You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

starwels_ka.ts 68KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535
  1. <TS language="ka" version="2.1">
  2. <context>
  3. <name>AddressBookPage</name>
  4. <message>
  5. <source>Right-click to edit address or label</source>
  6. <translation>დააჭირეთ მარჯვენა ღილაკს მისამართის ან იარლიყის ჩასასწორებლად</translation>
  7. </message>
  8. <message>
  9. <source>Create a new address</source>
  10. <translation>ახალი მისამართის შექმნა</translation>
  11. </message>
  12. <message>
  13. <source>&amp;New</source>
  14. <translation>შექმ&amp;ნა</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
  18. <translation>მონიშნული მისამართის კოპირება სისტემურ კლიპბორდში</translation>
  19. </message>
  20. <message>
  21. <source>&amp;Copy</source>
  22. <translation>&amp;კოპირება</translation>
  23. </message>
  24. <message>
  25. <source>C&amp;lose</source>
  26. <translation>&amp;დახურვა</translation>
  27. </message>
  28. <message>
  29. <source>Delete the currently selected address from the list</source>
  30. <translation>მონიშნული მისამართის წაშლა სიიდან</translation>
  31. </message>
  32. <message>
  33. <source>Export the data in the current tab to a file</source>
  34. <translation>ამ ბარათიდან მონაცემების ექსპორტი ფაილში</translation>
  35. </message>
  36. <message>
  37. <source>&amp;Export</source>
  38. <translation>&amp;ექსპორტი</translation>
  39. </message>
  40. <message>
  41. <source>&amp;Delete</source>
  42. <translation>&amp;წაშლა</translation>
  43. </message>
  44. <message>
  45. <source>C&amp;hoose</source>
  46. <translation>&amp;არჩევა</translation>
  47. </message>
  48. <message>
  49. <source>Sending addresses</source>
  50. <translation>გამმგზავნი მისამართ</translation>
  51. </message>
  52. <message>
  53. <source>Receiving addresses</source>
  54. <translation>მიმღები მისამართი</translation>
  55. </message>
  56. <message>
  57. <source>&amp;Edit</source>
  58. <translation>&amp;რედაქტირება</translation>
  59. </message>
  60. </context>
  61. <context>
  62. <name>AddressTableModel</name>
  63. <message>
  64. <source>Address</source>
  65. <translation>მისამართი</translation>
  66. </message>
  67. </context>
  68. <context>
  69. <name>AskPassphraseDialog</name>
  70. <message>
  71. <source>Passphrase Dialog</source>
  72. <translation>ფრაზა-პაროლის დიალოგი</translation>
  73. </message>
  74. <message>
  75. <source>Enter passphrase</source>
  76. <translation>შეიყვანეთ ფრაზა-პაროლი</translation>
  77. </message>
  78. <message>
  79. <source>New passphrase</source>
  80. <translation>ახალი ფრაზა-პაროლი</translation>
  81. </message>
  82. <message>
  83. <source>Repeat new passphrase</source>
  84. <translation>გაიმეორეთ ახალი ფრაზა-პაროლი</translation>
  85. </message>
  86. <message>
  87. <source>Encrypt wallet</source>
  88. <translation>საფულის დაშიფრვა</translation>
  89. </message>
  90. <message>
  91. <source>Unlock wallet</source>
  92. <translation>საფულის განბლოკვა</translation>
  93. </message>
  94. <message>
  95. <source>Decrypt wallet</source>
  96. <translation>საფულის განბლოკვა</translation>
  97. </message>
  98. <message>
  99. <source>Change passphrase</source>
  100. <translation>პაროლის შეცვლა</translation>
  101. </message>
  102. </context>
  103. <context>
  104. <name>BanTableModel</name>
  105. </context>
  106. <context>
  107. <name>StarwelsGUI</name>
  108. <message>
  109. <source>Sign &amp;message...</source>
  110. <translation>ხელ&amp;მოწერა</translation>
  111. </message>
  112. <message>
  113. <source>Synchronizing with network...</source>
  114. <translation>ქსელთან სინქრონიზება...</translation>
  115. </message>
  116. <message>
  117. <source>&amp;Overview</source>
  118. <translation>მიმ&amp;ოხილვა</translation>
  119. </message>
  120. <message>
  121. <source>Node</source>
  122. <translation>კვანძი</translation>
  123. </message>
  124. <message>
  125. <source>Show general overview of wallet</source>
  126. <translation>საფულის ზოგადი მიმოხილვა</translation>
  127. </message>
  128. <message>
  129. <source>&amp;Transactions</source>
  130. <translation>&amp;ტრანსაქციები</translation>
  131. </message>
  132. <message>
  133. <source>Browse transaction history</source>
  134. <translation>ტრანსაქციების ისტორიის დათვალიერება</translation>
  135. </message>
  136. <message>
  137. <source>E&amp;xit</source>
  138. <translation>&amp;გასვლა</translation>
  139. </message>
  140. <message>
  141. <source>Quit application</source>
  142. <translation>გასვლა</translation>
  143. </message>
  144. <message>
  145. <source>&amp;About %1</source>
  146. <translation>%1-ის &amp;შესახებ</translation>
  147. </message>
  148. <message>
  149. <source>Show information about %1</source>
  150. <translation>%1-ის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება</translation>
  151. </message>
  152. <message>
  153. <source>About &amp;Qt</source>
  154. <translation>&amp;Qt-ს შესახებ</translation>
  155. </message>
  156. <message>
  157. <source>Show information about Qt</source>
  158. <translation>ინფორმაცია Qt-ს შესახებ</translation>
  159. </message>
  160. <message>
  161. <source>&amp;Options...</source>
  162. <translation>&amp;ოპციები</translation>
  163. </message>
  164. <message>
  165. <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
  166. <translation>საფულის &amp;დაშიფრვა</translation>
  167. </message>
  168. <message>
  169. <source>&amp;Backup Wallet...</source>
  170. <translation>საფულის &amp;არქივირება</translation>
  171. </message>
  172. <message>
  173. <source>&amp;Change Passphrase...</source>
  174. <translation>ფრაზა-პაროლის შე&amp;ცვლა</translation>
  175. </message>
  176. <message>
  177. <source>&amp;Sending addresses...</source>
  178. <translation>გაგზავნის მი&amp;სამართი</translation>
  179. </message>
  180. <message>
  181. <source>&amp;Receiving addresses...</source>
  182. <translation>მიღების მისამა&amp;რთი</translation>
  183. </message>
  184. <message>
  185. <source>Open &amp;URI...</source>
  186. <translation>&amp;URI-ის გახსნა...</translation>
  187. </message>
  188. <message>
  189. <source>Reindexing blocks on disk...</source>
  190. <translation>დისკზე ბლოკების რეინდექსაცია...</translation>
  191. </message>
  192. <message>
  193. <source>Send coins to a Starwels address</source>
  194. <translation>მონეტების გაგზავნა Starwels-მისამართზე</translation>
  195. </message>
  196. <message>
  197. <source>Backup wallet to another location</source>
  198. <translation>საფულის არქივირება სხვა ადგილზე</translation>
  199. </message>
  200. <message>
  201. <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
  202. <translation>საფულის დაშიფრვის ფრაზა-პაროლის შეცვლა</translation>
