ferry !
[FERRY_5]
~w~Un billet de ferry coûte ~h~25$~w~. Reviens quand t'auras assez d'argent !
[FERRY_6]
~w~En mission, tu peux pas prendre le ferry.
[FERR_SK]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~TRSK~ ~w~pour passer directement à la fin du voyage.
[FERR_C1]
~w~Ferry pour Staunton. Prix : ~h~25$~w~. Appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~ ~w~pour acheter un billet.
[FERR_C2]
~w~Ferry pour Portland. Prix : ~h~25$~w~. Appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~ ~w~pour acheter un billet.
[A_H1]
~w~~k~ ~AMBUY~ ~w~pour acheter. ~n~~k~ ~AMEXI~ ~w~pour quitter.
[A_UZI_A]
~w~Ammu-Nation a maintenant des pistolets-mitrailleurs en stock !
[AMMU]
~w~Des armes seront disponibles chez ~h~Ammu-Nation~w~ dès l'arrivée d'un nouveau stock. Désolé pour la gêne occasionnée.
[WANT_A]
~w~Quand tu te fais ~h~'arrêter'~w~, tu es emmené au poste de police le plus proche.
[WANT_B]
~w~La mission en cours est alors un échec et les flics te piquent toutes tes armes et un pot-de-vin.
[WANT_C]
~w~Tu ne te fais ~h~'arrêter'~w~ que si t'as un ~h~indice de recherche~w~, représenté par une rangée d'étoiles dans le coin supérieur de l'écran.
[WANT_D]
~w~Plus il y a d'étoiles, plus les flics te collent au train.
[WANT_E]
~w~Il existe plusieurs moyens de faire baisser ton indice de recherche, alors reste à l'affût !
[WANT_F]
~w~Quand tu conduis, arrête-toi à un ~h~Pay 'n' Spray~w~ pour supprimer ton indice de recherche.
[HEAL_A]
~w~Quand tu te fais ~h~'buter'~w~, t'es conduit à l'hosto le plus proche.
[HEAL_B]
~w~Tu perds alors toutes tes armes et ta mission est un échec. Et en plus, tu dois payer pour te faire soigner.
[HEAL_C]
~w~Ta ~h~santé~w~ est représentée par la barre rouge en haut à droite de l'écran.
[HEAL_D]
~w~Il existe plusieurs moyens de te soigner ou de te protéger, alors ouvre l'oeil !
[H_WE_01]
~w~Marche sur une arme pour la ramasser. Tu peux la récupérer que si t'es à pied.
[H_WE_02]
~w~Si t'as déjà une arme de ce type, appuie sur~h~ ~k~ ~PUCF~ ~w~pour la remplacer par la nouvelle.
[PU_CF]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~PUCF~ ~w~pour prendre cette arme. Si t'as déjà une arme de ce type, tu la perdras.
[CLOTHA]
~h~~k~ ~AMMOV~ ~w~pour voir les tenues. ~h~~k~ ~AMBUY~ ~w~pour changer de tenue. ~h~~k~ ~AMEXI~ ~w~pour annuler.
[CLOTHB]
~w~Tu peux changer de fringues ici à tout moment.
[SIREN_1]
~w~Pour allumer ou couper la ~h~sirène d'un véhicule de secours~w~, appuie brièvement sur~h~ ~k~ ~VEHN~.
[FHOSE_1]
~w~Maintiens~h~ ~k~ ~VEWEP~ ~w~pour utiliser le canon à eau.
[PHOTO1]
~w~Maintiens~h~ ~k~ ~PDLT~ ~w~pour viser avec l'appareil photo.
[PHOTO2]
~w~Tout en visant avec l'appareil photo, utilise~h~ ~k~ ~SNZI~ ~w~et~h~ ~k~ ~SNZO~ ~w~pour faire des ~h~zooms~w~ avant et arrière.
[PHOTO3]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~PDFW~ ~w~pour prendre une photo tout en visant avec l'appareil photo.
[BENZ_H1]
~w~Suis la ~h~chemise~w~ sur le radar pour trouver le ~h~magasin de fringues de M. Benz.
[BENZ_LE]
~w~Ton ~h~costume Leone~w~ est dispo dans ta planque.
[BENZ_GU]
~w~La ~h~tenue des Avenging Angels~w~ est dispo dans ta planque.
[BENZ_CH]
~w~L'~h~uniforme de chauffeur~w~ est dispo dans ta planque.
[BENZ_TU]
~w~Le ~h~smoking~w~ est dispo dans ta planque.
[ATUTOR]
~w~Pour activer ou désactiver les missions Ambulance, appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~.
[CTUTOR]
~w~Pour activer ou désactiver les missions Autodéfense, appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~.
[FTUTOR]
~w~Pour activer ou désactiver les missions Pompiers, appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~.
[TRATUT1]
~w~Pour activer ou désactiver les missions Eboueurs, appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~.
[TTUTOR]
~w~Pour activer ou désactiver les missions Taxi, appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~.
[A_COMP2]
~w~Mission Ambulance : niveau 12 terminé ! Sprinter ne te fatiguera jamais !
[FIREPRO]
~w~Mission Pompiers : niveau 12 terminé ! Les flammes n'osent plus te toucher !
[RCHELP]
~w~Pour faire ~h~exploser~w~ ta voiture radiocommandée, appuie sur~h~ ~k~ ~VEWEP~.
[TAXIH1]
~w~Arrête-toi près d'~h~un piéton qui cherche un taxi~w~ pour le faire monter et conduis-le vite à bon port.
[TIPHLP]
~w~La ~h~barre de pourboires~w~ diminue avec le ~h~temps~w~ et quand ton taxi se fait ~h~endommager.
[ANG_E3]
~w~Pars à la recherche d'autres Avenging Angels à Chinatown.
[ANGOUT]
~w~Reviens quand tu porteras une tenue des ~h~Avenging Angels !
[ANGCOM2]
~w~Missions Avenging Angel Staunton : niveau 15 terminé ! Maintenant, tu gardes ton fric quand tu te fais arrêter.
[ANGCOM3]
~w~Missions Avenging Angel Shoreside : niveau 15 terminé ! Un véhicule "spécial" t'attend dans ta planque !
[TVOHELP]
~w~Reviens quand tu porteras un ~h~masque de hockey !
[TIMER]
C'est une mission limitée dans le temps. Accomplis-la avant la fin du chrono !
[GARAGE]
Conduis le véhicule dans le garage et ressors à pied.
[TRASH]
~g~T'as bousillé ton véhicule ! Va faire réparer ton véhicule !
[WRECKED]
~r~Le véhicule est bon pour la casse !
[SPOOK]
INSOUCIOMETRE
[SPOTTED]
~r~Ils sont à tes trousses !
[REWARD]
~w~Récompense : ~1~$
[GAMEOVR]
FIN DE LA PARTIE
[Z]
Valeur axe Z : ~1~
[DEAD]
TU ES MORT !
[BUSTED]
EN TAULE !
[GOODBOY]
~w~50$ de bonus du parfait citoyen !
[NUMBER]
~1~
[SCORE]
~1~$
[LOADCAR]
CHARGEMENT VEHICULE... (APPUIE SUR LA touche L POUR ANNULER)
[CARSOFF]
Sans caisses.
[CARS_ON]
Avec caisses.
[TEXTXYZ]
Ecriture des coordonnées...
[CHEATON]
AVEC mode triche
[CHEATOF]
SANS mode triche
[IMPORT1]
Sors et attends ton véhicule.
