You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

bitcoin_sl_SI.ts 131KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930
  1. <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sl_SI" version="2.0">
  2. <context>
  3. <name>AboutDialog</name>
  4. <message>
  5. <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
  6. <source>About Bitcoin Core</source>
  7. <translation type="unfinished"/>
  8. </message>
  9. <message>
  10. <location line="+39"/>
  11. <source>&lt;b&gt;Bitcoin Core&lt;/b&gt; version</source>
  12. <translation type="unfinished"/>
  13. </message>
  14. <message>
  15. <location line="+57"/>
  16. <source>
  17. This is experimental software.
  18. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
  19. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
  20. <translation type="unfinished"/>
  21. </message>
  22. <message>
  23. <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+19"/>
  24. <source>Copyright</source>
  25. <translation type="unfinished"/>
  26. </message>
  27. <message>
  28. <location line="+0"/>
  29. <source>The Bitcoin developers</source>
  30. <translation type="unfinished"/>
  31. </message>
  32. </context>
  33. <context>
  34. <name>AddressBookPage</name>
  35. <message>
  36. <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+30"/>
  37. <source>Double-click to edit address or label</source>
  38. <translation>Dvakrat klikni za urejanje naslovov ali oznak</translation>
  39. </message>
  40. <message>
  41. <location line="+27"/>
  42. <source>Create a new address</source>
  43. <translation>Ustvari nov naslov</translation>
  44. </message>
  45. <message>
  46. <location line="+3"/>
  47. <source>&amp;New</source>
  48. <translation type="unfinished"/>
  49. </message>
  50. <message>
  51. <location line="+11"/>
  52. <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
  53. <translation>Kopiraj trenutno izbrani naslov v odložišče</translation>
  54. </message>
  55. <message>
  56. <location line="+3"/>
  57. <source>&amp;Copy</source>
  58. <translation type="unfinished"/>
  59. </message>
  60. <message>
  61. <location line="+52"/>
  62. <source>C&amp;lose</source>
  63. <translation type="unfinished"/>
  64. </message>
  65. <message>
  66. <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+74"/>
  67. <source>&amp;Copy Address</source>
  68. <translation>&amp;Kopiraj naslov</translation>
  69. </message>
  70. <message>
  71. <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="-41"/>
  72. <source>Delete the currently selected address from the list</source>
  73. <translation type="unfinished"/>
  74. </message>
  75. <message>
  76. <location line="+27"/>
  77. <source>Export the data in the current tab to a file</source>
  78. <translation type="unfinished"/>
  79. </message>
  80. <message>
  81. <location line="+3"/>
  82. <source>&amp;Export</source>
  83. <translation type="unfinished"/>
  84. </message>
  85. <message>
  86. <location line="-27"/>
  87. <source>&amp;Delete</source>
  88. <translation>&amp;Zbriši</translation>
  89. </message>
  90. <message>
  91. <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-30"/>
  92. <source>Choose the address to send coins to</source>
  93. <translation type="unfinished"/>
  94. </message>
  95. <message>
  96. <location line="+1"/>
  97. <source>Choose the address to receive coins with</source>
  98. <translation type="unfinished"/>
  99. </message>
  100. <message>
  101. <location line="+5"/>
  102. <source>C&amp;hoose</source>
  103. <translation type="unfinished"/>
  104. </message>
  105. <message>
  106. <location line="+6"/>
  107. <source>Sending addresses</source>
  108. <translation type="unfinished"/>
  109. </message>
  110. <message>
  111. <location line="+1"/>
  112. <source>Receiving addresses</source>
  113. <translation type="unfinished"/>
  114. </message>
  115. <message>
  116. <location line="+7"/>
  117. <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
  118. <translation type="unfinished"/>
  119. </message>
  120. <message>
  121. <location line="+4"/>
  122. <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
  123. <translation type="unfinished"/>
  124. </message>
  125. <message>
  126. <location line="+7"/>
  127. <source>Copy &amp;Label</source>
  128. <translation>Kopiraj &amp;oznako</translation>
  129. </message>
  130. <message>
  131. <location line="+1"/>
  132. <source>&amp;Edit</source>
  133. <translation>&amp;Uredi</translation>
  134. </message>
  135. <message>
  136. <location line="+194"/>
  137. <source>Export Address List</source>
  138. <translation type="unfinished"/>
  139. </message>
  140. <message>
  141. <location line="+1"/>
  142. <source>Comma separated file (*.csv)</source>
  143. <translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
  144. </message>
  145. <message>
  146. <location line="+13"/>
  147. <source>Error exporting</source>
  148. <translation>Napaka pri izvažanju</translation>
  149. </message>
  150. <message>
  151. <location line="+0"/>
  152. <source>Could not write to file %1.</source>
  153. <translation>Ni bilo mogoče pisati v datoteko %1.</translation>
  154. </message>
  155. </context>
  156. <context>
  157. <name>AddressTableModel</name>
  158. <message>
  159. <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+168"/>
  160. <source>Label</source>
  161. <translation>Oznaka</translation>
  162. </message>
  163. <message>
  164. <location line="+0"/>
  165. <source>Address</source>
  166. <translation>Naslov</translation>
  167. </message>
  168. <message>
  169. <location line="+36"/>
  170. <source>(no label)</source>
  171. <translation>(ni oznake)</translation>
  172. </message>
  173. </context>
  174. <context>
  175. <name>AskPassphraseDialog</name>
  176. <message>
  177. <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
  178. <source>Passphrase Dialog</source>
  179. <translation>Poziv gesla</translation>
  180. </message>
  181. <message>
  182. <location line="+21"/>
  183. <source>Enter passphrase</source>
  184. <translation>Vnesite geslo</translation>
  185. </message>
  186. <message>
  187. <location line="+14"/>
  188. <source>New passphrase</source>
  189. <translation>Novo geslo</translation>
  190. </message>
  191. <message>
  192. <location line="+14"/>
  193. <source>Repeat new passphrase</source>
  194. <translation>Ponovite novo geslo</translation>
  195. </message>
  196. <message>
  197. <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+40"/>