  203. </message>
  204. <message>
  205. <source>&amp;Debug window</source>
  206. <translation>და&amp;ხვეწის ფანჯარა</translation>
  207. </message>
  208. <message>
  209. <source>Open debugging and diagnostic console</source>
  210. <translation>დახვეწისა და გიაგნოსტიკის კონსოლის გაშვება</translation>
  211. </message>
  212. <message>
  213. <source>&amp;Verify message...</source>
  214. <translation>&amp;ვერიფიკაცია</translation>
  215. </message>
  216. <message>
  217. <source>Starwels</source>
  218. <translation>Starwels</translation>
  219. </message>
  220. <message>
  221. <source>Wallet</source>
  222. <translation>საფულე</translation>
  223. </message>
  224. <message>
  225. <source>&amp;Send</source>
  226. <translation>&amp;გაგზავნა</translation>
  227. </message>
  228. <message>
  229. <source>&amp;Receive</source>
  230. <translation>&amp;მიღება</translation>
  231. </message>
  232. <message>
  233. <source>&amp;Show / Hide</source>
  234. <translation>&amp;ჩვენება/დაფარვა</translation>
  235. </message>
  236. <message>
  237. <source>Show or hide the main Window</source>
  238. <translation>მთავარი ფანჯრის ჩვენება/დაფარვა</translation>
  239. </message>
  240. <message>
  241. <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
  242. <translation>თქვენი საფულის პირადი გასაღებების დაშიფრვა</translation>
  243. </message>
  244. <message>
  245. <source>Sign messages with your Starwels addresses to prove you own them</source>
  246. <translation>მესიჯებზე ხელმოწერა თქვენი Starwels-მისამართებით იმის დასტურად, რომ ის თქვენია</translation>
  247. </message>
  248. <message>
  249. <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Starwels addresses</source>
  250. <translation>შეამოწმეთ, რომ მესიჯები ხელმოწერილია მითითებული Starwels-მისამართით</translation>
  251. </message>
  252. <message>
  253. <source>&amp;File</source>
  254. <translation>&amp;ფაილი</translation>
  255. </message>
  256. <message>
  257. <source>&amp;Settings</source>
  258. <translation>&amp;პარამეტრები</translation>
  259. </message>
  260. <message>
  261. <source>&amp;Help</source>
  262. <translation>&amp;დახმარება</translation>
  263. </message>
  264. <message>
  265. <source>Tabs toolbar</source>
  266. <translation>ბარათების პანელი</translation>
  267. </message>
  268. <message>
  269. <source>Request payments (generates QR codes and starwels: URIs)</source>
  270. <translation>გადახდის მოთხოვნა (შეიქმნება QR-კოდები და starwels: ბმულები)</translation>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
  274. <translation>გამოყენებული გაგზავნის მისამართებისა და ნიშნულების სიის ჩვენება</translation>
  275. </message>
  276. <message>
  277. <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
  278. <translation>გამოყენებული მიღების მისამართებისა და ნიშნულების სიის ჩვენება</translation>
  279. </message>
  280. <message>
  281. <source>Open a starwels: URI or payment request</source>
  282. <translation>starwels: URI-ის ან გადახდის მოთხოვნის გახსნა</translation>
  283. </message>
  284. <message>
  285. <source>&amp;Command-line options</source>
  286. <translation>საკომანდო სტრიქონის ოპ&amp;ციები</translation>
  287. </message>
  288. <message>
  289. <source>%1 behind</source>
  290. <translation>%1 გავლილია</translation>
  291. </message>
  292. <message>
  293. <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
  294. <translation>ბოლო მიღებული ბლოკის გენერირებიდან გასულია %1</translation>
  295. </message>
  296. <message>
  297. <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
  298. <translation>შემდგომი ტრანსაქციები ნაჩვენები ჯერ არ იქნება.</translation>
  299. </message>
  300. <message>
  301. <source>Error</source>
  302. <translation>შეცდომა</translation>
  303. </message>
  304. <message>
  305. <source>Warning</source>
  306. <translation>გაფრთხილება</translation>
  307. </message>
  308. <message>
  309. <source>Information</source>
  310. <translation>ინფორმაცია</translation>
  311. </message>
  312. <message>
  313. <source>Up to date</source>
  314. <translation>განახლებულია</translation>
  315. </message>
  316. <message>
  317. <source>%1 client</source>
  318. <translation>%1 კლიენტი</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <source>Catching up...</source>
  322. <translation>მიმდინარეობს განახლება...</translation>
  323. </message>
  324. <message>
  325. <source>Date: %1
  326. </source>
  327. <translation>თარიღი: %1
  328. </translation>
  329. </message>
  330. <message>
  331. <source>Amount: %1
  332. </source>
  333. <translation>რაოდენობა: %1
  334. </translation>
  335. </message>
  336. <message>
  337. <source>Type: %1
  338. </source>
  339. <translation>ტიპი: %1
  340. </translation>
  341. </message>
  342. <message>
  343. <source>Address: %1
  344. </source>
  345. <translation>მისამართი: %1
  346. </translation>
  347. </message>
  348. <message>
  349. <source>Sent transaction</source>
  350. <translation>გაგზავნილი ტრანსაქციები</translation>
  351. </message>
  352. <message>
  353. <source>Incoming transaction</source>
  354. <translation>მიღებული ტრანსაქციები</translation>
  355. </message>
  356. <message>
  357. <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
  358. <translation>საფულე &lt;b&gt;დაშიფრულია&lt;/b&gt; და ამჟამად &lt;b&gt;განბლოკილია&lt;/b&gt;</translation>
  359. </message>
  360. <message>
  361. <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
  362. <translation>საფულე &lt;b&gt;დაშიფრულია&lt;/b&gt; და ამჟამად &lt;b&gt;დაბლოკილია&lt;/b&gt;</translation>
  363. </message>
  364. </context>
  365. <context>
  366. <name>CoinControlDialog</name>
  367. <message>
  368. <source>Quantity:</source>
  369. <translation>რაოდენობა:</translation>
  370. </message>
  371. <message>
  372. <source>Bytes:</source>
  373. <translation>ბაიტები:</translation>
  374. </message>
  375. <message>
  376. <source>Amount:</source>
  377. <translation>თანხა:</translation>
  378. </message>
  379. <message>
  380. <source>Fee:</source>
  381. <translation>საკომისიო:</translation>
  382. </message>
  383. <message>
  384. <source>Dust:</source>
  385. <translation>მტვერი:</translation>
  386. </message>
  387. <message>
  388. <source>After Fee:</source>
  389. <translation>დამატებითი საკომისიო:</translation>
  390. </message>
  391. <message>
  392. <source>Change:</source>
  393. <translation>ხურდა:</translation>
  394. </message>
  395. <message>
  396. <source>(un)select all</source>
  397. <translation>ყველას მონიშვნა/(მოხსნა)</translation>
  398. </message>
  399. <message>
  400. <source>Tree mode</source>
  401. <translation>განტოტვილი</translation>
  402. </message>
  403. <message>
  404. <source>List mode</source>
  405. <translation>სია</translation>
  406. </message>
  407. <message>