[KE_PLYR]
Joueur
[KE_CTCS]
Contacts
[KE_WEPS]
Armes
[KE_ADR]
Adrénaline
[KE_BRIB]
Pots-de-vin
[KE_HLTH]
Santé
[KE_KILF]
Tuerie
[KE_ARM]
Protection
[KE_USJ]
Saut unique
[KE_PKG]
Paquet caché
[KE_INFO]
Infos
[DAM]
Dégâts
[KILLS]
Victimes
[TIME]
Chrono
[STOPS]
Arrêts
[EVID]
Preuve
[HEALTH]
Etat Caisse
[COLLECT]
Récupéré
[LEVEL]
Niveau
[SALES]
Ventes
[CITYZON]
Liberty City
[VICE_C]
Liberty City
[IND_ZON]
Portland
[PORT_W]
Callahan Point
[PORT_S]
Atlantic Quays
[PORT_E]
Portland Harbor
[PORT_I]
Trenton
[S_VIEW]
Portland View
[CHINA]
Chinatown
[EASTBAY]
Portland Beach
[LITTLEI]
Saint Mark's
[REDLIGH]
Red Light District
[TOWERS]
Hepburn Heights
[HARWOOD]
Harwood
[ROADBR1]
Callahan Bridge
[ROADBR2]
Callahan Bridge
[TUNNELP]
Porter Tunnel
[BOMB1]
Garage de 8-Ball
[COM_ZON]
Staunton Island
[STADIUM]
Aspatria
[STADIU2]
Aspatria
[STADIU3]
Aspatria
[HOSPI_2]
Rockford
[UNIVERS]
Liberty Campus
[CONSTRU]
Fort Staunton
[PARK]
Belleville Park
[COM_EAS]
Newport
[SHOPING]
Bedford Point
[SHOP2]
Bedford Point
[SHOP3]
Bedford Point
[YAKUSA]
Torrington
[SUB_ZON]
Shoreside Vale
[AIRPORT]
Francis Intl. Airport
[PROJECT]
Wichita Gardens
[SUB_IND]
Pike Creek
[SWANKS]
Cedar Grove
[BIG_DAM]
Cochrane Dam
[SUB_ZO2]
Shoreside Vale
[SUB_ZO3]
Shoreside Vale
[CAR_1]
Ambulance
[CAR_2]
Camion pompiers
[CAR_3]
Police
[CAR_4]
Enforcer
[CAR_5]
Barracks
[CAR_6]
Rhino
[CAR_7]
FBI Cruiser
[CAR_8]
Securicar
[CAR_9]
Moonbeam
[CAR_10]
Bus
[CAR_11]
Flatbed
[CAR_12]
Linerunner
[CAR_13]
Trashmaster
[CAR_14]
Patriot
[CAR_15]
Mr Whoopee
[CAR_16]
Mule
[CAR_17]
Yankee
[CAR_18]
Pony
[CAR_19]
Bobcat
[CAR_20]
Rumpo
[CAR_21]
Blista
[CAR_22]
Dodo
[CAR_23]
Bus
[CAR_24]
Sentinel
[CAR_25]
Cheetah
[CAR_26]
Banshee
[CAR_27]
Stinger
[CAR_28]
Infernus
[CAR_29]
Esperanto
[CAR_30]
Kuruma
[CAR_31]
Stretch
[CAR_32]
Perennial
[CAR_33]
Landstalker
[CAR_34]
Manana
[CAR_35]
Idaho
[CAR_36]
Stallion
[CAR_37]
Taxi
[CAR_38]
Cabbie
[CAR_39]
Buggy
[SINDACO]
Sindacco Argento
[HEARSE]
Hearse
[LANDSTK]
Landstalker
[IDAHO]
Idaho
[STINGER]
Stinger
[LINERUN]
Linerunner
[PEREN]
Perennial
[SENTINL]
Sentinel
[PATRIOT]
Patriot
[FIRETRK]
Camion pompiers
[TRASHM]
Trashmaster
[STRETCH]
Stretch
[MANANA]
Manana
[INFERNS]
Infernus
[BLISTA]
Blista
[PONY]
Pony
[MULE]
Mule
[CHEETAH]
Cheetah
[AMBULAN]
Ambulance
[FBICAR]
FBI Cruiser
[MOONBM]
Moonbeam
[ESPERAN]
Esperanto
[TAXI]
Taxi
[KURUMA]
Kuruma
[BOBCAT]
Bobcat
[WHOOPEE]
Mr Whoopee
[BFINJC]
BF Injection
[POLICAR]
Police
[ENFORCR]
Enforcer
[SECURI]
Securicar
[BANSHEE]
Banshee
[PREDATR]
Predator
[BUS]
Bus
[RHINO]
Rhino
[BARRCKS]
Barracks OL
[BARRACK]
Barracks OL
[TRAIN]
Train
[HELI]
Hélico
[DODO]
Dodo
[COACH]
Bus
[CABBIE]
Cabbie
[STALION]
Stallion
[RUMPO]
Rumpo
[RCBANDT]
RC Bandit
[BELLYUP]
Triad Fish Van
[MRWONGS]
Mr Wongs
[MAFIACR]
Leone Sentinel
[YARDICR]
Yardie Lobo
[YAKUZCR]
Yakuza Stinger
[DIABLCR]
Diablo Stallion
[COLOMCR]
Cartel Cruiser
[HOODSCR]
Hoods Rumpo XL
[AEROPL]
Avion
[SPEEDER]
Speeder
[REEFER]
Reefer
[PANLANT]
Panlantic
[FLATBED]
Flatbed
[YANKEE]
Yankee
[BORGNIN]
Bickle'76
[TOYZ]
TOYZ
[MCLARN]
Lancer MF1
[SHELBY]
Hellenbach GT
[SUBARU]
Impreza WRX
[SUPRA]
Supra
[SKYLINE]
Skoiloine
[CYCLONE]
Cyclone GT
[ESPRIT]
V8 Ghost
[MINI]
Tommy
[HOTROD]
Thunder-Rodd
[CAMPVAN]
Campaign Rumpo
[BALLOT]
Camionnette avec bulletins
[GHOST]
Ghost
[ANGEL]
Angel
[ANGEL2]
Avenger
[PIZZABO]
Mob Pizza
[NOODLBO]
Mob Nouilles
[FAGGIO]
Faggio
[FREEWAY]
Freeway
[SANCHEZ]
Sanchez
[SANCH2]
Manchez
[F_PASS1]
~w~Feu éteint ! Récomp. : ~1~$
[F_RANGE]
~r~La radio du camion de pompiers ne capte plus rien ! Rapproche-toi d'une caserne !
[C0TGSUB]
touche R3
[C0VESTR]
joystick analogique gauche ou touches directionnelles gauche et droite
[C1VESTR]
joystick analogique gauche
[C2VESTR]
joystick analogique gauche ou touches directionnelles gauche et droite
[C3VESTR]
joystick analogique gauche
[C2VEHB]
~T~
[C3VEHB]
touche L1
[C0VEHN]
touche L3
[C0VELL]
touche L2
[C1VELL]
touche L2
[C2VELL]
touche L2
[C3VELL]
touche L2
[C0VELR]
touche R2
[C1VELR]
touche R2
[C2VELR]
touche R2
[C3VELR]
touche R2
[C0VELB]
touche L2 + touche R2
[C1VELB]
touche L2 + touche R2
[C2VELB]
touche L2 + touche R2
[C3VELB]
touche L2 + touche R2
[C0VECRS]
touche L1
[C1VECRS]
touche SELECT
[C0VEWEI]
joystick analogique gauche vers le haut et vers le bas ou touches directionnelles haut et bas
[C1VEWEI]
joystick analogique gauche vers le haut et vers le bas
[C2VEWEI]
joystick analogique gauche vers le haut et vers le bas ou touches directionnelles haut et bas
[C3VEWEI]
joystick analogique gauche vers le haut et vers le bas
[C0PDCWE]
touche L2 et touche R2
[C1PDCWE]
touche L2 et touche R2
[C0PUCF]
touche L1
[C1PUCF]
touche L1
[C2PUCF]
~T~
[C3PUCF]
~O~
[C0PDLT]
touche R1
[C1PDLT]
touche R1
[C2PDLT]
touche R1
[C3PDLT]
touche L1
[C0PDCTL]
touche L2 et touche R2
[C1PDCTL]
touche L2 et touche R2
[C2PDCTL]
touche L2 et touche R2
[C3PDCTL]
touche L2 et touche R2
[C0CVEIW]
touche SELECT
[C1CVEIW]
touches directionnelles haut et bas
[C2CVEIW]
touche SELECT
[C3CVEIW]
touche SELECT
[C0PDBAK]
touche R3
[C1PDBAK]
touche R3
[C2PDBAK]
touche R3
[C3PDBAK]
touche R3
[C0PDLO1]
touche L
[C1PDLO1]
touche L
[C2PDLO1]
touche L
[C3PDLO1]
touche L
[C0PDLO2]
pad analogique
[C2PDLO2]
pad analogique
[C0ANS]
touche L1
[C1ANS]
touche L1
[C2ANS]
touche L1
[C3ANS]
touche L1
[WEATHE2]
METEO NORMALE
[GA_4]
~w~Chaque bombe pour voiture coûte 500$ pièce.
[GA_5]
~w~Ta caisse est déjà équipée d'une bombe.
[GA_6]
~w~Gare-toi, amorce la bombe avec~h~ ~k~ ~PED_FIREWEAPON~ ~w~et TIRE-TOI !
[GA_7]
~w~Amorce la bombe avec ~h~ ~k~ ~PED_FIREWEAPON~~w~. Elle explosera quand le moteur démarrera.
[GA_8]
~w~Utilise le détonateur pour activer la bombe.
[GA_9]
T'as récupéré ~1~ des 10 caisses spéciales.
[GA_10]
Bien joué. Voilà tes ~1~$.
[GA_11]
On a déjà une caisse comme ça. Ca nous sert à rien.
[GA_12]
Bombe amorcée
[GA_13]
Une livraison de pro ! Termine la liste et t'auras un bonus.
[GA_14]
Toutes les caisses ! BIEN JOUE ! Voilà pour toi.
[GA_15]
~w~J'espère que t'aimes la nouvelle couleur.
[GA_17]
~w~Nouveau moteur et nouvelle couleur !
[GA_19]
Ce modèle ne nous intéresse pas.
[GA_20]
On en a déjà trop des comme ça. Désolé, mais j'prends pas.
[GA_22]
~w~Tu peux pas mettre de bombe sur une moto.
[GA_23]
~w~Voiture piégée. Pièce et main-d'oeuvre : 500$
[GA_24]
~w~Voiture piégée. Offerte par la maison, pour cette fois !
[CR_1]
~w~La grue peut pas soulever ce véhicule.
[PU_MONY]
~w~T'as pas assez de cash.
[PAUSED]
PAUSE
[FEB_STA]
Stats
[FEB_MAP]
Carte
[FEB_BRI]
Briefings
[FEB_CON]
Commandes
[FEB_AUD]
Sons
[FEB_DIS]
Affichage
[FEB_LAN]
Langue
[FEP_STA]
STATS
[FEP_MAP]
CARTE
[FEP_BRI]
BRIEFINGS
[FEP_CON]
COMMANDES
[FEP_AUD]
SONS
[FEP_DIS]
AFFICHAGE
[FEP_LAN]
LANGUE :
[FEF_ST1]
C'est qui le méchant ?
[FEF_ST2]
Quantité de dégâts provoqués
[FEF_BR1]
T'as perdu le fil ?
[FEF_CO1]
Tu perds le contrôle ?
[FEF_SA2]
Sauvegarde et charge tes parties.
[FEF_AU1]
Fais péter la sono !
[FEF_AU2]
Sélectionne une station de radio et des effets sonores.
[FEF_DI1]
Change le jeu !
[FEF_LA1]
Qu'est-ce que tu racontes ?
[FEF_LA2]
Choisis la langue d'affichage.