  198. <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
  199. <translation>Vnesite novo geslo za vstop v denarnico.&lt;br/&gt;Prosimo, da geslo sestavite iz &lt;b&gt; 10 ali več naključnih znakov&lt;/b&gt; oz. &lt;b&gt;osem ali več besed&lt;/b&gt;.</translation>
  200. </message>
  201. <message>
  202. <location line="+1"/>
  203. <source>Encrypt wallet</source>
  204. <translation>Šifriraj denarnico</translation>
  205. </message>
  206. <message>
  207. <location line="+3"/>
  208. <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
  209. <translation>To dejanje zahteva geslo za odklepanje vaše denarnice.</translation>
  210. </message>
  211. <message>
  212. <location line="+5"/>
  213. <source>Unlock wallet</source>
  214. <translation>Odkleni denarnico</translation>
  215. </message>
  216. <message>
  217. <location line="+3"/>
  218. <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
  219. <translation>To dejanje zahteva geslo za dešifriranje vaše denarnice.</translation>
  220. </message>
  221. <message>
  222. <location line="+5"/>
  223. <source>Decrypt wallet</source>
  224. <translation>Dešifriraj denarnico</translation>
  225. </message>
  226. <message>
  227. <location line="+3"/>
  228. <source>Change passphrase</source>
  229. <translation>Zamenjaj geslo</translation>
  230. </message>
  231. <message>
  232. <location line="+1"/>
  233. <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
  234. <translation>Vnesite staro in novo geslo denarnice.</translation>
  235. </message>
  236. <message>
  237. <location line="+46"/>
  238. <source>Confirm wallet encryption</source>
  239. <translation>Potrdi šifriranje denarnice</translation>
  240. </message>
  241. <message>
  242. <location line="+1"/>
  243. <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
  244. <translation type="unfinished"/>
  245. </message>
  246. <message>
  247. <location line="+0"/>
  248. <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
  249. <translation>Ali ste prepričani, da želite šifrirati vašo denarnico?</translation>
  250. </message>
  251. <message>
  252. <location line="+15"/>
  253. <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
  254. <translation type="unfinished"/>
  255. </message>
  256. <message>
  257. <location line="+100"/>
  258. <location line="+24"/>
  259. <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
  260. <translation>Opozorilo: imate prižgan Cap Lock</translation>
  261. </message>
  262. <message>
  263. <location line="-130"/>
  264. <location line="+58"/>
  265. <source>Wallet encrypted</source>
  266. <translation>Denarnica šifrirana</translation>
  267. </message>
  268. <message>
  269. <location line="-56"/>
  270. <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
  271. <translation>Bitcoin se bo zaprl, da bi dokončal proces šifriranja. Zapomnite si, da šifriranje vaše denarnice ne more popolnoma zaščititi pred krajami zlonamernih programov, ki bi lahko bili nameščeni na vašem računalniku.</translation>
  272. </message>
  273. <message>
  274. <location line="+13"/>
  275. <location line="+7"/>
  276. <location line="+42"/>
  277. <location line="+6"/>
  278. <source>Wallet encryption failed</source>
  279. <translation>Šifriranje denarnice spodletelo</translation>
  280. </message>
  281. <message>
  282. <location line="-54"/>
  283. <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
  284. <translation>Šifriranje denarnice spodletelo zaradi notranje napake. Vaša denarnica ni šifrirana.</translation>
  285. </message>
  286. <message>
  287. <location line="+7"/>
  288. <location line="+48"/>
  289. <source>The supplied passphrases do not match.</source>
  290. <translation>Vnešeno geslo se ne ujema</translation>
  291. </message>
  292. <message>
  293. <location line="-37"/>
  294. <source>Wallet unlock failed</source>
  295. <translation>Odklep denarnice spodletel</translation>
  296. </message>
  297. <message>
  298. <location line="+1"/>
  299. <location line="+11"/>
  300. <location line="+19"/>
  301. <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
  302. <translation>Geslo za dešifriranje denarnice, ki ste ga vnesli, ni pravilno.</translation>
  303. </message>
  304. <message>
  305. <location line="-20"/>
  306. <source>Wallet decryption failed</source>
  307. <translation>Dešifriranje denarnice spodletelo</translation>
  308. </message>
  309. <message>
  310. <location line="+14"/>
  311. <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
  312. <translation type="unfinished"/>
  313. </message>
  314. </context>
  315. <context>
  316. <name>BitcoinGUI</name>
  317. <message>
  318. <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+260"/>
  319. <source>Sign &amp;message...</source>
  320. <translation>Podpiši &amp;sporočilo ...</translation>
  321. </message>
  322. <message>
  323. <location line="+290"/>
  324. <source>Synchronizing with network...</source>
  325. <translation>Sinhroniziranje z omrežjem ...</translation>
  326. </message>
  327. <message>
  328. <location line="-360"/>
  329. <source>&amp;Overview</source>
  330. <translation>&amp;Pregled</translation>
  331. </message>
  332. <message>
  333. <location line="+1"/>
  334. <source>Show general overview of wallet</source>
  335. <translation>Pokaži splošen pregled denarnice</translation>
  336. </message>
  337. <message>
  338. <location line="+20"/>
  339. <source>&amp;Transactions</source>
  340. <translation>&amp;Transakcije</translation>
  341. </message>
  342. <message>
  343. <location line="+1"/>
  344. <source>Browse transaction history</source>
  345. <translation>Brskaj po zgodovini transakcij</translation>
  346. </message>
  347. <message>
  348. <location line="+15"/>
  349. <source>E&amp;xit</source>
  350. <translation>I&amp;zhod</translation>
  351. </message>
  352. <message>
  353. <location line="+1"/>
  354. <source>Quit application</source>
  355. <translation>Izhod iz aplikacije</translation>
  356. </message>
  357. <message>
  358. <location line="+7"/>
  359. <source>Show information about Bitcoin</source>
  360. <translation>Pokaži informacije o Bitcoinu</translation>
  361. </message>
  362. <message>
  363. <location line="+3"/>
  364. <location line="+2"/>
  365. <source>About &amp;Qt</source>
  366. <translation>O &amp;Qt</translation>
  367. </message>
  368. <message>
  369. <location line="+2"/>
  370. <source>Show information about Qt</source>
  371. <translation>Prikaži informacije o Qt</translation>
  372. </message>
  373. <message>