  408. <source>Amount</source>
  409. <translation>თანხა</translation>
  410. </message>
  411. <message>
  412. <source>Date</source>
  413. <translation>თარიღი</translation>
  414. </message>
  415. <message>
  416. <source>Confirmations</source>
  417. <translation>დადასტურება</translation>
  418. </message>
  419. <message>
  420. <source>Confirmed</source>
  421. <translation>დადასტურებულია</translation>
  422. </message>
  423. <message>
  424. <source>yes</source>
  425. <translation>დიახ</translation>
  426. </message>
  427. <message>
  428. <source>no</source>
  429. <translation>არა</translation>
  430. </message>
  431. <message>
  432. <source>(change)</source>
  433. <translation>(ხურდა)</translation>
  434. </message>
  435. </context>
  436. <context>
  437. <name>EditAddressDialog</name>
  438. <message>
  439. <source>Edit Address</source>
  440. <translation>მისამართის შეცვლა</translation>
  441. </message>
  442. <message>
  443. <source>&amp;Label</source>
  444. <translation>ნიშნუ&amp;ლი</translation>
  445. </message>
  446. <message>
  447. <source>The label associated with this address list entry</source>
  448. <translation>მისამართების სიის ამ ჩანაწერთან ასოცირებული ნიშნული</translation>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
  452. <translation>მისამართების სიის ამ ჩანაწერთან მისამართი ასოცირებული. მისი შეცვლა შეიძლება მხოლოდ გაგზავნის მისამართის შემთხვევაში.</translation>
  453. </message>
  454. <message>
  455. <source>&amp;Address</source>
  456. <translation>მის&amp;ამართი</translation>
  457. </message>
  458. </context>
  459. <context>
  460. <name>FreespaceChecker</name>
  461. <message>
  462. <source>A new data directory will be created.</source>
  463. <translation>შეიქმნება ახალი მონაცემთა კატალოგი.</translation>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <source>name</source>
  467. <translation>სახელი</translation>
  468. </message>
  469. <message>
  470. <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
  471. <translation>კატალოგი უკვე არსებობს. დაამატეთ %1 თუ გინდათ ახალი კატალოგის აქვე შექმნა.</translation>
  472. </message>
  473. <message>
  474. <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
  475. <translation>მისამართი უკვე არსებობს და არ წარმოადგენს კატალოგს.</translation>
  476. </message>
  477. <message>
  478. <source>Cannot create data directory here.</source>
  479. <translation>კატალოგის აქ შექმნა შეუძლებელია.</translation>
  480. </message>
  481. </context>
  482. <context>
  483. <name>HelpMessageDialog</name>
  484. <message>
  485. <source>version</source>
  486. <translation>ვერსია</translation>
  487. </message>
  488. <message>
  489. <source>(%1-bit)</source>
  490. <translation>(%1-ბიტი)</translation>
  491. </message>
  492. <message>
  493. <source>About %1</source>
  494. <translation>%1-ის შესახებ</translation>
  495. </message>
  496. <message>
  497. <source>Command-line options</source>
  498. <translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
  499. </message>
  500. <message>
  501. <source>Usage:</source>
  502. <translation>გამოყენება:</translation>
  503. </message>
  504. <message>
  505. <source>command-line options</source>
  506. <translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
  507. </message>
  508. <message>
  509. <source>UI Options:</source>
  510. <translation>მომხმარებლის ინტერფეისის ოპციები:</translation>
  511. </message>
  512. </context>
  513. <context>
  514. <name>Intro</name>
  515. <message>
  516. <source>Welcome</source>
  517. <translation>მოგესალმებით</translation>
  518. </message>
  519. <message>
  520. <source>Welcome to %1.</source>
  521. <translation>კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება %1-ში.</translation>
  522. </message>
  523. <message>
  524. <source>Use the default data directory</source>
  525. <translation>ნაგულისხმევი კატალოგის გამოყენება</translation>
  526. </message>
  527. <message>
  528. <source>Use a custom data directory:</source>
  529. <translation>მითითებული კატალოგის გამოყენება:</translation>
  530. </message>
  531. <message>
  532. <source>Error</source>
  533. <translation>შეცდომა</translation>
  534. </message>
  535. <message numerus="yes">
  536. <source>%n GB of free space available</source>
  537. <translation><numerusform>ხელმისაწვდომია თავისუფალი სივრცის %n გბ</numerusform></translation>
  538. </message>
  539. <message numerus="yes">
  540. <source>(of %n GB needed)</source>
  541. <translation><numerusform>(საჭირო %n გბ-დან)</numerusform></translation>
  542. </message>
  543. </context>
  544. <context>
  545. <name>ModalOverlay</name>
  546. <message>
  547. <source>Form</source>
  548. <translation>ფორმა</translation>
  549. </message>
  550. <message>
  551. <source>Unknown...</source>
  552. <translation>უცნობი...</translation>
  553. </message>
  554. <message>
  555. <source>Last block time</source>
  556. <translation>ბოლო ბლოკის დრო</translation>
  557. </message>
  558. <message>
  559. <source>Progress</source>
  560. <translation>პროგრესი</translation>
  561. </message>
  562. <message>
  563. <source>calculating...</source>
  564. <translation>მიმდინარეობს გამოთვლა...</translation>
  565. </message>
  566. <message>
  567. <source>Hide</source>
  568. <translation>დამალვა</translation>
  569. </message>
  570. </context>
  571. <context>
  572. <name>OpenURIDialog</name>
  573. <message>
  574. <source>Open URI</source>
  575. <translation>URI-ის გახსნა</translation>
  576. </message>
  577. <message>
  578. <source>Open payment request from URI or file</source>
  579. <translation>გადახდის მოთხოვნის შექმნა URI-იდან ან ფაილიდან</translation>
  580. </message>
  581. <message>
  582. <source>URI:</source>
  583. <translation>URI:</translation>
  584. </message>
  585. <message>
  586. <source>Select payment request file</source>
  587. <translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის არჩევა</translation>
  588. </message>
  589. </context>
  590. <context>
  591. <name>OptionsDialog</name>
  592. <message>
  593. <source>Options</source>
  594. <translation>ოპციები</translation>
  595. </message>
  596. <message>
  597. <source>&amp;Main</source>
  598. <translation>&amp;მთავარი</translation>
  599. </message>
  600. <message>
  601. <source>Size of &amp;database cache</source>
  602. <translation>მონაცემთა ბაზის კეშის სი&amp;დიდე</translation>
  603. </message>
  604. <message>
  605. <source>MB</source>
  606. <translation>MB</translation>
  607. </message>
  608. <message>
  609. <source>Number of script &amp;verification threads</source>
  610. <translation>სკრიპტის &amp;ვერიფიცირების ნაკადების რაოდენობა</translation>
  611. </message>
  612. <message>
  613. <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