[FEM_ON]
AVEC
[FEM_OFF]
SANS
[FEM_YES]
Oui
[FEM_NO]
Non
[FEI_SEL]
Sélectionner
[FEI_TAR]
Cible avec/sans
[FEI_BAC]
Retour
[FEI_RES]
Reprendre
[FEI_NAV]
Naviguer
[FEI_BTX]
/
[FEI_BTT]
"
[FEI_STA]
touche START (mise en marche)
[FEI_BTD]
pad analogique
[FEI_BTU]
;=
[FEI_R1B]
touche L / touche R
[FEI_SCR]
Parcourir
[FEI_ZOO]
Zoom
[FEH_STA]
STATS
[FEH_CON]
COMMANDES
[FEH_AUD]
SONS
[FEH_LAN]
LANGUE
[FEH_SGA]
NOUVELLE PARTIE
[FET_SG]
SAUVEGARDER
[FEH_BRI]
BRIEFING
[FEH_DIS]
AFFICHAGE
[FEH_MAP]
CARTE
[FEM_OK]
OK
[FEC_CRO]
S'accroupir
[FE_MLG]
LEGENDE CARTE
[MAP_LEG]
LEGENDE :
[LG_01]
Position du joueur
[LG_13]
Ammu-Nation
[LG_16]
Planque
[LG_22]
Pay 'n' Spray
[LG_23]
M. Benz
[LG_25]
Téléphone
[LG_26]
Station de radio Wildstyle
[LG_27]
Station de radio Flash FM
[LG_28]
Station de radio KChat
[LG_29]
Station de radio Fever 105
[LG_30]
Station de radio VROck
[LG_32]
Station de radio Espantoso
[LG_33]
Station de radio Emotion 98.3
[LG_34]
Station de radio Wave 103
[LG_35]
Destination
[LG_37]
Club de striptease
[LG_38]
8-Ball
[LG_39]
Confessionnal
[LG_40]
Ma Cipriani
[LG_41]
Donald Love
[LG_42]
J.D. O'Toole
[LG_43]
Salvatore Leone
[LG_44]
Maria
[LG_45]
McAffrey
[LG_46]
Toshiko Kasen
[LG_47]
Vincenzo Cilli
[LG_48]
Atelier
[LG_49]
Magasin de fringues
[LG_50]
Phil Cassidy
[LG_51]
Menace
[LG_52]
Ami
[LG_53]
A récupérer
[LG_54]
Cible du joueur
[FEO_CON]
Config. commandes
[FEO_AUD]
Config. sons
[FEO_DIS]
Config. affichage
[FEO_LAN]
Config. langue
[FEO_PLA]
Config. joueur
[FEB_PMB]
Briefings mission préc. :
[FEC_NA]
ND
[FEC_CWL]
Parcourir armes gauche
[FEC_CWR]
Parcourir armes droite
[FEC_CW]
Parcourir armes
[FEC_CT]
Parcourir cibles
[FEC_TAR]
Viser
[FEC_MOV]
Se déplacer
[FEC_CAM]
Modes caméra
[FEC_PAU]
Pause
[FEC_ENV]
Monter dans véhicule
[FEC_JUM]
Sauter
[FEC_ATT]
Attaquer/Tirer
[FEC_RUN]
Courir
[FEC_FPC]
Regarder
[FEC_LL]
Regarder à gauche
[FEC_LB1]
Regarder
[FEC_LB2]
derrière
[FEC_LB]
Regarder derrière
[FEC_LR]
Regarder à droite
[FEC_HOR]
Klaxon
[FEC_VES]
Commandes véhicule
[FEC_RSC]
Stations de radio
[FEC_BRA]
Frein/marche arrière
[FEC_HAB]
Frein à main
[FEC_CAW]
Arme voiture
[FEC_ACC]
Accélérateur
[FEC_SMT]
Mission spéciale
[FEC_CCF]
CONFIGURATION :
[FEC_CF1]
CONFIG. 1
[FEC_CF2]
CONFIG. 2
[FEC_CF3]
CONFIG. 3
[FEC_CF4]
CONFIG. 4
[FEC_CDP]
TYPE :
[FEC_ONF]
A PIED
[FEC_INC]
EN VOITURE
[FEC_VIB]
VIBRATION :
[FEC_ILU]
INVERSER VUE :
[FEC_SWP]
DEPLACEMENTS DU JOUEUR :
[FEC_AS]
pad analogique
[FEC_DP]
touches directionnelles
[FEA_SFX]
EFFETS SONORES :
[FEA_OUT]
Sortie audio :
[FEA_ST]
Stéréo
[FEA_MNO]
Mono
[FEA_CTD]
Attention ! Cette fonction requiert un matériel compatible DTS. Continuer ?
[FEA_DTS]
DTS
[FEA_RSS]
STATION DE RADIO :
[FEA_NON]
RADIO ETEINTE
[FED_BRI]
LUMINOSITE :
[FED_RDR]
MODE RADAR :
[FED_HUD]
MODE ATH :
[FED_RDM]
CARTE & SPOTS
[FED_RDB]
SPOTS UNIQ.
[FEL_ENG]
ANGLAIS
[FEL_FRE]
FRANCAIS
[FEL_GER]
ALLEMAND
[FEL_ITA]
ITALIEN
[FEL_SPA]
ESPAGNOL
[FEM_MCM]
Menu carte mémoire
[FEM_RMC]
Détecter carte mémoire dans la fente pour MEMORY CARD N°1
[FEM_TFM]
Tester formatage carte mémoire dans la fente pour MEMORY CARD N°1
[FEM_TUM]
Tester déformatage carte mémoire dans la fente pour MEMORY CARD N°1
[FEM_CRD]
Créer dossier racine
[FEM_CLI]
Créer et charger icones
[FEM_FFF]
Remplir premier fichier
[FEM_SOG]
Sauvegarder le jeu uniquement
[FEM_CES]
Vérifier chaque sauvegarde 0kB4
[FEM_STG]
Sauvegarder la partie
[FEM_STS]
Sauvegarder la partie sous le nom GTA3
[FEM_CPD]
Créer dossier protégé contre les copies
[FEM_MC2]
Menu carte mémoire 2
[FEM_TS]
Tester sauvegarde :
[FEM_TL]
Tester chargement :
[FEM_TD]
Tester effacement :
[FEM_SL0]
Emplacement 0
[FEM_SL1]
Sauvegarde 1 absente
[FEM_SL2]
Sauvegarde 2 absente
[FEM_SL3]
Sauvegarde 3 absente
[FEM_SL4]
Sauvegarde 4 absente
[FEM_SL5]
Sauvegarde 5 absente
[FEM_SL6]
Sauvegarde 6 absente
[FEM_SL7]
Sauvegarde 7 absente
[FES_LOA]
CHARGER PARTIE
[ST_TIME]
Temps de jeu actuel
[ST_OVTI]
Temps de jeu total
[NUMSHV]
Nombre de sauvegardes
[PL_STAT]
Stats joueur
[PE_WAST]
Personnes éliminées par toi
[PE_WSOT]
Personnes éliminées par d'autres
[CAR_EXP]
Caisses explosées
[BOA_EXP]
Bateaux explosés
[TM_BUST]
Arrestations
[M_WASTE]
Civils éliminés
[F_WASTE]
Civiles éliminées
[PIG_WST]
Flics éliminés
[GNG_WST]
Gangsters éliminés
[MED_WST]
Ambulanciers éliminés
[FIRE_WS]
Pompiers éliminés
[DED_CRI]
Criminels éliminés
[DED_DED]
SDF éliminés
[DED_HOK]
Putes éliminées
[HEL_DST]
Hélicos détruits
[PER_COM]
Pourcentage accompli
[KGS_EXP]
Explosifs utilisés (kg)
[ACCURA]
Précision
[CAR_CRU]
Caisses broyées
[HED_EX]
Têtes explosées
[ST_HEAD]
Tirs en pleine tête
[BUL_FIR]
Balles tirées
[BUL_HIT]
Tirs réussis
[SPRAYIN]
Véhicules repeints
[TM_DED]
Visites à l'hosto
[ST_GANG]
Gang le moins apprécié
[ST_GNG1]
Leone
[ST_GNG2]
Triades
[ST_GNG3]
Diablos
[ST_GNG4]
Yakuzas
[ST_GNG5]
Yardies
[ST_GNG6]
Colombiens
[ST_GNG7]
Hoods
[ST_GNG8]
Forelli
[ST_GNG9]
Sindacco
[DAYSPS]
Jours passés dans le jeu
[MMRAIN]
Pluie tombée (mm)
[ST_STAR]
Etoiles de recherche obtenues
[ST_STGN]
Etoiles de recherche évitées
[TOT_DIS]
Total distance parcourue (miles)
[TOTDISM]
Total distance parcourue (m)
[DISTBIK]
Dist. parcourue en moto (miles)
[DISTBIM]
Distance parcourue en moto (m)
[DISTHEL]
Dist. parcourue en hélico (miles)
[DISTHEM]
Dist. parcourue en hélico (m)
[DISTBOA]
Dist. parcourue en bateau (miles)
[DISTBOM]
Distance parcourue en bateau (m)
[ST_WHEE]
Tps max. sur roue arrière (s)
[ST_STOP]
Tps max. sur roue avant (s)
[ST_2WHE]
Tps max. sur 2 roues (s)
[ST_WHED]
Dist. max. sur roue arrière (m)
[ST_STOD]
Dist. max. sur roue avant (m)
[ST_2WHD]
Dist. max. sur 2 roues (m)
[ST_FAPD]
Dist. max. vol plané (m)
[FEST_HV]
Mission Autodéfense (niveau max.)
[FIRELVL]
Mission Pompiers (niveau max.)