  374. <location line="+2"/>
  375. <source>&amp;Options...</source>
  376. <translation>&amp;Možnosti ...</translation>
  377. </message>
  378. <message>
  379. <location line="+9"/>
  380. <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
  381. <translation>&amp;Šifriraj denarnico ...</translation>
  382. </message>
  383. <message>
  384. <location line="+3"/>
  385. <source>&amp;Backup Wallet...</source>
  386. <translation>&amp;Napravi varnostno kopijo denarnice ...</translation>
  387. </message>
  388. <message>
  389. <location line="+2"/>
  390. <source>&amp;Change Passphrase...</source>
  391. <translation>&amp;Spremeni geslo ...</translation>
  392. </message>
  393. <message>
  394. <location line="+295"/>
  395. <source>Importing blocks from disk...</source>
  396. <translation type="unfinished"/>
  397. </message>
  398. <message>
  399. <location line="+3"/>
  400. <source>Reindexing blocks on disk...</source>
  401. <translation type="unfinished"/>
  402. </message>
  403. <message>
  404. <location line="-358"/>
  405. <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
  406. <translation type="unfinished"/>
  407. </message>
  408. <message>
  409. <location line="+47"/>
  410. <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
  411. <translation type="unfinished"/>
  412. </message>
  413. <message>
  414. <location line="+12"/>
  415. <source>Backup wallet to another location</source>
  416. <translation>Napravi varnostno kopijo denarnice na drugo lokacijo</translation>
  417. </message>
  418. <message>
  419. <location line="+2"/>
  420. <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
  421. <translation>Spremeni šifrirno geslo denarnice</translation>
  422. </message>
  423. <message>
  424. <location line="+6"/>
  425. <source>&amp;Debug window</source>
  426. <translation>&amp;Razhroščevalno okno</translation>
  427. </message>
  428. <message>
  429. <location line="+1"/>
  430. <source>Open debugging and diagnostic console</source>
  431. <translation>Odpri razhroščevalno in diagnostično konzolo</translation>
  432. </message>
  433. <message>
  434. <location line="-4"/>
  435. <source>&amp;Verify message...</source>
  436. <translation>%Preveri sporočilo ...</translation>
  437. </message>
  438. <message>
  439. <location line="+375"/>
  440. <source>Bitcoin</source>
  441. <translation>Bitcoin</translation>
  442. </message>
  443. <message>
  444. <location line="-563"/>
  445. <location line="+10"/>
  446. <source>Wallet</source>
  447. <translation>Denarnica</translation>
  448. </message>
  449. <message>
  450. <location line="+113"/>
  451. <source>&amp;Send</source>
  452. <translation type="unfinished"/>
  453. </message>
  454. <message>
  455. <location line="+7"/>
  456. <source>&amp;Receive</source>
  457. <translation type="unfinished"/>
  458. </message>
  459. <message>
  460. <location line="+44"/>
  461. <location line="+2"/>
  462. <source>&amp;Show / Hide</source>
  463. <translation type="unfinished"/>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <location line="+1"/>
  467. <source>Show or hide the main Window</source>
  468. <translation type="unfinished"/>
  469. </message>
  470. <message>
  471. <location line="+3"/>
  472. <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
  473. <translation type="unfinished"/>
  474. </message>
  475. <message>
  476. <location line="+7"/>
  477. <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
  478. <translation type="unfinished"/>
  479. </message>
  480. <message>
  481. <location line="+2"/>
  482. <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
  483. <translation type="unfinished"/>
  484. </message>
  485. <message>
  486. <location line="+39"/>
  487. <source>&amp;File</source>
  488. <translation>&amp;Datoteka</translation>
  489. </message>
  490. <message>
  491. <location line="+11"/>
  492. <source>&amp;Settings</source>
  493. <translation>&amp;Nastavitve</translation>
  494. </message>
  495. <message>
  496. <location line="+6"/>
  497. <source>&amp;Help</source>
  498. <translation>&amp;Pomoč</translation>
  499. </message>
  500. <message>
  501. <location line="+9"/>
  502. <source>Tabs toolbar</source>
  503. <translation>Orodna vrstica zavihkov</translation>
  504. </message>
  505. <message>
  506. <location line="-244"/>
  507. <location line="+321"/>
  508. <source>[testnet]</source>
  509. <translation>[testnet]</translation>
  510. </message>
  511. <message>
  512. <location line="-331"/>
  513. <location line="+10"/>
  514. <source>Bitcoin Core</source>
  515. <translation>Jedro Bitcoina</translation>
  516. </message>
  517. <message>
  518. <location line="+121"/>
  519. <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
  520. <translation type="unfinished"/>
  521. </message>
  522. <message>
  523. <location line="+27"/>
  524. <location line="+2"/>
  525. <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
  526. <translation type="unfinished"/>
  527. </message>
  528. <message>
  529. <location line="+34"/>
  530. <source>&amp;Used sending addresses...</source>
  531. <translation type="unfinished"/>
  532. </message>
  533. <message>
  534. <location line="+1"/>
  535. <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
  536. <translation type="unfinished"/>
  537. </message>
  538. <message>
  539. <location line="+1"/>
  540. <source>Used &amp;receiving addresses...</source>
  541. <translation type="unfinished"/>
  542. </message>
  543. <message>
  544. <location line="+1"/>
  545. <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
  546. <translation type="unfinished"/>
  547. </message>
  548. <message>
  549. <location line="+2"/>
  550. <source>Open URI...</source>
  551. <translation type="unfinished"/>
  552. </message>
  553. <message>
  554. <location line="+1"/>
  555. <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
  556. <translation type="unfinished"/>
  557. </message>
  558. <message>
  559. <location line="+126"/>
  560. <location line="+5"/>
  561. <source>Bitcoin client</source>
  562. <translation>Bitcoin odjemalec</translation>
  563. </message>
  564. <message numerus="yes">
  565. <location line="+133"/>
  566. <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
  567. <translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation>
  568. </message>
  569. <message>
  570. <location line="+22"/>
  571. <source>No block source available...</source>
  572. <translation type="unfinished"/>
  573. </message>
  574. <message>