  614. <translation>პროქსის IP-მისამართი (მაგ.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
  615. </message>
  616. <message>
  617. <source>Active command-line options that override above options:</source>
  618. <translation>საკომანდო სტრიქონის აქტიური ოპციები, რომლებიც გადაფარავენ ზემოთნაჩვენებს:</translation>
  619. </message>
  620. <message>
  621. <source>Reset all client options to default.</source>
  622. <translation>კლიენტის ყველა პარამეტრის დაბრუნება ნაგულისხმევ მნიშვნელობებზე.</translation>
  623. </message>
  624. <message>
  625. <source>&amp;Reset Options</source>
  626. <translation>დაბ&amp;რუნების ოპციები</translation>
  627. </message>
  628. <message>
  629. <source>&amp;Network</source>
  630. <translation>&amp;ქსელი</translation>
  631. </message>
  632. <message>
  633. <source>W&amp;allet</source>
  634. <translation>ს&amp;აფულე</translation>
  635. </message>
  636. <message>
  637. <source>Expert</source>
  638. <translation>ექსპერტი</translation>
  639. </message>
  640. <message>
  641. <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
  642. <translation>დაუდასტურებელი ხურდის გამოყენების აკრძალვის შემდეგ მათი გამოყენება შეუძლებელი იქნება, სანამ ტრანსაქციას არ ექნება ერთი დასტური მაინც. ეს აისახება თქვენი ნაშთის დათვლაზეც.</translation>
  643. </message>
  644. <message>
  645. <source>Automatically open the Starwels client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
  646. <translation>როუტერში Starwels-კლიენტის პორტის ავტომატური გახსნა. მუშაობს, თუ თქვენს როუტერს ჩართული აქვს UPnP.</translation>
  647. </message>
  648. <message>
  649. <source>Map port using &amp;UPnP</source>
  650. <translation>პორტის გადამისამართება &amp;UPnP-ით</translation>
  651. </message>
  652. <message>
  653. <source>Proxy &amp;IP:</source>
  654. <translation>პროქსის &amp;IP:</translation>
  655. </message>
  656. <message>
  657. <source>&amp;Port:</source>
  658. <translation>&amp;პორტი</translation>
  659. </message>
  660. <message>
  661. <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
  662. <translation>პროქსის პორტი (მაგ.: 9050)</translation>
  663. </message>
  664. <message>
  665. <source>IPv4</source>
  666. <translation>IPv4</translation>
  667. </message>
  668. <message>
  669. <source>IPv6</source>
  670. <translation>IPv6</translation>
  671. </message>
  672. <message>
  673. <source>Tor</source>
  674. <translation>Tor</translation>
  675. </message>
  676. <message>
  677. <source>&amp;Window</source>
  678. <translation>&amp;ფანჯარა</translation>
  679. </message>
  680. <message>
  681. <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
  682. <translation>ფანჯრის მინიმიზებისას მხოლოდ იკონა სისტემურ ზონაში</translation>
  683. </message>
  684. <message>
  685. <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
  686. <translation>&amp;მინიმიზება სისტემურ ზონაში პროგრამების პანელის ნაცვლად</translation>
  687. </message>
  688. <message>
  689. <source>M&amp;inimize on close</source>
  690. <translation>მ&amp;ინიმიზება დახურვისას</translation>
  691. </message>
  692. <message>
  693. <source>&amp;Display</source>
  694. <translation>&amp;ჩვენება</translation>
  695. </message>
  696. <message>
  697. <source>User Interface &amp;language:</source>
  698. <translation>სამომხმარებ&amp;ლო ენა:</translation>
  699. </message>
  700. <message>
  701. <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
  702. <translation>ერთეუ&amp;ლი:</translation>
  703. </message>
  704. <message>
  705. <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
  706. <translation>აირჩიეთ გასაგზავნი თანხის ნაგულისხმევი ერთეული.</translation>
  707. </message>
  708. <message>
  709. <source>Whether to show coin control features or not.</source>
  710. <translation>ვაჩვენოთ თუ არა მონეტების მართვის პარამეტრები.</translation>
  711. </message>
  712. <message>
  713. <source>&amp;OK</source>
  714. <translation>&amp;OK</translation>
  715. </message>
  716. <message>
  717. <source>&amp;Cancel</source>
  718. <translation>&amp;გაუქმება</translation>
  719. </message>
  720. <message>
  721. <source>default</source>
  722. <translation>ნაგულისხმევი</translation>
  723. </message>
  724. <message>
  725. <source>none</source>
  726. <translation>ცარიელი</translation>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <source>Confirm options reset</source>
  730. <translation>დაადასტურეთ პარამეტრების დაბრუნება ნაგულისხმევზე</translation>
  731. </message>
  732. <message>
  733. <source>Client restart required to activate changes.</source>
  734. <translation>ცვლილებები ძალაში შევა კლიენტის ხელახალი გაშვების შემდეგ.</translation>
  735. </message>
  736. <message>
  737. <source>This change would require a client restart.</source>
  738. <translation>ამ ცვლილებების ძალაში შესასვლელად საჭიროა კლიენტის დახურვა და ხელახალი გაშვება.</translation>
  739. </message>
  740. <message>
  741. <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
  742. <translation>პროქსის მისამართი არასწორია.</translation>
  743. </message>
  744. </context>
  745. <context>
  746. <name>OverviewPage</name>
  747. <message>
  748. <source>Form</source>
  749. <translation>ფორმა</translation>
  750. </message>
  751. <message>
  752. <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Starwels network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
  753. <translation>ნაჩვენები ინფორმაცია შეიძლება მოძველებული იყოს. თქვენი საფულე ავტომატურად სინქრონიზდება Starwels-ის ქსელთან კავშირის დამყარების შემდეგ, ეს პროცესი ჯერ არ არის დასრულებული.</translation>
  754. </message>
  755. <message>
  756. <source>Available:</source>
  757. <translation>ხელმისაწვდომია:</translation>
  758. </message>
  759. <message>
  760. <source>Your current spendable balance</source>
  761. <translation>თქვენი ხელმისაწვდომი ნაშთი</translation>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <source>Pending:</source>
  765. <translation>იგზავნება:</translation>
  766. </message>
  767. <message>
  768. <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
  769. <translation>დასადასტურებელი ტრანსაქციების საერთო რაოდენობა, რომლებიც ჯერ არ არის ასახული ბალანსში</translation>
  770. </message>
  771. <message>
  772. <source>Immature:</source>
  773. <translation>მოუმზადებელია:</translation>
  774. </message>
  775. <message>
  776. <source>Mined balance that has not yet matured</source>
  777. <translation>მოპოვებული თანხა, რომელიც ჯერ არ არის მზადყოფნაში</translation>
  778. </message>
  779. <message>
  780. <source>Total:</source>
  781. <translation>სულ:</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <source>Your current total balance</source>
  785. <translation>თქვენი სრული მიმდინარე ბალანსი</translation>
  786. </message>
  787. </context>
  788. <context>
  789. <name>PaymentServer</name>