[ST_ASSI]
Contrats assassinat remplis
[ST_FTIM]
Heures de vol
[ST_WEAP]
Budget armement
[ST_PROP]
Budget immobilier
[ST_DAMA]
Propriétés détruites
[ST_AUTO]
Budget réparation et peinture véhicules
[MXCARD]
Distance max. de saut de taré (pd)
[MXCARJ]
Hauteur max. de saut de taré (pd)
[MXCARDM]
Distance max. de saut de taré (m)
[MXCARJM]
Hauteur max. de saut de taré (m)
[MXFLIP]
Saltos max. en saut de taré
[MXJUMP]
Rotations max. en saut de taré
[FST_MFR]
Station de radio préférée
[FST_LFR]
Station de radio la moins écoutée
[BSTSTU]
Meilleure cascade de taré jusqu'ici :
[INSTUN]
Cascade de taré
[PRINST]
Cascade de taré parfaite
[DBINST]
Double cascade de taré
[DBPINS]
Double cascade de taré parfaite
[TRINST]
Triple cascade de taré
[PRTRST]
Triple cascade de taré parfaite
[QUINST]
Quadruple cascade de taré
[PQUINS]
Quadruple cascade de taré parfaite
[NOSTUC]
Aucune cascade de taré réalisée
[NOUNIF]
Sauts uniques effectués
[NOUNGM]
Total sauts uniques
[NMISON]
Missions tentées
[NMMISP]
Missions réussies
[PASDRO]
Passagers déposés
[MONTAX]
Cash gagné en taxi
[CARSLD]
Voitures vendues
[MONCAR]
Cash gagné en vendant des voitures
[BIKESLD]
Motos vendues
[MONBIKE]
Cash gagné en vendant des motos
[CARSEXP]
Caisses trouvées pour Love Media
[SLTVLVL]
Mission Slash TV (niveau max.)
[SLTVKIL]
Adversaires tués (Slash TV)
[MONTRS]
Cash gagné en ramassant les ordures
[HTMKLD]
Assassins tués
[GDAMSP]
Missions Avenging Angel réussies
[HGAJD]
Total justice rendue (Avenging Angel)
[BNDRACE]
Courses RC
[FSTTRT]
Tps restant max. sur Wong Side of the Tracks
[HGHTRC]
Cash max. sur Wong Side of the Tracks
[FSTHRT]
Meilleur tps course hélico
[BHLPOS]
Meilleure position course hélico
[TMSOUT]
Changements de fringues
[BSRPS0]
Low Rider Rumble
[BSRPS1]
Deimos Dash
[BSRPS2]
Wi-Cheetah Run
[BSRPS3]
Red Light Racing
[BSRPS4]
Torrington TT
[BSRPS5]
Gangsta GP
[DBIKE0]
Course 1
[DBIKE1]
Course 2
[DBIKE2]
Course 3
[DBIKE3]
Course 4
[DBIKE4]
Course 5
[DBIKE5]
Course 6
[DBIKE6]
Course 7
[DBIKE7]
Course 8
[DBIKE8]
Course 9
[DBIKE9]
Course 10
[DBIKEHE]
Bumps & Grinds
[DBIKEBP]
Meilleure position
[DBIKEFL]
Meil. tps au tour
[DBIKEFT]
Meilleur temps
[ST_PHOT]
Photos prises
[ST_PIZZ]
Pizzas livrées
[ST_NOOD]
Nouilles livrées
[MO_TOUR]
Cash gagné avec les touristes
[TA_TOUR]
Touristes emmenés sur lieux touristiques
[SC_SCRA]
Meill. score Scrapyard Challenge
[SC_9MM]
Meill. score 9mm Mayhem
[SC_SCOO]
Meill. score Scooter Shooter
[DAYPLC]
Dépenses quotidiennes police
[SEAGULL]
Mouettes abattues
[CRIMRA]
TAUX DE CRIMINALITE
[CHASE]
Attention média max.
[CHASE1]
Ignoré
[CHASE2]
Ennuyeux
[CHASE3]
Vague intérêt
[CHASE4]
Journal local Page 7
[CHASE5]
Une du journal local
[CHASE8]
Chaîne locale 3h
[CHASE9]
Infos chaîne locale
[CHASE10]
Direct sur chaîne locale
[CHASE11]
UFA Today Page 12
[CHASE12]
UFA Today Page 4
[CHASE13]
Photo dans UFA Today
[CHASE14]
Chaîne nationale 4h
[CHASE15]
Infos chaîne nationale
[CHASE16]
Direct sur chaîne nationale
[CHASE17]
Infos internationales
[CHASE18]
Crise nationale
[CHASE19]
Crise internationale
[CHASE20]
Evénement mondial
[CHASE21]
Légende vivante
[WHEEL01]
~w~BONUS 2 ROUES : ~1~$ Distance : ~1~,~1~m Temps : ~1~ secondes
[WHEEL02]
~w~BONUS 2 ROUES : ~1~$ Distance : ~1~ pieds Temps : ~1~ secondes
[WHEEL06]
~w~BONUS ROUE ARRIERE : ~1~$ Distance : ~1~,~1~m Temps : ~1~ secondes
[WHEEL07]
~w~BONUS ROUE ARRIERE : ~1~$ Distance : ~1~ pieds Temps : ~1~ secondes
[WHEEL11]
~w~BONUS ROUE AVANT : ~1~$ Distance : ~1~,~1~m Temps : ~1~ secondes
[WHEEL12]
~w~BONUS ROUE AVANT : ~1~$ Distance : ~1~ pieds Temps : ~1~ secondes
[PREBRF]
Briefings préc.
[CNTLS]
Commandes
[MUSMEN]
Musique/Effets
[GAMSET]
Paramètres
[LANGUA]
Langue
[DSPLAY]
Affichage
[DEBUGM]
Menu Debug
[QUITOP]
Quitter options
[CONTRL]
Configuration commandes
[SET1EN]
Config. 1 activée
[SET1]
Config. 1
[SET2EN]
Config. 2 activée
[SET2]
Config. 2
[SET3EN]
Config. 3 activée
[SET3]
Config. 3
[SET4EN]
Config. 4 activée
[SET4]
Config. 4
[GOBACK]
Retour
[SOUND]
SONS
[MUSVOL]
Musique
[SFXVOL]
Effets sonores
[SCROPT]
ECRAN
[CTRSCR]
Centrer écran
[SCRFOR]
Format écran
[GMSVLQ]
SAUVEGARDER-CHARGER-QUITTER
[GMREST]
Recommencer
[GMLOAD]
Charger
[GMSAVE]
Sauvegarder
[NOGMSV]
Sauvegarde depuis ta planque uniq.
[DLFILE]
Supprimer fichiers Grand Theft Auto
[CHFILE]
CHOISIR FICHIER A CHARGER
[CHFIDL]
CHOISIR FICHIER A SUPPRIMER
[SVCONF]
CONFIR. SAUVEGARDE
[SVFNAM]
Ton fichier sauvegardé s'appelle
[LANGSL]
CHOIX DE LA LANGUE
[ENGLIS]
Anglais
[GERMAN]
Allemand
[ITALIA]
Italien
[FRENCH]
Français
[SPAIN]
Espagnol
[GORLEV]
Niveau gore
[PRVMEN]
Briefings précédents
[PUSAVE]
Sauvegarder la partie uniq.
[CNTSAV]
Sauvegarde impossible. Mission en cours.
[CNCSAV]
Sauvegarde impossible. T'es en caisse.
[CRMGSV]
Créer répertoire protégé contre la copie
[MGSVCN]
Répertoire créé
[MGSVNC]
Répertoire non créé
[YES]
Oui
[NO]
Non
[X]
x
[LAST]
Dernier message. STAUNTON COURSE 2
[GS_STYL]
STYLE DE JEU :
[GS_FFAL]
CHACUN POUR SOI
[GS_LOC]
ZONE DE JEU :
[GS_SLMT]
LIMITE SCORE :
[GS_KLMT]
LIMITE VICTIMES :
[GS_TLMT]
LIMITE TEMPS :
[GS_ULMT]
SANS LIMITE
[GS_PRUP]
BONUS :
[GS_RACE]
COURSE :
[GS_LAPS]
TOURS :
[GS_OK]
OK
[FEH_MP]
MULTIJOUEUR
[FEMP_J]
Rejoindre
[FEMP_CS]
PERSO :
[FEMP_PS]
PARAMETRES JOUEUR
[FEMP_GS]
CHOIX PARTIE
[FEMP_NG]
NOUVELLE PARTIE
[SVRLIST]
LISTE HOTES
[SVRINFO]
INFOS HOTE
[SVRNAME]
NOM :
[NO_SVRS]
RECHERCHE D'HOTES
[NO_PLRS]
RECHERCHE DE JOUEURS
[NO_NAME]
PAS DE NOM
[NO_WIFI]
Pour jouer en multijoueur, il faut activer l'interrupteur WLAN.
[FEMP_SG]
LANCER
[FEMP_S]
Commencer
[FEMP_WS]
En attente du feu vert de l'hôte...
[SVRLOST]
La communication avec l'hôte a été perdue.
[NOSVRS]
Hôte introuvable.
[MP_WARN]
Commencer une partie multijoueur annulera tous progrès depuis la dernière sauvegarde.
[FEDS_XB]
Sélectionner
[FEDS_TB]
Retour
[FEDS_ST]
touche START (mise en marche) : REPRENDRE
[FEST_OO]
sur
[FED_SUB]
SOUS-TITRES :
[FEC_TUC]
Contrôle tourelle
[FEC_SM3]
Mission spéciale (touche R3)
[FEC_RS3]
Stations de radio (touche L3)
[FEC_HO3]
Klaxon (touche L3)
[FIRST]
~g~1er
[SECOND]
~g~2e
[THIRD]
~g~3e
[FOURTH]
~g~4e
[NOCONTE]
Veuillez connecter une manette analogique (DUALSHOCK®) ou une manette analogique (DUALSHOCK®2) dans le port de manette N°1 pour continuer.
[WRCONT]
La manette connectée au port de manette N°1 n'est pas compatible. GTA: Liberty City Stories nécessite une manette analogique (DUALSHOCK®) ou une manette analogique (DUALSHOCK®2).