  575. <location line="+12"/>
  576. <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
  577. <translation type="unfinished"/>
  578. </message>
  579. <message>
  580. <location line="+4"/>
  581. <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
  582. <translation type="unfinished"/>
  583. </message>
  584. <message numerus="yes">
  585. <location line="+20"/>
  586. <source>%n hour(s)</source>
  587. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  588. </message>
  589. <message numerus="yes">
  590. <location line="+4"/>
  591. <source>%n day(s)</source>
  592. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  593. </message>
  594. <message numerus="yes">
  595. <location line="+4"/>
  596. <source>%n week(s)</source>
  597. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  598. </message>
  599. <message>
  600. <location line="+4"/>
  601. <source>%1 behind</source>
  602. <translation type="unfinished"/>
  603. </message>
  604. <message>
  605. <location line="+14"/>
  606. <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
  607. <translation type="unfinished"/>
  608. </message>
  609. <message>
  610. <location line="+2"/>
  611. <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
  612. <translation type="unfinished"/>
  613. </message>
  614. <message>
  615. <location line="+27"/>
  616. <source>Error</source>
  617. <translation>Napaka</translation>
  618. </message>
  619. <message>
  620. <location line="+3"/>
  621. <source>Warning</source>
  622. <translation>Opozorilo</translation>
  623. </message>
  624. <message>
  625. <location line="+3"/>
  626. <source>Information</source>
  627. <translation type="unfinished"/>
  628. </message>
  629. <message>
  630. <location line="+77"/>
  631. <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
  632. <translation type="unfinished"/>
  633. </message>
  634. <message>
  635. <location line="-152"/>
  636. <source>Up to date</source>
  637. <translation>Posodobljeno</translation>
  638. </message>
  639. <message>
  640. <location line="+31"/>
  641. <source>Catching up...</source>
  642. <translation>Pridobivanje ...</translation>
  643. </message>
  644. <message>
  645. <location line="+124"/>
  646. <source>Confirm transaction fee</source>
  647. <translation type="unfinished"/>
  648. </message>
  649. <message>
  650. <location line="+8"/>
  651. <source>Sent transaction</source>
  652. <translation>Odlivi</translation>
  653. </message>
  654. <message>
  655. <location line="+0"/>
  656. <source>Incoming transaction</source>
  657. <translation>Prilivi</translation>
  658. </message>
  659. <message>
  660. <location line="+1"/>
  661. <source>Date: %1
  662. Amount: %2
  663. Type: %3
  664. Address: %4
  665. </source>
  666. <translation>Datum: %1
  667. Količina: %2
  668. Vrsta: %3
  669. Naslov: %4
  670. </translation>
  671. </message>
  672. <message>
  673. <location line="+67"/>
  674. <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
  675. <translation>Denarnica je &lt;b&gt;šifrirana&lt;/b&gt; in trenutno &lt;b&gt;odklenjena&lt;/b&gt;</translation>
  676. </message>
  677. <message>
  678. <location line="+8"/>
  679. <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
  680. <translation>Denarnica je &lt;b&gt;šifrirana&lt;/b&gt; in trenutno &lt;b&gt;zaklenjena&lt;/b&gt;</translation>
  681. </message>
  682. <message>
  683. <location filename="../bitcoin.cpp" line="+116"/>
  684. <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
  685. <translation type="unfinished"/>
  686. </message>
  687. </context>
  688. <context>
  689. <name>ClientModel</name>
  690. <message>
  691. <location filename="../clientmodel.cpp" line="+119"/>
  692. <source>Network Alert</source>
  693. <translation type="unfinished"/>
  694. </message>
  695. </context>
  696. <context>
  697. <name>CoinControlDialog</name>
  698. <message>
  699. <location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+14"/>
  700. <source>Coin Control Address Selection</source>
  701. <translation type="unfinished"/>
  702. </message>
  703. <message>
  704. <location line="+34"/>
  705. <source>Quantity:</source>
  706. <translation>Količina:</translation>
  707. </message>
  708. <message>
  709. <location line="+29"/>
  710. <source>Bytes:</source>
  711. <translation type="unfinished"/>
  712. </message>
  713. <message>
  714. <location line="+45"/>
  715. <source>Amount:</source>
  716. <translation>Količina:</translation>
  717. </message>
  718. <message>
  719. <location line="+29"/>
  720. <source>Priority:</source>
  721. <translation type="unfinished"/>
  722. </message>
  723. <message>
  724. <location line="+45"/>
  725. <source>Fee:</source>
  726. <translation type="unfinished"/>
  727. </message>
  728. <message>
  729. <location line="+32"/>
  730. <source>Low Output:</source>
  731. <translation type="unfinished"/>
  732. </message>
  733. <message>
  734. <location line="+48"/>
  735. <source>After Fee:</source>
  736. <translation type="unfinished"/>
  737. </message>
  738. <message>
  739. <location line="+32"/>
  740. <source>Change:</source>
  741. <translation>Sprememba:</translation>
  742. </message>
  743. <message>
  744. <location line="+63"/>
  745. <source>(un)select all</source>
  746. <translation type="unfinished"/>
  747. </message>
  748. <message>
  749. <location line="+13"/>
  750. <source>Tree mode</source>
  751. <translation type="unfinished"/>
  752. </message>
  753. <message>
  754. <location line="+16"/>
  755. <source>List mode</source>
  756. <translation type="unfinished"/>
  757. </message>
  758. <message>
  759. <location line="+52"/>
  760. <source>Amount</source>
  761. <translation>Količina</translation>
  762. </message>
  763. <message>
  764. <location line="+10"/>
  765. <source>Address</source>
  766. <translation>Naslov</translation>
  767. </message>
  768. <message>
  769. <location line="+5"/>
  770. <source>Date</source>
  771. <translation>Datum</translation>
  772. </message>
  773. <message>
  774. <location line="+5"/>
  775. <source>Confirmations</source>
  776. <translation type="unfinished"/>
  777. </message>
  778. <message>
  779. <location line="+3"/>
  780. <source>Confirmed</source>
  781. <translation>Potrjeno</translation>
  782. </message>
  783. <message>
  784. <location line="+5"/>
  785. <source>Priority</source>
  786. <translation type="unfinished"/>
  787. </message>
  788. <message>
  789. <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+42"/>
  790. <source>Copy address</source>