  790. </context>
  791. <context>
  792. <name>PeerTableModel</name>
  793. </context>
  794. <context>
  795. <name>QObject</name>
  796. <message>
  797. <source>Amount</source>
  798. <translation>თანხა</translation>
  799. </message>
  800. <message>
  801. <source>%1 h</source>
  802. <translation>%1 სთ</translation>
  803. </message>
  804. <message>
  805. <source>%1 m</source>
  806. <translation>%1 წთ</translation>
  807. </message>
  808. <message>
  809. <source>N/A</source>
  810. <translation>მიუწვდ.</translation>
  811. </message>
  812. <message>
  813. <source>%1 and %2</source>
  814. <translation>%1 და %2</translation>
  815. </message>
  816. </context>
  817. <context>
  818. <name>QObject::QObject</name>
  819. </context>
  820. <context>
  821. <name>QRImageWidget</name>
  822. </context>
  823. <context>
  824. <name>RPCConsole</name>
  825. <message>
  826. <source>N/A</source>
  827. <translation>მიუწვდ.</translation>
  828. </message>
  829. <message>
  830. <source>Client version</source>
  831. <translation>კლიენტის ვერსია</translation>
  832. </message>
  833. <message>
  834. <source>&amp;Information</source>
  835. <translation>&amp;ინფორმაცია</translation>
  836. </message>
  837. <message>
  838. <source>Debug window</source>
  839. <translation>დახვეწის ფანჯარა</translation>
  840. </message>
  841. <message>
  842. <source>General</source>
  843. <translation>საერთო</translation>
  844. </message>
  845. <message>
  846. <source>Startup time</source>
  847. <translation>სტარტის დრო</translation>
  848. </message>
  849. <message>
  850. <source>Network</source>
  851. <translation>ქსელი</translation>
  852. </message>
  853. <message>
  854. <source>Name</source>
  855. <translation>სახელი</translation>
  856. </message>
  857. <message>
  858. <source>Number of connections</source>
  859. <translation>შეერთებების რაოდენობა</translation>
  860. </message>
  861. <message>
  862. <source>Block chain</source>
  863. <translation>ბლოკთა ჯაჭვი</translation>
  864. </message>
  865. <message>
  866. <source>Current number of blocks</source>
  867. <translation>ბლოკების მიმდინარე რაოდენობა</translation>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <source>Last block time</source>
  871. <translation>ბოლო ბლოკის დრო</translation>
  872. </message>
  873. <message>
  874. <source>&amp;Open</source>
  875. <translation>&amp;შექმნა</translation>
  876. </message>
  877. <message>
  878. <source>&amp;Console</source>
  879. <translation>&amp;კონსოლი</translation>
  880. </message>
  881. <message>
  882. <source>&amp;Network Traffic</source>
  883. <translation>&amp;ქსელის ტრაფიკი</translation>
  884. </message>
  885. <message>
  886. <source>&amp;Clear</source>
  887. <translation>&amp;წაშლა</translation>
  888. </message>
  889. <message>
  890. <source>Totals</source>
  891. <translation>სულ:</translation>
  892. </message>
  893. <message>
  894. <source>In:</source>
  895. <translation>შემომავალი:</translation>
  896. </message>
  897. <message>
  898. <source>Out:</source>
  899. <translation>გამავალი:</translation>
  900. </message>
  901. <message>
  902. <source>Debug log file</source>
  903. <translation>დახვეწის ლოგ-ფაილი</translation>
  904. </message>
  905. <message>
  906. <source>Clear console</source>
  907. <translation>კონსოლის გასუფთავება</translation>
  908. </message>
  909. <message>
  910. <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
  911. <translation>კლავიშები "ზევით" და "ქვევით" - ისტორიაში მოძრაობა, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; - ეკრანის გასუფთავება.</translation>
  912. </message>
  913. <message>
  914. <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
  915. <translation>აკრიფეთ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; ფაშვებული ბრძანებების სანახავად.</translation>
  916. </message>
  917. <message>
  918. <source>%1 B</source>
  919. <translation>%1 B</translation>
  920. </message>
  921. <message>
  922. <source>%1 KB</source>
  923. <translation>%1 KB</translation>
  924. </message>
  925. <message>
  926. <source>%1 MB</source>
  927. <translation>%1 MB</translation>
  928. </message>
  929. <message>
  930. <source>%1 GB</source>
  931. <translation>%1 GB</translation>
  932. </message>
  933. </context>
  934. <context>
  935. <name>ReceiveCoinsDialog</name>
  936. <message>
  937. <source>&amp;Amount:</source>
  938. <translation>თ&amp;ანხა:</translation>
  939. </message>
  940. <message>
  941. <source>&amp;Label:</source>
  942. <translation>ნიშნუ&amp;ლი:</translation>
  943. </message>
  944. <message>
  945. <source>&amp;Message:</source>
  946. <translation>&amp;მესიჯი:</translation>
  947. </message>
  948. <message>
  949. <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
  950. <translation>რომელიმე ადრე გამოყენებული მიღების მისამართის გამოყენება. ეს ამცირებს უსაფრთხოებასა და პრივატულობას. ნუ გამოიყენებთ ამ ოპციას, თუ არ ახდენთ ადრე მოთხოვნილი გადახდის ხელახლა გენერირებას.</translation>
  951. </message>
  952. <message>
  953. <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
  954. <translation>ად&amp;რე გამოყენებული მიღების მისამართის გამოყენება (არ არის რეკომენდებული)</translation>
  955. </message>
  956. <message>
  957. <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Starwels network.</source>
  958. <translation>არააუცილებელი მესიჯი, რომელიც ერთვის გადახდის მოთხოვნას და ნაჩვენები იქნება მოთხოვნის გახსნისას. შენიშვნა: მესიჯი არ გაყვება გადახდას ბითქოინის ქსელში.</translation>
  959. </message>
  960. <message>
  961. <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
  962. <translation>არააუცილებელი ნიშნული ახალ მიღების მისამართთან ასოცირებისათვის.</translation>
  963. </message>
  964. <message>
  965. <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
  966. <translation>გამოიყენეთ ეს ფორმა გადახდის მოთხოვნისათვის. ყველა ველი &lt;b&gt;არააუცილებელია&lt;/b&gt;.</translation>
  967. </message>
  968. <message>
  969. <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
  970. <translation>მოთხოვნის მოცულობა. არააუცილებელია. ჩაწერეთ 0 ან დატოვეთ ცარიელი, თუ არ მოითხოვება კონკრეტული მოცულობა.</translation>
  971. </message>
  972. <message>
  973. <source>Clear all fields of the form.</source>
  974. <translation>ფორმის ყველა ველის წაშლა</translation>
  975. </message>
  976. <message>
  977. <source>Clear</source>
  978. <translation>წაშლა</translation>
  979. </message>
  980. <message>
  981. <source>Requested payments history</source>
  982. <translation>მოთხოვნილი გადახდების ისტორია</translation>
  983. </message>
  984. <message>
  985. <source>&amp;Request payment</source>
  986. <translation>&amp;გადახდის მოთხოვნა</translation>
  987. </message>
  988. <message>
  989. <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