[WRCONTE]
La manette connectée au port de manette N°1 n'est pas compatible. GTA: Liberty City Stories nécessite une manette analogique (DUALSHOCK®) ou une manette analogique (DUALSHOCK®2).
[WRONGCD]
Disque incorrect. Insérer le disque de GTA:Liberty City Stories.
[NOCD]
Le compartiment à disque est vide. Insérer le disque de GTA:Liberty City Stories.
[OPENCD]
Le compartiment à disque est ouvert. Fermer le compartiment à disque.
[RESTART]
Lancement d'une nouvelle partie.
[GA_3]
~w~100$ la nouvelle peinture !
[GA_1A]
~w~Reviens quand tu seras moins occupé...
[AWAY]
~r~Il s'est tiré !
[GA_6B]
~w~Gare-toi, amorce la bombe avec~h~ ~k~ ~PDFW~ ~w~et TIRE-TOI !
[GA_7B]
~w~Appuie sur~h~ ~k~ ~PDFW~~w~ pour amorcer la bombe. Elle explosera quand le moteur démarrera.
[FESZ_CA]
Annuler
[FESZ_QU]
Quitter
[FESZ_L1]
Sauvegarde réussie.
[FESZ_L2]
Nom de ta sauvegarde :
[FESZ_OK]
OK
[FES_LGA]
CHARGER PARTIE
[FES_DGA]
SUPPRIMER SAUVEGARDE
[FES_NGA]
NOUVELLE PARTIE
[FES_CAN]
Annuler
[FESZ_QL]
Toute progression non sauvegardée pour la partie en cours sera perdue. Charger ?
[FESZ_QD]
Supprimer cette sauvegarde ?
[FESZ_QO]
Ecraser cette sauvegarde ?
[FESZ_QR]
Lancer une nouvelle partie ? Toute progression depuis la dernière sauvegarde sera perdue. Continuer ?
[FESZ_QS]
SAUVEGARDER ?
[T4X4_2A]
~g~T'as ~y~2 minutes~g~ pour franchir ~y~12~g~ points de passage !~n~ ~g~Tu peux les franchir dans ~y~N'IMPORTE QUEL ORDRE.
[T4X4_2B]
~1~ sur 12 !
[T4X4_2C]
~y~FRANCHIS~g~ le premier point de passage pour enclencher le chrono. ~g~Chaque point de passage te donne ~y~10 SECONDES~g~.
[T4X4_F]
~r~Tu t'es planté ! Pauvre naze !
[UPSIDE]
~r~T'as bousillé ta caisse !
[FEST_DF]
Dist. parcourue à pied (miles)
[FEST_DC]
Dist. parcourue en caisse (miles)
[FESTDFM]
Distance parcourue à pied (m)
[FESTDCM]
Distance parcourue en caisse (m)
[FEST_LS]
Personnes sauvées (Ambulance)
[FEST_CC]
Criminels tués (Autodéfense)
[FEST_FE]
Incendies éteints
[FEST_LF]
Plus long vol en Dodo
[FEST_BD]
Meil. tps désamorçage
[FEST_RP]
Rodéos réussis
[FEST_CN]
Tps max. restant "Karmageddon"
[FEST_TR]
Victimes max. "RC Triad Take-Down"
[FEST_MP]
Missions réussies
[FEST_H0]
Points de passage max.
[FEST_GC]
Caisses de gang bousillées :
[USJ]
~w~BONUS POUR CASCADE UNIQUE !
[USJ_FAL]
~w~CASCADE UNIQUE RATEE !
[HM1_1]
~g~Bute 20 Purple Nines en 2 minutes 30 secondes.
[KM1_8A]
Appuie sur~h~ ~k~ ~PDFW~ ~w~pour ~h~amorcer la bombe~w~ et tire-toi !
[KM1_8D]
Appuie sur~h~ ~k~ ~PDFW~ ~w~pour ~h~amorcer la bombe~w~ et tire-toi !
[RATNG1]
CITOYEN HONNETE
[RATNG2]
QUIDAM
[RATNG3]
EBOUEUR
[RATNG4]
VOLEUR A L'ETALAGE
[RATNG5]
VANDALE
[RATNG6]
ESCROC
[RATNG7]
PICKPOCKET
[RATNG8]
CLEPTO
[RATNG9]
MOUCHARD
[RATNG10]
RAT
[RATNG12]
ROI DE L'ARNAQUE
[RATNG13]
AIGREFIN
[RATNG14]
GRIPPE-SOU
[RATNG15]
CRAPULE
[RATNG16]
RASCAL
[RATNG17]
RACAILLE
[RATNG18]
GARNEMENT
[RATNG19]
VAURIEN
[RATNG20]
HORS-LA-LOI
[RATNG21]
VOYOU
[RATNG22]
LACHE
[RATNG23]
GORILLE SA
[RATNG24]
GORILLE
[RATNG25]
RECIDIVISTE
[RATNG26]
EX-TAULARD
[RATNG27]
CRIMINEL
[RATNG28]
CONVOYEUR
[RATNG29]
CERVEAU
[RATNG30]
CHAUFFEUR
[RATNG31]
GROS BRAS
[RATNG32]
TUEUR A GAGES
[RATNG33]
CHASSEUR DE TETE
[RATNG34]
FORCE DE L'ORDRE
[RATNG35]
RONIN
[RATNG36]
MAGOUILLEUR
[RATNG37]
TUEUR
[RATNG38]
ASSOCIE
[RATNG39]
BOUCHER
[RATNG40]
NETTOYEUR
[RATNG41]
ASSASSIN
[RATNG42]
CONSEILLER
[RATNG43]
AUTODIDACTE
[RATNG44]
BRAS DROIT
[RATNG45]
BOURREAU
[RATNG46]
LIEUTENANT
[RATNG47]
SOUS-CHEF
[RATNG48]
CAPO
[RATNG49]
PATRON
[RATNG50]
CAID
[RATNG51]
DON
[RATNG52]
PARRAIN
[TRAIN_1]
Kurowski Station
[TRAIN_2]
Rothwell Station
[TRAIN_3]
Baillie Station
[SUBWAY1]
Portland Station
[SUBWAY2]
Rockford Station
[SUBWAY3]
Staunton South Station
[SUBWAY4]
Shoreside Terminal
[DETON]
EXPLOSION
[RCBOMB1]
RC Triad Take-Down
[RECORD]
~w~Nouveau record : ~1~ victimes !
[NRECORD]
~r~T'as pas battu l'ancien record de ~1~ victimes !
[RCBOMBF]
~r~T'es descendu de la camionnette !
[RC_2]
T'as 2 minutes pour faire exploser autant de caisses de la Mafia que possible.
[RC_3]
T'as 2 minutes pour faire exploser autant de caisses des Yakuzas que possible.
[RC_4]
T'as 2 minutes pour faire exploser autant de caisses des Yardies que possible.
[RC_5]
T'as 2 minutes pour faire exploser autant de caisses des Hoods que possible.
[RC_6]
T'as 2 minutes pour faire exploser autant de caisses du Cartel que possible.
[RAMPKA]
~w~T'as besoin d'un véhicule pour ce rodéo.
[PAGE_00]
.
[TURTXT]
Massacre mobile !
[TURPASS]
~w~Massacre réussi !
[TUR3D]
~w~Etat caisse
[WELCOME]
BIENVENUE
[TSCORE]
~w~TOTAL DES GAINS : ~1~$
[PBOAT_1]
Appuie sur~h~ ~k~ ~VEWEP~ ~w~pour tirer avec les canons du bateau.
[HM2_1]
Utilise les RC buggies pour pulvériser les voitures blindées. Appuie sur~h~ ~k~ ~VEWEP~ ~w~pour les faire exploser.
[HM2_1A]
Utilise les RC buggies pour pulvériser les voitures blindées. Appuie sur~h~ ~k~ ~VEWEP~ ~w~pour les faire exploser.
[HM2_2]
~r~T'as pas pulvérisé toutes les voitures blindées.
[HM2_6]
~g~Voiture blindée pulvérisée.
[FESZ_UC]
ANNULER
[FEDS_SM]
Touche L, Touche R-CHANGER MENU
[FEDS_AS]
;=-CHANGER SELECTION
[FEDSAS2]
<>-CHANGER SELECTION
[FEDS_SS]
Touche L, Touche R-CHANGER SELECTION
[FEDSSC1]
;-DEFILEMENT + RAPIDE
[FEDSSC2]
=-ARRET DEFILEMENT
[FES_LOF]
Echec du chargement.
[FES_SLO]
SAUVEGARDE
[FES_ISC]
CORROMPUE
[FESZ_TI]
SAUV. Z1
[FESZ_SA]
Sauvegarder
[MC_LDFL]
Echec du chargement !
[MC_NWRE]
La partie se relance...
[BIFP_1]
~w~Aïe ! Distance vol plané : ~1~,~1~m
[BIFP_1F]
~w~Aïe ! Distance vol plané : ~1~pieds
[DIAB1_5]
TPS COURSE :
[F_FAIL1]
~r~Fin de la mission Pompiers.
[F_CANC]
~r~Mission Pompiers annulée !
[F_FAIL3]
~r~T'es à la bourre !
[F_FAIL4]
~r~Un des passagers est mort !
[F_FAIL5]
~r~Une des caisses est détruite !
[F_FAIL6]
~r~La caisse est bousillée !
[F_EXTIN]
Feux
[A_CANC]
~r~Mission Ambulance annulée !
[ALEVEL]
~w~Mission Ambulance (niveau ~1~)
[A_FAIL1]
~r~Fin de la mission Ambulance.
[FEST_HA]
Mission Ambulance (niveau max.)