  791. <translation>Kopiraj naslov</translation>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location line="+1"/>
  795. <source>Copy label</source>
  796. <translation>Kopiraj oznako</translation>
  797. </message>
  798. <message>
  799. <location line="+1"/>
  800. <location line="+26"/>
  801. <source>Copy amount</source>
  802. <translation>Kopiraj količino</translation>
  803. </message>
  804. <message>
  805. <location line="-25"/>
  806. <source>Copy transaction ID</source>
  807. <translation type="unfinished"/>
  808. </message>
  809. <message>
  810. <location line="+1"/>
  811. <source>Lock unspent</source>
  812. <translation type="unfinished"/>
  813. </message>
  814. <message>
  815. <location line="+1"/>
  816. <source>Unlock unspent</source>
  817. <translation type="unfinished"/>
  818. </message>
  819. <message>
  820. <location line="+22"/>
  821. <source>Copy quantity</source>
  822. <translation type="unfinished"/>
  823. </message>
  824. <message>
  825. <location line="+2"/>
  826. <source>Copy fee</source>
  827. <translation type="unfinished"/>
  828. </message>
  829. <message>
  830. <location line="+1"/>
  831. <source>Copy after fee</source>
  832. <translation type="unfinished"/>
  833. </message>
  834. <message>
  835. <location line="+1"/>
  836. <source>Copy bytes</source>
  837. <translation type="unfinished"/>
  838. </message>
  839. <message>
  840. <location line="+1"/>
  841. <source>Copy priority</source>
  842. <translation type="unfinished"/>
  843. </message>
  844. <message>
  845. <location line="+1"/>
  846. <source>Copy low output</source>
  847. <translation type="unfinished"/>
  848. </message>
  849. <message>
  850. <location line="+1"/>
  851. <source>Copy change</source>
  852. <translation type="unfinished"/>
  853. </message>
  854. <message>
  855. <location line="+323"/>
  856. <source>highest</source>
  857. <translation type="unfinished"/>
  858. </message>
  859. <message>
  860. <location line="+1"/>
  861. <source>higher</source>
  862. <translation type="unfinished"/>
  863. </message>
  864. <message>
  865. <location line="+1"/>
  866. <source>high</source>
  867. <translation type="unfinished"/>
  868. </message>
  869. <message>
  870. <location line="+1"/>
  871. <source>medium-high</source>
  872. <translation type="unfinished"/>
  873. </message>
  874. <message>
  875. <location line="+1"/>
  876. <source>medium</source>
  877. <translation type="unfinished"/>
  878. </message>
  879. <message>
  880. <location line="+4"/>
  881. <source>low-medium</source>
  882. <translation type="unfinished"/>
  883. </message>
  884. <message>
  885. <location line="+1"/>
  886. <source>low</source>
  887. <translation type="unfinished"/>
  888. </message>
  889. <message>
  890. <location line="+1"/>
  891. <source>lower</source>
  892. <translation type="unfinished"/>
  893. </message>
  894. <message>
  895. <location line="+1"/>
  896. <source>lowest</source>
  897. <translation type="unfinished"/>
  898. </message>
  899. <message>
  900. <location line="+11"/>
  901. <source>(%1 locked)</source>
  902. <translation type="unfinished"/>
  903. </message>
  904. <message>
  905. <location line="+171"/>
  906. <source>Dust</source>
  907. <translation type="unfinished"/>
  908. </message>
  909. <message>
  910. <location line="+0"/>
  911. <source>yes</source>
  912. <translation>da</translation>
  913. </message>
  914. <message>
  915. <location line="+0"/>
  916. <source>no</source>
  917. <translation>ne</translation>
  918. </message>
  919. <message>
  920. <location line="+10"/>
  921. <source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
  922. <translation type="unfinished"/>
  923. </message>
  924. <message>
  925. <location line="+1"/>
  926. <location line="+5"/>
  927. <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
  928. <translation type="unfinished"/>
  929. </message>
  930. <message>
  931. <location line="-4"/>
  932. <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
  933. <translation type="unfinished"/>
  934. </message>
  935. <message>
  936. <location line="+2"/>
  937. <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
  938. <translation type="unfinished"/>
  939. </message>
  940. <message>
  941. <location line="+1"/>
  942. <source>This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;</source>
  943. <translation type="unfinished"/>
  944. </message>
  945. <message>
  946. <location line="+3"/>
  947. <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
  948. <translation type="unfinished"/>
  949. </message>
  950. <message>
  951. <location line="+1"/>
  952. <location line="+4"/>
  953. <source>This means a fee of at least %1 is required.</source>
  954. <translation type="unfinished"/>
  955. </message>
  956. <message>
  957. <location line="-3"/>
  958. <source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source>
  959. <translation type="unfinished"/>
  960. </message>
  961. <message>
  962. <location line="+2"/>
  963. <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source>
  964. <translation type="unfinished"/>
  965. </message>
  966. <message>
  967. <location line="+43"/>
  968. <location line="+66"/>
  969. <source>(no label)</source>
  970. <translation>(ni oznake)</translation>
  971. </message>
  972. <message>
  973. <location line="-9"/>
  974. <source>change from %1 (%2)</source>
  975. <translation type="unfinished"/>
  976. </message>
  977. <message>
  978. <location line="+1"/>
  979. <source>(change)</source>
  980. <translation type="unfinished"/>
  981. </message>
  982. </context>
  983. <context>
  984. <name>EditAddressDialog</name>
  985. <message>
  986. <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
  987. <source>Edit Address</source>
  988. <translation>Uredi naslov</translation>
  989. </message>
  990. <message>
  991. <location line="+11"/>
  992. <source>&amp;Label</source>
  993. <translation>&amp;Oznaka</translation>
  994. </message>
  995. <message>
  996. <location line="+10"/>
  997. <source>The label associated with this address list entry</source>
  998. <translation type="unfinished"/>
  999. </message>
  1000. <message>
  1001. <location line="+17"/>
  1002. <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
  1003. <translation type="unfinished"/>
  1004. </message>
  1005. <message>
  1006. <location line="-10"/>
  1007. <source>&amp;Address</source>
  1008. <translation>&amp;Naslov</translation>
  1009. </message>
  1010. <message>