  990. <translation>არჩეული მოთხოვნის ჩვენება (იგივეა, რაც ჩანაწერზე ორჯერ ჩხვლეტა)</translation>
  991. </message>
  992. <message>
  993. <source>Show</source>
  994. <translation>ჩვენება</translation>
  995. </message>
  996. <message>
  997. <source>Remove the selected entries from the list</source>
  998. <translation>მონიშნული ჩანაწერების წაშლა სიიდან</translation>
  999. </message>
  1000. <message>
  1001. <source>Remove</source>
  1002. <translation>წაშლა</translation>
  1003. </message>
  1004. </context>
  1005. <context>
  1006. <name>ReceiveRequestDialog</name>
  1007. <message>
  1008. <source>QR Code</source>
  1009. <translation>QR-კოდი</translation>
  1010. </message>
  1011. <message>
  1012. <source>Copy &amp;URI</source>
  1013. <translation>&amp;URI-ის კოპირება</translation>
  1014. </message>
  1015. <message>
  1016. <source>Copy &amp;Address</source>
  1017. <translation>მის&amp;ამართის კოპირება</translation>
  1018. </message>
  1019. <message>
  1020. <source>&amp;Save Image...</source>
  1021. <translation>გამო&amp;სახულების შენახვა...</translation>
  1022. </message>
  1023. <message>
  1024. <source>Address</source>
  1025. <translation>მისამართი</translation>
  1026. </message>
  1027. </context>
  1028. <context>
  1029. <name>RecentRequestsTableModel</name>
  1030. </context>
  1031. <context>
  1032. <name>SendCoinsDialog</name>
  1033. <message>
  1034. <source>Send Coins</source>
  1035. <translation>მონეტების გაგზავნა</translation>
  1036. </message>
  1037. <message>
  1038. <source>Coin Control Features</source>
  1039. <translation>მონეტების კონტროლის პარამეტრები</translation>
  1040. </message>
  1041. <message>
  1042. <source>Inputs...</source>
  1043. <translation>ხარჯები...</translation>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <source>automatically selected</source>
  1047. <translation>არჩეულია ავტომატურად</translation>
  1048. </message>
  1049. <message>
  1050. <source>Insufficient funds!</source>
  1051. <translation>არ არის საკმარისი თანხა!</translation>
  1052. </message>
  1053. <message>
  1054. <source>Quantity:</source>
  1055. <translation>რაოდენობა:</translation>
  1056. </message>
  1057. <message>
  1058. <source>Bytes:</source>
  1059. <translation>ბაიტები:</translation>
  1060. </message>
  1061. <message>
  1062. <source>Amount:</source>
  1063. <translation>თანხა:</translation>
  1064. </message>
  1065. <message>
  1066. <source>Fee:</source>
  1067. <translation>საკომისიო:</translation>
  1068. </message>
  1069. <message>
  1070. <source>After Fee:</source>
  1071. <translation>დამატებითი საკომისიო:</translation>
  1072. </message>
  1073. <message>
  1074. <source>Change:</source>
  1075. <translation>ხურდა:</translation>
  1076. </message>
  1077. <message>
  1078. <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
  1079. <translation>ამის გააქტიურებისას თუ ხურდის მისამართი ცარიელია ან არასწორია, ხურდა გაიგზავნება ახლად გენერირებულ მისამართებზე.</translation>
  1080. </message>
  1081. <message>
  1082. <source>Custom change address</source>
  1083. <translation>ხურდის მისამართი</translation>
  1084. </message>
  1085. <message>
  1086. <source>Transaction Fee:</source>
  1087. <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო:</translation>
  1088. </message>
  1089. <message>
  1090. <source>Hide</source>
  1091. <translation>დამალვა</translation>
  1092. </message>
  1093. <message>
  1094. <source>Send to multiple recipients at once</source>
  1095. <translation>გაგზავნა რამდენიმე რეციპიენტთან ერთდროულად</translation>
  1096. </message>
  1097. <message>
  1098. <source>Add &amp;Recipient</source>
  1099. <translation>&amp;რეციპიენტის დამატება</translation>
  1100. </message>
  1101. <message>
  1102. <source>Clear all fields of the form.</source>
  1103. <translation>ფორმის ყველა ველის წაშლა</translation>
  1104. </message>
  1105. <message>
  1106. <source>Dust:</source>
  1107. <translation>მტვერი:</translation>
  1108. </message>
  1109. <message>
  1110. <source>Clear &amp;All</source>
  1111. <translation>გ&amp;ასუფთავება</translation>
  1112. </message>
  1113. <message>
  1114. <source>Balance:</source>
  1115. <translation>ბალანსი:</translation>
  1116. </message>
  1117. <message>
  1118. <source>Confirm the send action</source>
  1119. <translation>გაგზავნის დადასტურება</translation>
  1120. </message>
  1121. <message>
  1122. <source>S&amp;end</source>
  1123. <translation>გაგ&amp;ზავნა</translation>
  1124. </message>
  1125. </context>
  1126. <context>
  1127. <name>SendCoinsEntry</name>
  1128. <message>
  1129. <source>A&amp;mount:</source>
  1130. <translation>&amp;რაოდენობა</translation>
  1131. </message>
  1132. <message>
  1133. <source>Pay &amp;To:</source>
  1134. <translation>ადრესა&amp;ტი:</translation>
  1135. </message>
  1136. <message>
  1137. <source>&amp;Label:</source>
  1138. <translation>ნიშნუ&amp;ლი:</translation>
  1139. </message>
  1140. <message>
  1141. <source>Choose previously used address</source>
  1142. <translation>აირჩიეთ ადრე გამოყენებული მისამართი</translation>
  1143. </message>
  1144. <message>
  1145. <source>This is a normal payment.</source>
  1146. <translation>ეს არის ჩვეულებრივი გადახდა.</translation>
  1147. </message>
  1148. <message>
  1149. <source>Alt+A</source>
  1150. <translation>Alt+A</translation>
  1151. </message>
  1152. <message>
  1153. <source>Paste address from clipboard</source>
  1154. <translation>მისამართის ჩასმა კლიპბორდიდან</translation>
  1155. </message>
  1156. <message>
  1157. <source>Alt+P</source>
  1158. <translation>Alt+P</translation>
  1159. </message>
  1160. <message>
  1161. <source>Remove this entry</source>
  1162. <translation>ჩანაწერის წაშლა</translation>
  1163. </message>
  1164. <message>
  1165. <source>Message:</source>
  1166. <translation>მესიჯი:</translation>
  1167. </message>
  1168. <message>
  1169. <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
  1170. <translation>შეიყვანეთ ამ მისამართის ნიშნული გამოყენებული მისამართების სიაში დასამატებლად</translation>
  1171. </message>
  1172. <message>
  1173. <source>A message that was attached to the starwels: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Starwels network.</source>
  1174. <translation>მესიჯი, რომელიც თან ერთვის მონეტებს: URI, რომელიც შეინახება ტრანსაქციასთან ერთად თქვენთვის. შენიშვნა: მესიჯი არ გაყვება გადახდას ბითქოინის ქსელში.</translation>
  1175. </message>
  1176. <message>
  1177. <source>Pay To:</source>
  1178. <translation>ადრესატი:</translation>
  1179. </message>
  1180. <message>
  1181. <source>Memo:</source>
  1182. <translation>შენიშვნა:</translation>
  1183. </message>
  1184. </context>
  1185. <context>
  1186. <name>SendConfirmationDialog</name>
  1187. </context>
  1188. <context>