[A_SAVES]
~w~PERSONNES SAUVEES : ~1~
[C_KILLS]
~w~CRIMINELS BUTES : ~1~
[F_START]
~b~Véhicule en flammes ~w~repéré dans le secteur : ~a~. Va vite l'éteindre !
[F_STAR1]
~b~Véhicules en flammes ~w~repérés dans le secteur : ~a~. Va vite les éteindre !
[F_REWAR]
~w~FEU ETEINT ! Niveau ~1~ terminé ! Récomp. : ~1~$
[CINCAM]
Caméra cinématique
[FEDS_AM]
<>-CHANGER MENU
[KABOOM]
KABOUM !
[HEAD]
Head Radio
[DBL_CLF]
Double Clef FM
[FLASHB]
Flashback FM
[RISE]
Rise FM
[LIPS]
Lips 106
[CHAT]
Chatterbox FM
[K_JAH]
K-Jah Radio
[GAM_FM]
Game Radio FM
[MSX_FM]
MSX FM
[GA_2]
~w~Nouveau moteur et nouvelle peinture : 100$
[PERPIC]
Paquets trouvés
[GA_21]
~w~Ce garage ne peut plus contenir de véhicules.
[CHEAT1]
Code activé
[CHEAT2]
Code arme
[CHEAT3]
Code santé
[CHEAT4]
Code protection
[CHEAT5]
Code indice de recherche
[CHEAT6]
Code argent
[CHEAT7]
Code météo
[FEDS_BA]
touche " - RETOUR
[FED_WIS]
ECRAN LARGE :
[USJ_ALL]
~w~T'AS REUSSI TOUTES LES CASCADES UNIQUES !
[JAN]
Jan
[FEB]
Fév
[MAR]
Mar
[APR]
Avr
[MAY]
Mai
[JUN]
Jun
[JUL]
Jul
[AUG]
Aoû
[SEP]
Sept
[OCT]
Oct
[NOV]
Nov
[DEC]
Déc
[DEFDT]
--:---:---- --:--:--
[BONUS]
~g~BONUS ~1~$
[TAXI_M]
'Taxi'
[COP_M]
'Autodéfense'
[FIRE_M]
'Pompiers'
[AMBUL_M]
'Ambulance'
[HJ_IS]
~w~BONUS CASCADE DE TARE : ~1~$
[HJ_PIS]
~w~BONUS CASCADE DE TARE PARFAITE : ~1~$
[HJ_DIS]
~w~BONUS DOUBLE CASCADE DE TARE : ~1~$
[HJ_PDIS]
~w~BONUS DOUBLE CASCADE DE TARE PARFAITE : ~1~$
[HJ_TIS]
~w~BONUS TRIPLE CASCADE DE TARE : ~1~$
[HJ_PTIS]
~w~BONUS TRIPLE CASCADE DE TARE PARFAITE : ~1~$
[HJ_QIS]
~w~BONUS QUADRUPLE CASCADE DE TARE : ~1~$
[HJ_PQIS]
~w~BONUS QUADRUPLE CASCADE DE TARE PARFAITE : ~1~$
[HJBAD]
~w~Un atterrissage de naze ! T'as failli gagné ~1~$ !
[HJDOWN]
Etat atterrissage : ~1~
[FESZ_LS]
Chargement réussi.
[MRACE08]
~w~Reviens quand t'auras un véhicule !
[MRACE01]
~w~Attends les concurrents et klaxonne pour donner le départ de la course !
[MRACE02]
~w~La course commencera quand le premier joueur klaxonnera.
[MRACE05]
~r~T'AS PERDU...
[MRACE07]
~r~T'es mort, espèce de loser !
[MRACE06]
~r~T'abandonnes ? Sale flipette !
[MRACE09]
~w~Reprends la course !
[MRACE10]
~w~T'as gagné (mais t'étais tout seul)...
[MRACEPO]
Position
[MRCPU03]
TU LEUR AS MIS LE FEU !
[MRCPU04]
T'ES EN TRAIN DE CRAMER ! ( ------- TRASHMASTER ODD-JOB MISSION ------- )
[TRASH1]
Eboueurs
[TRASH1A]
~w~Vide les bennes et apporte les ordures à la décharge.
[TRASH1C]
~w~Le chrono s'enclenche quand tu vides une benne. Vide les bennes dans N'IMPORTE QUEL ORDRE.
[TRASH1G]
~r~Trop dur pour toi ? Mauviette !
[TRASH1H]
~r~T'as plus de temps !
[TRASH1J]
~r~Tu t'es trop éloigné de ton itinéraire !
[TRASH1K]
~w~Va vider les ~g~bennes !
[TRASH1L]
~w~Retourne à la ~y~décharge !
[TRASH1M]
~w~Ordures ramassées ! +~1~ secondes
[PCJINFO]
~w~Franchis les 25 ~y~points de passage~w~ en ~1~ secondes.
[PCJFAIL]
~r~T'as pas battu le record de ~1~ secondes !
[PCJPROM]
~w~T'as ~1~ secondes pour remonter sur ton ~b~deux-roues.
[PCJPRO1]
~w~T'as ~1~ seconde pour remonter sur ton ~b~deux-roues.
[PCJDEST]
~r~Deux-roues détruit !
[PCJRET]
~r~T'as pas réussi à remonter sur ton deux-roues.
[PCJTIME]
~r~T'as plus de temps !
[PCJCHEC]
~w~Point de passage ~1~ sur ~1~
[TRRACE1]
~w~Gagne un peu plus de temps à chaque point de passage franchi...
[TRRACE3]
~w~T'as fini avec ~1~ secondes d'avance !
[TRRACE5]
~w~Ca te fait ~1~$ !
[TRRACE6]
~w~BRAVO ! T'as franchi tous les points de passage en premier ! Voici un bonus de 1000$ !
[TRRACE7]
~r~T'as quitté le circuit !
[TRRACE8]
~r~Ta moto est HS !
[TRRACE9]
~r~T'es pas remonté sur ta moto à temps.
[TRRAC10]
~r~T'as perdu ta moto !
[TRRAC11]
~r~Temps écoulé !
[ANG]
Avenging Angels
[ANG_1]
~w~Hé, mon pote, on va nettoyer cette ville de tous les criminels !
[ANG_2A]
Appuie sur~h~ ~k~ ~TGSUB~ ~w~pour rejoindre les Avenging Angels.
[ANG_3]
~w~Toi et moi, on pourrait démonter cette ville à nous deux, mais... on va chercher du renfort, on sait jamais.
[ANG_3A]
~w~Arrête-toi près d'autres Avenging Angels pour qu'ils rejoignent ton gang.
[ANG_4]
~w~Yo ! J'ai rejoint cette bande de guignols pour me battre ! Qu'est-ce qu'on attend ?
[ANG_5]
~w~J'suis ton homme...
[ANG_6]
~w~Allons cramer quelques ordures !
[ANG_7]
~w~Ouais, c'est le top, la baston !
[ANG_7A]
~w~Moi, ça me va, et toi... ?
[ANG_7B]
~w~On veut pas de gangs de nazes dans nos rues !
[ANG_7C]
~w~Pas de ça chez moi !
[ANG_7D]
~w~L'heure est venue de riposter !
[ANG_7E]
~w~Ici, c'est nous qui faisons la loi !
[ANG_8]
Temps restant
[ANG_9]
~w~Temps prolongé !
[ANG_10]
~r~Temps écoulé !
[ANG_11]
~w~Il y a un groupe 'd'indésirables' qui traînent dans le coin... On va leur donner une leçon...
[ANG_12]
~w~Y a un gang qui sème la panique dans les rues. On va leur apprendre !
[ANG_13]
~w~Cette ville devient folle ! Les gens croient avoir le droit de se rassembler ? On va leur montrer !
[ANG_13A]
~w~Un gang de connards a été repéré en train de malmener les gens dans les rues...
[ANG_14]
~w~On signale un autre crime... En route !
[ANG_16]
~w~Certains individus ont été repérés en stationnement interdit. ON Y VA !
[ANG_16A]
~w~Je connais des gars toujours en quête d'un sale coup. Ils ont besoin d'une bonne correction.
[ANG_OBJ]
~w~Liquide le ~r~gang perturbateur.
[ANG_17]
~w~Bien joué ! Grâce à toi, ce quartier a été nettoyé des criminels... pour l'instant...
[ANG_18]
~w~Ils se barrent !
[ANG_19]
~w~Trouve un Avenging Angel et arrête-toi près de lui pour connaître ta prochaine mission.
[ANG_20]
~w~Ils se font la malle !
[ANG_21]
~w~Les laissez pas se tirer !
[VIC1]
Home Sweet Home
[VIC2]
Slacker
[VIC3]
Dealing Revenge
[VIC4]
Snuff
[VIC5]
Smash and Grab
[VIC6]
Hot Wheels
[VIC7]
The Portland Chainsaw Masquerade
[MAR1]
Shop 'til you Strop
[MAR2]
Taken for a Ride
[MAR3]
Booby Prize
[MAR4]
Biker Heat
[MAR5]
Overdose of Trouble
[SAL1]
The Offer
[SAL2]
Ho Selecta !
[SAL3]
Frighteners
[SAL4]
Rollercoaster Ride
[SAL5]
Contra-Banned
[SAL6]
Sindacco Sabotage
[SAL7]
The Trouble with Triads
[SAL8]
Driving Mr Leone
[JDT1]
Bone Voyeur!