  1011. <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+25"/>
  1012. <source>New receiving address</source>
  1013. <translation>Nov naslov za prilive</translation>
  1014. </message>
  1015. <message>
  1016. <location line="+4"/>
  1017. <source>New sending address</source>
  1018. <translation>Nov naslov za odlive</translation>
  1019. </message>
  1020. <message>
  1021. <location line="+3"/>
  1022. <source>Edit receiving address</source>
  1023. <translation>Uredi naslov za prilive</translation>
  1024. </message>
  1025. <message>
  1026. <location line="+4"/>
  1027. <source>Edit sending address</source>
  1028. <translation>Uredi naslov za odlive</translation>
  1029. </message>
  1030. <message>
  1031. <location line="+76"/>
  1032. <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
  1033. <translation>Vnešeni naslov &quot;&amp;1&quot; je že v imeniku.</translation>
  1034. </message>
  1035. <message>
  1036. <location line="-5"/>
  1037. <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
  1038. <translation type="unfinished"/>
  1039. </message>
  1040. <message>
  1041. <location line="+10"/>
  1042. <source>Could not unlock wallet.</source>
  1043. <translation>Ni bilo moč odkleniti denarnice.</translation>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <location line="+5"/>
  1047. <source>New key generation failed.</source>
  1048. <translation>Generiranje novega ključa je spodletelo.</translation>
  1049. </message>
  1050. </context>
  1051. <context>
  1052. <name>FreespaceChecker</name>
  1053. <message>
  1054. <location filename="../intro.cpp" line="+65"/>
  1055. <source>A new data directory will be created.</source>
  1056. <translation type="unfinished"/>
  1057. </message>
  1058. <message>
  1059. <location line="+22"/>
  1060. <source>name</source>
  1061. <translation type="unfinished"/>
  1062. </message>
  1063. <message>
  1064. <location line="+2"/>
  1065. <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
  1066. <translation type="unfinished"/>
  1067. </message>
  1068. <message>
  1069. <location line="+3"/>
  1070. <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
  1071. <translation type="unfinished"/>
  1072. </message>
  1073. <message>
  1074. <location line="+7"/>
  1075. <source>Cannot create data directory here.</source>
  1076. <translation type="unfinished"/>
  1077. </message>
  1078. </context>
  1079. <context>
  1080. <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
  1081. <message>
  1082. <location filename="../guiutil.cpp" line="+597"/>
  1083. <source>version</source>
  1084. <translation>različica</translation>
  1085. </message>
  1086. <message>
  1087. <location line="+0"/>
  1088. <location line="+13"/>
  1089. <source>Bitcoin Core</source>
  1090. <translation>Jedro Bitcoina</translation>
  1091. </message>
  1092. <message>
  1093. <location line="-11"/>
  1094. <source>Usage:</source>
  1095. <translation>Uporaba:</translation>
  1096. </message>
  1097. <message>
  1098. <location line="+1"/>
  1099. <source>command-line options</source>
  1100. <translation>možnosti ukazne vrstice</translation>
  1101. </message>
  1102. <message>
  1103. <location line="+4"/>
  1104. <source>UI options</source>
  1105. <translation>možnosti uporabniškega vmesnika</translation>
  1106. </message>
  1107. <message>
  1108. <location line="+1"/>
  1109. <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
  1110. <translation>Nastavi jezik, npr. &quot;sl_SI&quot; (privzeto: jezikovna oznaka sistema)</translation>
  1111. </message>
  1112. <message>
  1113. <location line="+1"/>
  1114. <source>Start minimized</source>
  1115. <translation>Zaženi pomanjšano</translation>
  1116. </message>
  1117. <message>
  1118. <location line="+1"/>
  1119. <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
  1120. <translation type="unfinished"/>
  1121. </message>
  1122. <message>
  1123. <location line="+1"/>
  1124. <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
  1125. <translation type="unfinished"/>
  1126. </message>
  1127. </context>
  1128. <context>
  1129. <name>Intro</name>
  1130. <message>
  1131. <location filename="../forms/intro.ui" line="+14"/>
  1132. <source>Welcome</source>
  1133. <translation type="unfinished"/>
  1134. </message>
  1135. <message>
  1136. <location line="+9"/>
  1137. <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
  1138. <translation type="unfinished"/>
  1139. </message>
  1140. <message>
  1141. <location line="+26"/>
  1142. <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
  1143. <translation type="unfinished"/>
  1144. </message>
  1145. <message>
  1146. <location line="+10"/>
  1147. <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
  1148. <translation type="unfinished"/>
  1149. </message>
  1150. <message>
  1151. <location line="+10"/>
  1152. <source>Use the default data directory</source>
  1153. <translation type="unfinished"/>
  1154. </message>
  1155. <message>
  1156. <location line="+7"/>
  1157. <source>Use a custom data directory:</source>
  1158. <translation type="unfinished"/>
  1159. </message>
  1160. <message>
  1161. <location filename="../intro.cpp" line="+85"/>
  1162. <source>Bitcoin</source>
  1163. <translation>Bitcoin</translation>
  1164. </message>
  1165. <message>
  1166. <location line="+1"/>
  1167. <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; can not be created.</source>
  1168. <translation type="unfinished"/>
  1169. </message>
  1170. <message>
  1171. <location line="+19"/>
  1172. <source>Error</source>
  1173. <translation>Napaka</translation>
  1174. </message>
  1175. <message>
  1176. <location line="+9"/>
  1177. <source>GB of free space available</source>
  1178. <translation type="unfinished"/>
  1179. </message>
  1180. <message>
  1181. <location line="+3"/>
  1182. <source>(of %1GB needed)</source>
  1183. <translation type="unfinished"/>
  1184. </message>
  1185. </context>
  1186. <context>
  1187. <name>OpenURIDialog</name>
  1188. <message>
  1189. <location filename="../forms/openuridialog.ui" line="+14"/>
  1190. <source>Open URI</source>
  1191. <translation type="unfinished"/>
  1192. </message>
  1193. <message>
  1194. <location line="+6"/>
  1195. <source>Open payment request from URI or file</source>
  1196. <translation type="unfinished"/>
  1197. </message>
  1198. <message>
  1199. <location line="+9"/>
  1200. <source>URI:</source>
  1201. <translation type="unfinished"/>
  1202. </message>
  1203. <message>