  1189. <name>ShutdownWindow</name>
  1190. <message>
  1191. <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
  1192. <translation>არ გამორთოთ კომპიუტერი ამ ფანჯრის გაქრობამდე.</translation>
  1193. </message>
  1194. </context>
  1195. <context>
  1196. <name>SignVerifyMessageDialog</name>
  1197. <message>
  1198. <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
  1199. <translation>ხელმოწერები - მესიჯის ხელმოწერა/ვერიფიკაცია</translation>
  1200. </message>
  1201. <message>
  1202. <source>&amp;Sign Message</source>
  1203. <translation>მე&amp;სიჯის ხელმოწერა</translation>
  1204. </message>
  1205. <message>
  1206. <source>Choose previously used address</source>
  1207. <translation>აირჩიეთ ადრე გამოყენებული მისამართი</translation>
  1208. </message>
  1209. <message>
  1210. <source>Alt+A</source>
  1211. <translation>Alt+A</translation>
  1212. </message>
  1213. <message>
  1214. <source>Paste address from clipboard</source>
  1215. <translation>მისამართის ჩასმა კლიპბორდიდან</translation>
  1216. </message>
  1217. <message>
  1218. <source>Alt+P</source>
  1219. <translation>Alt+P</translation>
  1220. </message>
  1221. <message>
  1222. <source>Enter the message you want to sign here</source>
  1223. <translation>აკრიფეთ ხელმოსაწერი მესიჯი</translation>
  1224. </message>
  1225. <message>
  1226. <source>Signature</source>
  1227. <translation>ხელმოწერა</translation>
  1228. </message>
  1229. <message>
  1230. <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
  1231. <translation>მიმდინარე ხელმოწერის კოპირება კლიპბორდში</translation>
  1232. </message>
  1233. <message>
  1234. <source>Sign the message to prove you own this Starwels address</source>
  1235. <translation>მოაწერეთ ხელი იმის დასადასტურებლად, რომ ეს მისამართი თქვენია</translation>
  1236. </message>
  1237. <message>
  1238. <source>Sign &amp;Message</source>
  1239. <translation>&amp;მესიჯის ხელმოწერა</translation>
  1240. </message>
  1241. <message>
  1242. <source>Reset all sign message fields</source>
  1243. <translation>ხელმოწერის ყველა ველის წაშლა</translation>
  1244. </message>
  1245. <message>
  1246. <source>Clear &amp;All</source>
  1247. <translation>გ&amp;ასუფთავება</translation>
  1248. </message>
  1249. <message>
  1250. <source>&amp;Verify Message</source>
  1251. <translation>მესიჯის &amp;ვერიფიკაცია</translation>
  1252. </message>
  1253. <message>
  1254. <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Starwels address</source>
  1255. <translation>შეამოწმეთ, რომ მესიჯი ხელმოწერილია მითითებული Starwels-მისამართით</translation>
  1256. </message>
  1257. <message>
  1258. <source>Verify &amp;Message</source>
  1259. <translation>&amp;მესიჯის ვერიფიკაცია</translation>
  1260. </message>
  1261. <message>
  1262. <source>Reset all verify message fields</source>
  1263. <translation>ვერიფიკაციის ყველა ველის წაშლა</translation>
  1264. </message>
  1265. </context>
  1266. <context>
  1267. <name>SplashScreen</name>
  1268. <message>
  1269. <source>[ai]</source>
  1270. <translation>[ai]</translation>
  1271. </message>
  1272. </context>
  1273. <context>
  1274. <name>TrafficGraphWidget</name>
  1275. <message>
  1276. <source>KB/s</source>
  1277. <translation>KB/s</translation>
  1278. </message>
  1279. </context>
  1280. <context>
  1281. <name>TransactionDesc</name>
  1282. </context>
  1283. <context>
  1284. <name>TransactionDescDialog</name>
  1285. <message>
  1286. <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
  1287. <translation>ტრანსაქციის დაწვრილებითი აღწერილობა</translation>
  1288. </message>
  1289. </context>
  1290. <context>
  1291. <name>TransactionTableModel</name>
  1292. </context>
  1293. <context>
  1294. <name>TransactionView</name>
  1295. <message>
  1296. <source>Address</source>
  1297. <translation>მისამართი</translation>
  1298. </message>
  1299. </context>
  1300. <context>
  1301. <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
  1302. </context>
  1303. <context>
  1304. <name>WalletFrame</name>
  1305. </context>
  1306. <context>
  1307. <name>WalletModel</name>
  1308. </context>
  1309. <context>
  1310. <name>WalletView</name>
  1311. </context>
  1312. <context>
  1313. <name>starwels</name>
  1314. <message>
  1315. <source>Options:</source>
  1316. <translation>ოპციები:</translation>
  1317. </message>
  1318. <message>
  1319. <source>Specify data directory</source>
  1320. <translation>მიუთითეთ მონაცემთა კატალოგი</translation>
  1321. </message>
  1322. <message>
  1323. <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
  1324. <translation>მიერთება კვანძთან, პირების მისამართების მიღება და გათიშვა</translation>
  1325. </message>
  1326. <message>
  1327. <source>Specify your own public address</source>
  1328. <translation>მიუთითეთ თქვენი საჯარო მისამართი</translation>
  1329. </message>
  1330. <message>
  1331. <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
  1332. <translation>საკომანდო სტრიქონისა და JSON-RPC-კომამდების ნებართვა</translation>
  1333. </message>
  1334. <message>
  1335. <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
  1336. <translation>რეზიდენტულად გაშვება და კომანდების მიღება</translation>
  1337. </message>
  1338. <message>
  1339. <source>Starwels</source>
  1340. <translation>Starwels</translation>
  1341. </message>
  1342. <message>
  1343. <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
  1344. <translation>მოცემულ მისამართზე მიჯაჭვა მუდმივად მასზე მიყურადებით. გამოიყენეთ [host]:port ფორმა IPv6-სათვის</translation>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
  1348. <translation>კომანდის შესრულება საფულის ტრანსაქციის ცვლილებისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება TxID-ით)</translation>
  1349. </message>
  1350. <message>
  1351. <source>&lt;category&gt; can be:</source>
  1352. <translation>&lt;category&gt; შეიძლება იყოს:</translation>
  1353. </message>
  1354. <message>
  1355. <source>Block creation options:</source>
  1356. <translation>ბლოკის შექმნის ოპციები:</translation>
  1357. </message>
  1358. <message>
  1359. <source>Corrupted block database detected</source>
  1360. <translation>შენიშნულია ბლოკთა ბაზის დაზიანება</translation>
  1361. </message>
  1362. <message>
  1363. <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
  1364. <translation>არ ჩაიტვირთოს საფულე და აიკრძალოს საფულისადმი RPC-მიმართვები</translation>
  1365. </message>
  1366. <message>
  1367. <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
  1368. <translation>გავუშვათ ბლოკთა ბაზის ხელახლა აგება ეხლა?</translation>
  1369. </message>
  1370. <message>
  1371. <source>Error initializing block database</source>
  1372. <translation>ვერ ინიციალიზდება ბლოკების ბაზა</translation>
  1373. </message>
  1374. <message>