[JDT2]
Don in 60 Seconds
[JDT3]
A Volatile Situation
[JDT4]
Blow up 'Dolls'
[JDT5]
Salvatore's Salvation
[JDT6]
The Guns of Leone
[JDT7]
Calm before the Storm
[JDT8]
The Made Man
[MAC1]
Snappy Dresser
[MAC2]
Big Rumble in Little China
[MAC3]
Grease Sucho
[MAC4]
Dead Meat
[MAC4_0]
Casa
[MAC5]
No Son of Mine
[SALH1]
Rough Justice
[SALH2]
Dead Reckoning
[SALH3]
Shogun Showdown
[SALH4]
The Shoreside Redemption
[SALH4_V]
~r~v1.1
[SALH5]
The Sicilian Gambit
[SALH5_V]
~r~v1.1
[DONH1]
Panlantic Land Grab
[DONH2]
Stop the Press
[DONH3]
Morgue Party Resurrection
[DONH4]
No Money, Mo' Problems
[DONH5]
Bringing the House Down
[DONH6]
Love on the Run
[TOSH1]
More Deadly than the Male
[TOSH2]
Cash Clash
[TOSH2F0]
~r~Une camionnette a atteint le complexe des Yakuzas !
[TOSH2F1]
~r~Le convoi a atteint le complexe des Yakuzas !
[TOSH2F2]
~r~T'as pas détruit les camionnettes de sécurité !
[TOSH2M0]
~w~Et une de moins !
[TOSH2M1]
~w~Encore une au tapis !
[TOSH3]
A Date with Death
[TOSH4]
Cash in Kazuki's Chips
[PO_MOB1]
~w~Toni ? C'est ta maman !
[POMOB1A]
~w~Depuis combien de temps es-tu de retour ?
[POMOB1B]
~w~Pourquoi tu viens pas me voir ?
[POMOB1C]
~w~C'est quoi ton problème ?
[POMOB1D]
~w~Je suis ta mère, pour l'amour de Dieu ! Viens me voir !
[PO_MOB2]
~w~Salut Médor, c'est Maria.
[PO_MOB3]
~w~Hé, Toni ! C'est J.D.
[POMOB3A]
~w~Y paraît que t'es sur un gros coup.
[POMOB3B]
~w~J'espère juste que t'oublieras pas ton vieux pote J.D. quand tu seras au sommet !
[POMOB4A]
~w~Qu'est-ce que tu veux ?
[POMOB4B]
~w~Quelqu'un pour laver ton linge sale ? Pour te torcher ?
[POMOB4C]
~w~Le prends pas comme ça... J'suis vraiment désolé pour tout...
[POMOB4F]
~w~Un gâteau à l'arsenic ?
[POMOB4G]
~w~Laisse tomber...
[POMOB4I]
~w~Salvatore en a entendu parler et il m'a dit qu'on devait évoluer tous les deux.
[POMOB4J]
~w~C'est ce que j'essaie de faire en m'excusant.
[PO_MOB5]
~w~Toni ? C'est Salvatore.
[POMOB5A]
~w~On a de gros ennuis ! Ramène-toi, et en vitesse !
[PO_MOB6]
~w~Anthony ? C'est Salvatore.
[POMOB6A]
~w~T'as pas vu Maria ?
[POMOB6B]
~w~Je trouve cette salope que quand elle a besoin de fric !
[ST_MOB8]
~w~Ouais ?
[STMOB8A]
~w~Toni ? C'est Sal.
[STMOB8B]
~w~Faut qu'on cause, mais j'aime pas ces téléphones portables.
[STMOB8C]
~w~Je te rappelle sur le téléphone public, à l'extérieur du tribunal.
[ST_MOB1]
~w~Toni. C'est Donald.
[STMOB1A]
~w~J'ai un souci plutôt pressant qui réclame tes... talents.
[STMOB1B]
~w~Passe me voir à mon bureau dès que tu peux.
[ST_MOB2]
~w~Ouais ?
[STMOB2A]
~w~Cipriani ? C'est moi, McAffrey.
[STMOB2B]
~w~J'ai des nouvelles qui intéresseront sûrement Salvatore.
[STMOB2C]
~w~Viens me retrouver à l'endroit habituel.
[ST_MOB3]
~w~Ouais ?
[STMOB3A]
~w~C'est Sal.
[STMOB3B]
~w~Ecoute, les Forelli avaient le maire Hole dans leur poche.
[STMOB3D]
~w~Je connais un homme d'affaires qui ferait n'importe quoi pour se faire élire.
[STMOB3E]
~w~C'est un enfoiré de première... Il est donc parfaitement qualifié pour le poste.
[STMOB3F]
~w~Je lui ai dit que tu veillerais à ce qu'il remporte l'élection... pour nous !
[ST_MOB4]
~w~Allô ?
[STMOB4A]
~w~Toni. C'est moi, Sal.
[STMOB4B]
~w~Je peux sentir la marque des Forelli sur la merde dans laquelle je suis fourré.
[STMOB4C]
~w~La question qui m'intéresse, c'est pourquoi ils se servent du maire pour me pourrir la vie ?
[STMOB4D]
~w~Ecoute, retrouve-moi à la jetée.
[STMOB4E]
~w~Faut qu'on dégotte des infos !
[ST_MOB5]
~w~Yo !
[STMOB5B]
~w~Va à la cabine téléphonique de Torrington.
[STMOB5C]
~w~Faut que je te parle.
[STMOB5D]
~w~J'voudrais aussi que tu passes voir un de mes associés, à Aspatria, en chemin.
[STMOB5E]
~w~Il va nous donner un coup de main pour mettre la pression sur les Sindacco et les Forelli.
[ST_MOB6]
~w~Ouais ?
[STMOB6A]
~w~Toni ? C'est Sal.
[STMOB6B]
~w~Va à la cabine téléphonique de Liberty Campus.
[STMOB6C]
~w~C'est important.
[ST_MOB7]
~w~Ouais ?
[STMOB7A]
~w~Toni ? C'est Sal.
[STMOB7B]
~w~Va à Belleville et trouve la cabine téléphonique.
[STMOB7C]
~w~J'ai un travail urgent.
[ST_MOB9]
~w~Toni Cipriani.
[STMOB9A]
~w~Toni ? C'est Maman.
[STMOB9B]
~w~Il paraît que tu fais partie de la Famille !?
[STMOB9C]
~w~... J'ai jamais douté une seule seconde, mon fils !
[STMOB9D]
~w~... et maintenant que tu as enfin fait tes preuves...
[STMOB9E]
~w~J'annule le contrat sur ta tête.
[STMOB9F]
~w~Allez, n'en parlons plus !
[STMOB9G]
~w~Après tout, c'était uniquement dans ton intérêt.
[STMOB9H]
~w~Ah, quel genre de fils oblige sa maman à être aussi sévère ?
[STMOB9I]
~w~A bientôt, mon fils, n'oublie pas ta bonne vieille maman.
[STMO10]
~w~Ouais ?
[STMO10A]
~w~Salut, le gros dur. C'est McAffrey.
[STMO10B]
~w~Les Fédéraux ont embarqué ton boss, Salvatore.
[STMO10C]
~w~Et ils sont vraiment pas contents.
[STMO10D]
~w~Il va payer pour tous les crimes commis dans cette ville.
[STMO10E]
~w~Alors, on se connaît pas, OK ?
[SH_MOB1]
~w~Toni...?
[SHMOB1A]
~w~Sal ? C'est toi ?
[SHMOB1B]
~w~Oh, ferme-la ! Je parle à mon avocat, là !
[SHMOB1C]
~w~Toni ? ... euh... j'veux dire... Lionel ?
[SHMOB1D]
~w~Ecoute, ils m'ont embarqué ! C'est pas croyable !
[SHMOB1E]
~w~Je suis dans la merde, là.
[SHMOB1F]
~w~Alors, ramène-toi ici ! J'ai deux ou trois trucs à te confier.
[SHMOB1G]
~w~... Lionel ?
[SH_MOB2]
~w~Ouais ?
[SHMOB2A]
~w~Toni ? C'est Donald.
[SHMOB2B]
~w~Non, attends, raccroche pas !
[SHMOB2C]
~w~J'ai une proposition très intéressante à te faire...
[SHMOB2D]
~w~S'il te plaît, passe me voir à ma... hum... résidence. Je te mettrai au courant.
[SHMOB2E]
~w~Toni...?
[SHMOB2F]
~w~Toni, je t'en supplie ! Je t'appelle avec ma dernière piè...
[SH_MOB3]
~w~M. Cipriani ?
[SHMOB3A]
~w~Qui c'est ? Comment vous avez eu ce numéro ?
[SHMOB3B]
~w~Celui qui met toute sa volonté dans ses actes a toutes les chances de réussir.
[SHMOB3C]
~w~Je ne devrais pas avoir à vous l'apprendre, M. Cipriani.
[SHMOB3D]
~w~J'ai besoin de vous pour un problème délicat.
[SHMOB3E]
~w~Vous en serez généreusement dédommagé.
[SHMOB3F]
~w~Je vous expliquerai tout à mon appartement, à Torrington.
[SH_MOB4]
~w~Toni ! C'est Sal !
[SHMOB4A]
~w~T'as réussi ! C'est pas croyable !
[SHMOB4B]
~w~On est sorti d'affaire, petit !
[SHMOB4C]
~w~Viens me voir, on a quelques détails à régler.
[SH_MOB5]
~w~Toni ? C'est Donald.
[SHMOB5A]
~w~Si le marché Panlantic est conclu, on va avoir besoin de... hum...
[SHMOB5B]
~w~comment dire...
[SHMOB5C]
~w~'nettoyer' un petit secteur, à Fort Staunton.
[SHMOB5D]
~w~Quand vous dites 'on', vous voulez dire 'moi' ?
[SHMOB5E]
~w~Toni, tu me comprends parfaitement.
[SHMOB5F]
~w~Va voir 8-Ball. Je suis sûr qu'il peut nous fournir le matériel nécessaire.
[SHMOB5G]
~w~Je suis sûr qu'il peut nous fournir le matériel nécessaire.
[SH_MOB6]
~w~Allô, mec ? Ici 8-Ball.
[SHMOB6A]
~w~Ton matos est prêt.
[AHIT_H0]
~w~C'est tout ce dont t'es capable, connard ?