  1204. <location line="+11"/>
  1205. <source>Select payment request file</source>
  1206. <translation type="unfinished"/>
  1207. </message>
  1208. <message>
  1209. <location filename="../openuridialog.cpp" line="+47"/>
  1210. <source>Select payment request file to open</source>
  1211. <translation type="unfinished"/>
  1212. </message>
  1213. </context>
  1214. <context>
  1215. <name>OptionsDialog</name>
  1216. <message>
  1217. <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/>
  1218. <source>Options</source>
  1219. <translation>Možnosti</translation>
  1220. </message>
  1221. <message>
  1222. <location line="+16"/>
  1223. <source>&amp;Main</source>
  1224. <translation type="unfinished"/>
  1225. </message>
  1226. <message>
  1227. <location line="+6"/>
  1228. <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
  1229. <translation type="unfinished"/>
  1230. </message>
  1231. <message>
  1232. <location line="+15"/>
  1233. <source>Pay transaction &amp;fee</source>
  1234. <translation type="unfinished"/>
  1235. </message>
  1236. <message>
  1237. <location line="+31"/>
  1238. <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
  1239. <translation type="unfinished"/>
  1240. </message>
  1241. <message>
  1242. <location line="+3"/>
  1243. <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
  1244. <translation>&amp;Zaženi Bitcoin ob prijavi v sistem</translation>
  1245. </message>
  1246. <message>
  1247. <location line="+35"/>
  1248. <source>Reset all client options to default.</source>
  1249. <translation type="unfinished"/>
  1250. </message>
  1251. <message>
  1252. <location line="+3"/>
  1253. <source>&amp;Reset Options</source>
  1254. <translation type="unfinished"/>
  1255. </message>
  1256. <message>
  1257. <location line="+13"/>
  1258. <source>&amp;Network</source>
  1259. <translation>&amp;Omrežje</translation>
  1260. </message>
  1261. <message>
  1262. <location line="+6"/>
  1263. <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
  1264. <translation type="unfinished"/>
  1265. </message>
  1266. <message>
  1267. <location line="+3"/>
  1268. <source>Map port using &amp;UPnP</source>
  1269. <translation type="unfinished"/>
  1270. </message>
  1271. <message>
  1272. <location line="+7"/>
  1273. <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
  1274. <translation type="unfinished"/>
  1275. </message>
  1276. <message>
  1277. <location line="+3"/>
  1278. <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
  1279. <translation type="unfinished"/>
  1280. </message>
  1281. <message>
  1282. <location line="+9"/>
  1283. <source>Proxy &amp;IP:</source>
  1284. <translation>IP posredniškega strežnika:</translation>
  1285. </message>
  1286. <message>
  1287. <location line="+19"/>
  1288. <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
  1289. <translation>IP naslov posredniškega strežnika (npr.: 127.0.0.1)</translation>
  1290. </message>
  1291. <message>
  1292. <location line="+7"/>
  1293. <source>&amp;Port:</source>
  1294. <translation>&amp;Vrata:</translation>
  1295. </message>
  1296. <message>
  1297. <location line="+19"/>
  1298. <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
  1299. <translation>Vrata strežnika (npr.: 9050)</translation>
  1300. </message>
  1301. <message>
  1302. <location line="+7"/>
  1303. <source>SOCKS &amp;Version:</source>
  1304. <translation>SOCKS &amp;različica:</translation>
  1305. </message>
  1306. <message>
  1307. <location line="+13"/>
  1308. <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
  1309. <translation>SOCKS različica posredniškega strežnika (npr.: 5)</translation>
  1310. </message>
  1311. <message>
  1312. <location line="+36"/>
  1313. <source>&amp;Window</source>
  1314. <translation>&amp;Okno</translation>
  1315. </message>
  1316. <message>
  1317. <location line="+6"/>
  1318. <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
  1319. <translation type="unfinished"/>
  1320. </message>
  1321. <message>
  1322. <location line="+3"/>
  1323. <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
  1324. <translation type="unfinished"/>
  1325. </message>
  1326. <message>
  1327. <location line="+7"/>
  1328. <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
  1329. <translation type="unfinished"/>
  1330. </message>
  1331. <message>
  1332. <location line="+3"/>
  1333. <source>M&amp;inimize on close</source>
  1334. <translation type="unfinished"/>
  1335. </message>
  1336. <message>
  1337. <location line="+21"/>
  1338. <source>&amp;Display</source>
  1339. <translation>&amp;Prikaz</translation>
  1340. </message>
  1341. <message>
  1342. <location line="+8"/>
  1343. <source>User Interface &amp;language:</source>
  1344. <translation type="unfinished"/>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <location line="+13"/>
  1348. <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
  1349. <translation type="unfinished"/>
  1350. </message>
  1351. <message>
  1352. <location line="+11"/>
  1353. <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
  1354. <translation type="unfinished"/>
  1355. </message>
  1356. <message>
  1357. <location line="+13"/>
  1358. <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
  1359. <translation type="unfinished"/>
  1360. </message>
  1361. <message>
  1362. <location line="+9"/>
  1363. <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
  1364. <translation type="unfinished"/>
  1365. </message>
  1366. <message>
  1367. <location line="+3"/>
  1368. <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
  1369. <translation type="unfinished"/>
  1370. </message>
  1371. <message>
  1372. <location line="+7"/>
  1373. <source>Whether to show coin control features or not.</source>
  1374. <translation type="unfinished"/>
  1375. </message>
  1376. <message>
  1377. <location line="+3"/>
  1378. <source>Display coin &amp;control features (experts only)</source>
  1379. <translation type="unfinished"/>
  1380. </message>
  1381. <message>
  1382. <location line="+71"/>
  1383. <source>&amp;OK</source>
  1384. <translation>&amp;Potrdi</translation>
  1385. </message>
  1386. <message>
  1387. <location line="+7"/>
  1388. <source>&amp;Cancel</source>
  1389. <translation>&amp;Prekini</translation>
  1390. </message>
  1391. <message>
  1392. <location line="+10"/>
  1393. <source>&amp;Apply</source>
  1394. <translation>&amp;Uporabi</translation>
  1395. </message>
  1396. <message>
  1397. <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+63"/>