  1375. <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
  1376. <translation>ვერ ინიციალიზდება საფულის ბაზის გარემო %s!</translation>
  1377. </message>
  1378. <message>
  1379. <source>Error loading block database</source>
  1380. <translation>არ იტვირთება ბლოკების ბაზა</translation>
  1381. </message>
  1382. <message>
  1383. <source>Error opening block database</source>
  1384. <translation>ბლოკთა ბაზის შექმნა ვერ მოხერხდა</translation>
  1385. </message>
  1386. <message>
  1387. <source>Error: Disk space is low!</source>
  1388. <translation>შეცდომა: დისზე არ არის ადგილი!</translation>
  1389. </message>
  1390. <message>
  1391. <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
  1392. <translation>ვერ ხერხდება პორტების მიყურადება. თუ გსურთ, გამოიყენეთ -listen=0.</translation>
  1393. </message>
  1394. <message>
  1395. <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
  1396. <translation>საწყისი ბლოკი არ არსებობს ან არასწორია. ქსელის მონაცემთა კატალოგი datadir ხომ არის არასწორი?</translation>
  1397. </message>
  1398. <message>
  1399. <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
  1400. <translation>არასწორია მისამართი -onion: '%s'</translation>
  1401. </message>
  1402. <message>
  1403. <source>Not enough file descriptors available.</source>
  1404. <translation>არ არის საკმარისი ფაილ-დესკრიპტორები.</translation>
  1405. </message>
  1406. <message>
  1407. <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
  1408. <translation>ბლოკის მაქსიმალური ზომის განსაზღვრა ბაიტებში (ნადულისხმევი: %d)</translation>
  1409. </message>
  1410. <message>
  1411. <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
  1412. <translation>მიუთითეთ საფულის ფაილი (კატალოგში)</translation>
  1413. </message>
  1414. <message>
  1415. <source>Verifying blocks...</source>
  1416. <translation>ბლოკების ვერიფიკაცია...</translation>
  1417. </message>
  1418. <message>
  1419. <source>Verifying wallet...</source>
  1420. <translation>საფულის ვერიფიკაცია...</translation>
  1421. </message>
  1422. <message>
  1423. <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
  1424. <translation>საფულე %s მდებარეობს მონაცემთა კატალოგის %s გარეთ</translation>
  1425. </message>
  1426. <message>
  1427. <source>Wallet options:</source>
  1428. <translation>სფულის ოპციები:</translation>
  1429. </message>
  1430. <message>
  1431. <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
  1432. <translation>ბრძანების შესრულება შესაბამისი უწყების მიღებისას ან როცა შეინიშნება საგრძნობი გახლეჩა (cmd-ში %s შეიცვლება მესიჯით)</translation>
  1433. </message>
  1434. <message>
  1435. <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
  1436. <translation>მაღალპრიორიტეტული/დაბალსაკომისიოიანი ტრანსაქციების მაქსიმალური ზომა ბაიტებში (ნაგულისხმევი: %d)</translation>
  1437. </message>
  1438. <message>
  1439. <source>Information</source>
  1440. <translation>ინფორმაცია</translation>
  1441. </message>
  1442. <message>
  1443. <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
  1444. <translation>ტრასირების/დახვეწის ინფოს გაგზავნა კონსოლზე debug.log ფაილის ნაცვლად</translation>
  1445. </message>
  1446. <message>
  1447. <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
  1448. <translation>debug.log ფაილის შეკუმშვა გაშვებისას (ნაგულისხმევია: 1 როცა არ აყენია -debug)</translation>
  1449. </message>
  1450. <message>
  1451. <source>Signing transaction failed</source>
  1452. <translation>ტრანსაქციების ხელმოწერა ვერ მოხერხდა</translation>
  1453. </message>
  1454. <message>
  1455. <source>Transaction amount too small</source>
  1456. <translation>ტრანსაქციების რაოდენობა ძალიან ცოტაა</translation>
  1457. </message>
  1458. <message>
  1459. <source>Transaction too large</source>
  1460. <translation>ტრანსაქცია ძალიან დიდია</translation>
  1461. </message>
  1462. <message>
  1463. <source>Username for JSON-RPC connections</source>
  1464. <translation>მომხმარებლის სახელი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation>
  1465. </message>
  1466. <message>
  1467. <source>Warning</source>
  1468. <translation>გაფრთხილება</translation>
  1469. </message>
  1470. <message>
  1471. <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
  1472. <translation>ტრანსაქციების ჩახსნა საფულიდან...</translation>
  1473. </message>
  1474. <message>
  1475. <source>Password for JSON-RPC connections</source>
  1476. <translation>პაროლი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation>
  1477. </message>
  1478. <message>
  1479. <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
  1480. <translation>კომანდის შესრულება უკეთესი ბლოკის გამოჩენისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება ბლოკის ჰეშით)</translation>
  1481. </message>
  1482. <message>
  1483. <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
  1484. <translation>DNS-ძებნის დაშვება -addnode, -seednode და -connect-სათვის</translation>
  1485. </message>
  1486. <message>
  1487. <source>Loading addresses...</source>
  1488. <translation>მისამართების ჩატვირთვა...</translation>
  1489. </message>
  1490. <message>
  1491. <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
  1492. <translation>არასწორია მისამართი -proxy: '%s'</translation>
  1493. </message>
  1494. <message>
  1495. <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
  1496. <translation>-onlynet-ში მითითებულია უცნობი ქსელი: '%s'</translation>
  1497. </message>
  1498. <message>
  1499. <source>Insufficient funds</source>
  1500. <translation>არ არის საკმარისი თანხა</translation>
  1501. </message>
  1502. <message>
  1503. <source>Loading block index...</source>
  1504. <translation>ბლოკების ინდექსის ჩატვირთვა...</translation>
  1505. </message>
  1506. <message>
  1507. <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
  1508. <translation>მისაერთებელი კვანძის დამატება და მიერთების შეძლებისდაგვარად შენარჩუნება</translation>
  1509. </message>
  1510. <message>
  1511. <source>Loading wallet...</source>
  1512. <translation>საფულის ჩატვირთვა...</translation>
  1513. </message>
  1514. <message>
  1515. <source>Cannot downgrade wallet</source>
  1516. <translation>საფულის ძველ ვერსიაზე გადაყვანა შეუძლებელია</translation>
  1517. </message>
  1518. <message>
  1519. <source>Cannot write default address</source>
  1520. <translation>ვერ ხერხდება ნაგულისხმევი მისამართის ჩაწერა</translation>
  1521. </message>
  1522. <message>
  1523. <source>Rescanning...</source>
  1524. <translation>სკანირება...</translation>
  1525. </message>
  1526. <message>
  1527. <source>Done loading</source>
  1528. <translation>ჩატვირთვა დასრულებულია</translation>
  1529. </message>
  1530. <message>
  1531. <source>Error</source>
  1532. <translation>შეცდომა</translation>
  1533. </message>
  1534. </context>
  1535. </TS>