[AHIT_H1]
~w~C'est pas vrai, ils abandonnent jamais, ces tarés ?
[AHIT_H2]
~w~Va te faire mettre, minable !
[AHIT_H3]
~w~Vous commencez à me les casser !
[AHIT_BI]
~w~Ouvre l'oeil ! Un des tueurs de ta mère est pas loin !
[AHIT_TA]
~w~Fais gaffe ! Un des tueurs de ta mère est dans le coin.
[AHIT_BU]
~w~Attention ! Un des tueurs de ta mère est sur ta piste.
[AHIT_AM]
~w~Fais attention ! Un des tueurs de ta mère t'a repéré.
[AHIT_VA]
~w~Te fais pas avoir ! Y a un tueur de ta mère dans le secteur !
[AHIT_PO]
~w~Reste sur tes gardes ! Un des tueurs de ta mère va tenter de t'avoir.
[AHIT_CA]
~w~Ouvre l'oeil ! Un des tueurs de ta mère s'approche de toi !
[K_TKT]
Scrapyard Challenge
[K_TK2]
~w~Passe à travers les cerceaux pour marquer des points.
[K_TK4]
~w~Marque un maximum de points avant la fin du chrono !
[K_CD]
~w~T'as ~1~ secondes pour remonter sur ta ~b~moto !
[K_TKP1]
~w~1 point !
[K_TKP2]
~w~2 points !
[K_TKP3]
~w~3 points !
[K_SC]
score
[K_SCX]
~w~T'as marqué ~1~ points !
[K_SCX1]
~w~T'as marqué 1 point !
[K_HSC1]
~w~Nouveau meilleur score : ~1~ points !
[K_HSC2]
~r~T'as pas battu le meilleur score de ~1~ points.
[KRUSH]
Tu obtiendras désormais quatre fois plus de fric en te servant du broyeur !
[KRUSH2]
Tu obtiendras désormais huit fois plus de fric en te servant du broyeur !
[TURFAIL]
~r~DEFI TERMINE !
[TKR1]
9mm Mayhem
[TKR2]
Scooter Shooter
[TCKILL]
Victimes
[TCHEAL]
Dégâts
[TC2_1]
~r~T'as buté ton chauffeur !
[TC2_2]
~r~Véhicule détruit !
[TC2_3]
~r~Temps écoulé !
[TC_T_E]
~w~Cible éliminée ! ~1~$
[TUP_BR]
~w~Elimine autant de ~r~cibles ~w~que possible dans le temps imparti.
[TUP_BR2]
~w~Elimine plus de ~1~ ~r~cibles ~w~pour inscrire un nouveau meilleur score !
[TUP_AD]
~w~T'as 3 pilules d'adrénaline. Appuie sur la touche R1 pour en utiliser une.
[TUPSC1]
~w~Nouveau meilleur score : ~1~ victimes !
[TUPSC2]
~r~T'as pas battu le meilleur score de ~1~ victimes.
[MPWCS1]
The Wedding List
[MPWCS2]
Salut, ça roule ?
[MPWCS3]
Ecoute, mon fils Joey va se marier !
[MPWCS4]
Je lui ai trouvé une fille très classe, comme ma Maria... J'suis impatient de les voir ensemble !
[MPWCS5]
Le seul problème, c'est que j'veux plus le voir conduire une des épaves qu'il répare dans son atelier.
[MPWCS6]
Alors, tu vas parcourir cette ville et lui rapporter une vraie caisse.
[MPWCS7]
Je veillerai à te récompenser.
[MPTCS1]
Tanks for the Memories
[MPTCS2]
C'est Sal. J'ai besoin de détourner l'attention des flics, et tu vas m'aider.
[MPTCS3]
J'ai un blindé garé à l'autre bout de la ville. Prends-le et fais des dégâts ! Vas-y à fond !
[MPTCS4]
Je veux que les gens croient que Patton est ressorti de sa tombe !
[MPTCS5]
Ecoute, cette diversion est vraiment importante. Alors, j'ai d'autres gars qui vont en faire autant.
[MPTCS6]
... Et je payerai seulement celui qui restera le plus longtemps au volant.
[MPRCS1]
Street Rage
[MPRCS2]
Ici Salvatore Leone ! Votre bienfaiteur public !
[MPRCS3]
... Ecoutez pas ce que raconte le procureur !
[MPRCS4]
Je suis un généreux protecteur de Liberty City. Et c'est pour ça que je sponsorise cette grande course aujourd'hui.
[MPRCS5]
Ca me coûte combien, cette merde ?
[MPRCS6]
QUOI ? Appelez le Samu, mon coeur s'est arrêté de battre !
[MPHPCS2]
C'est Sal... Les fédéraux ont mis mon téléphone sur écoute, alors j'vais faire dans le subtil.
[MPHPCS3]
Y a une valise pleine de Benjamin sous le téléphone et une liste de noms. Devine ce que je veux...
[MPHPCS4]
... attends ! J'veux pas que tu leur refiles mon fric !
[MPHPCS5]
Tu sais bien... Descends-les...
[MPHPCS6]
Et je veux pas dire 'fais leur faire un tour à la cave'...
[MPHPCS7]
Ecoute, bute juste tous les enculés sur la liste !
[DEB0]
DEBUG 0
[DEB1]
DEBUG 1
[DEB2]
DEBUG 2
[DEB3]
DEBUG 3
[DEB4]
DEBUG 4
[NUM0]
DEBUG 0 (~1~)
[NUM1]
DEBUG 1 (~1~)
[NUM2]
DEBUG 2 (~1~)
[NUM3]
DEBUG 3 (~1~)
[NUM4]
DEBUG 4 (~1~)
[CARS]
Vendeur de voitures
[BIKE]
Vendeur de motos
[RACE_0]
Position
[RACE_FL]
~w~DERNIER TOUR
[RACE_X0]
~w~Prends une caisse et direction la ~y~ligne de départ !
[RACE_X1]
~w~Prends une moto et direction la ~y~ligne de départ !
[RACE_X2]
~w~Il te faut une caisse pour participer à cette course !
[RACE_X3]
~w~Il te faut une moto pour participer à cette course !
[RACE_X4]
~w~Il te reste ~1~ secondes pour trouver une caisse.
[RACE_X5]
~w~Il te reste ~1~ secondes pour trouver une moto.
[RACE_X6]
~w~Il te reste 1 seconde pour trouver une caisse.
[RACE_X7]
~w~Il te reste 1 seconde pour trouver une moto.
[RACE_T0]
~r~T'es pas arrivé premier !
[RACE_T1]
~r~T'as été disqualifié pour avoir abandonné ta caisse.
[RACE_T2]
~r~Un des participants a été tué, la course est annulée !
[RACE_T3]
~r~T'as été disqualifié pour avoir abandonné ta moto.
[RACE_Y3]
~w~3
[RACE_Y2]
~w~2
[RACE_Y1]
~w~1
[RACE_Y]
~w~GO !!
[RACE_Z1]
~w~1ERE PLACE !
[RACE_Z2]
~w~2E PLACE !
[RACE_Z3]
~w~3E PLACE !
[RACE_Z4]
~w~DERNIER !
[RACE_R1]
~w~RECORD : ~1~:~1~~1~ NOUVEAU RECORD !
[RACE_R2]
~w~NOUVEAU RECORD !
[RACE_S0]
~w~TEMPS : ~1~:~1~~1~
[RACE_S1]
~w~MEILLEUR TOUR : ~1~:~1~~1~
[ABC01]
Record : 2e
[ABC10]
Temps : 12:30
[ABC11]
Record : 10:56
[ABC20]
Meilleur tour : 4:26
[ABC21]
Record : 5:30
[ABC]
NOUVEAU RECORD
[RAC1]
Low-Rider Rumble
[RAC2]
Deimos Dash
[RAC3]
Wi-Cheetah Run
[BIK1]
Red Light Racing
[BIK2]
Torrington TT
[BIK3]
Gangsta GP
[TT1]
Bumps & Grinds
[TT1_A1]
~w~< CIRCUIT ~1~ >
[TT1_B1]
~w~Temps cible : ~1~:~1~
[TT1_B1A]
~w~Temps cible : ~1~:0~1~
[TT1_B2]
~w~Meilleur temps du circuit : ~1~:~1~
[TT1_B2A]
~w~Meilleur temps du circuit : ~1~:0~1~
[TT1_B3]
~w~Meilleur temps au tour : ~1~:~1~
[TT1_B3A]
~w~Meilleur temps au tour : ~1~:0~1~
[TT1_B4]
~w~~1~:~1~
[TT1_B4A]
~w~~1~:0~1~
[TT1_B5]
~w~Nouveau record du circuit ! ~1~:~1~
[TT1_B5A]
~w~Nouveau record du circuit ! ~1~:0~1~
[TT1_L]
~r~ Non disponible.
[A_PISTO]
~w~< Pistolet >
[A_UZI]
~w~< Pistolet-mitrailleur >
[A_AK]
~w~< AK47 >
[A_SNIPE]
~w~< Fusil de précision >
[A_GRENA]
~w~< Grenades >
[A_ARMOU]
~w~< Protection pare-balles >
[A_ROCKE]
~w~< Lance-roquettes >
[A_SHOTG]
~w~< Fusil à pompe >
[A_M4]
~w~< M4 >
[A_FLAME]
~w~< Lance-flammes >
[A_MINIG]
~w~< Minigun >
[A_COST]
~w~Prix : ~h~~1~$
[A_COST2]
~w~Prix : ~h~~1~$ ~n~ ~r~Cet achat remplacera ton arme actuelle.
[A_COST3]
~w~Prix : ~h~~1~$ ~n~ ~r~Ta protection pare-balles est en bon état.
[A_COST4]
~w~Prix : ~h~~1~$ ~n~ ~r~Tu peux pas t'offrir ça.