  1398. <source>default</source>
  1399. <translation>privzeto</translation>
  1400. </message>
  1401. <message>
  1402. <location line="+131"/>
  1403. <source>Confirm options reset</source>
  1404. <translation type="unfinished"/>
  1405. </message>
  1406. <message>
  1407. <location line="+1"/>
  1408. <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
  1409. <translation type="unfinished"/>
  1410. </message>
  1411. <message>
  1412. <location line="+0"/>
  1413. <source>Do you want to proceed?</source>
  1414. <translation type="unfinished"/>
  1415. </message>
  1416. <message>
  1417. <location line="+42"/>
  1418. <location line="+9"/>
  1419. <source>Warning</source>
  1420. <translation>Opozorilo</translation>
  1421. </message>
  1422. <message>
  1423. <location line="-9"/>
  1424. <location line="+9"/>
  1425. <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
  1426. <translation type="unfinished"/>
  1427. </message>
  1428. <message>
  1429. <location line="+29"/>
  1430. <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
  1431. <translation type="unfinished"/>
  1432. </message>
  1433. </context>
  1434. <context>
  1435. <name>OverviewPage</name>
  1436. <message>
  1437. <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/>
  1438. <source>Form</source>
  1439. <translation>Oblika</translation>
  1440. </message>
  1441. <message>
  1442. <location line="+50"/>
  1443. <location line="+214"/>
  1444. <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
  1445. <translation type="unfinished"/>
  1446. </message>
  1447. <message>
  1448. <location line="-140"/>
  1449. <source>Unconfirmed:</source>
  1450. <translation>Nepotrjeno:</translation>
  1451. </message>
  1452. <message>
  1453. <location line="-81"/>
  1454. <source>Wallet</source>
  1455. <translation>Denarnica</translation>
  1456. </message>
  1457. <message>
  1458. <location line="+49"/>
  1459. <source>Confirmed:</source>
  1460. <translation type="unfinished"/>
  1461. </message>
  1462. <message>
  1463. <location line="+16"/>
  1464. <source>Your current spendable balance</source>
  1465. <translation type="unfinished"/>
  1466. </message>
  1467. <message>
  1468. <location line="+32"/>
  1469. <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
  1470. <translation type="unfinished"/>
  1471. </message>
  1472. <message>
  1473. <location line="+16"/>
  1474. <source>Immature:</source>
  1475. <translation type="unfinished"/>
  1476. </message>
  1477. <message>
  1478. <location line="+13"/>
  1479. <source>Mined balance that has not yet matured</source>
  1480. <translation type="unfinished"/>
  1481. </message>
  1482. <message>
  1483. <location line="+16"/>
  1484. <source>Total:</source>
  1485. <translation>Skupaj:</translation>
  1486. </message>
  1487. <message>
  1488. <location line="+16"/>
  1489. <source>Your current total balance</source>
  1490. <translation type="unfinished"/>
  1491. </message>
  1492. <message>
  1493. <location line="+56"/>
  1494. <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
  1495. <translation>&lt;b&gt;Pogoste transakcije&lt;/&gt;</translation>
  1496. </message>
  1497. <message>
  1498. <location filename="../overviewpage.cpp" line="+120"/>
  1499. <location line="+1"/>
  1500. <source>out of sync</source>
  1501. <translation type="unfinished"/>
  1502. </message>
  1503. </context>
  1504. <context>
  1505. <name>PaymentServer</name>
  1506. <message>
  1507. <location filename="../paymentserver.cpp" line="+397"/>
  1508. <source>URI handling</source>
  1509. <translation>Rokovanje z URI</translation>
  1510. </message>
  1511. <message>
  1512. <location line="+1"/>
  1513. <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
  1514. <translation type="unfinished"/>
  1515. </message>
  1516. <message>
  1517. <location line="+91"/>
  1518. <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
  1519. <translation type="unfinished"/>
  1520. </message>
  1521. <message>
  1522. <location line="-204"/>
  1523. <location line="+195"/>
  1524. <location line="+13"/>
  1525. <source>Payment request error</source>
  1526. <translation type="unfinished"/>
  1527. </message>
  1528. <message>
  1529. <location line="-207"/>
  1530. <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
  1531. <translation type="unfinished"/>
  1532. </message>
  1533. <message>
  1534. <location line="+195"/>
  1535. <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
  1536. <translation type="unfinished"/>
  1537. </message>
  1538. <message>
  1539. <location line="+59"/>
  1540. <source>Refund from %1</source>
  1541. <translation type="unfinished"/>
  1542. </message>
  1543. <message>
  1544. <location line="+42"/>
  1545. <source>Error communicating with %1: %2</source>
  1546. <translation type="unfinished"/>
  1547. </message>
  1548. <message>
  1549. <location line="+28"/>
  1550. <source>Bad response from server %1</source>
  1551. <translation type="unfinished"/>
  1552. </message>
  1553. <message>
  1554. <location line="+32"/>
  1555. <source>Payment acknowledged</source>
  1556. <translation type="unfinished"/>
  1557. </message>
  1558. <message>
  1559. <location line="-55"/>
  1560. <location line="+27"/>
  1561. <location line="+17"/>
  1562. <source>Network request error</source>
  1563. <translation type="unfinished"/>
  1564. </message>
  1565. </context>
  1566. <context>
  1567. <name>QObject</name>
  1568. <message>
  1569. <location filename="../bitcoin.cpp" line="+119"/>
  1570. <location line="+5"/>
  1571. <source>Bitcoin</source>
  1572. <translation>Bitcoin</translation>
  1573. </message>
  1574. <message>
  1575. <location line="-4"/>
  1576. <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
  1577. <translation type="unfinished"/>
  1578. </message>
  1579. <message>
  1580. <location line="+4"/>
  1581. <source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source>
  1582. <translation type="unfinished"/>
  1583. </message>
  1584. </context>
  1585. <context>
  1586. <name>QRImageWidget</name>
  1587. <message>
  1588. <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+36"/>
  1589. <source>&amp;Save Image...</source>
  1590. <translation type="unfinished"/>
  1591. </message>
  1592. <message>
  1593. <location line="+3"/>
  1594. <source>&amp;Copy Image</source>
  1595. <translation type="unfinished"/>
  1596. </message>
  1597. <message>
  1598. <location line="+28"/>
  1599. <source>Save QR Code</source>
  1600. <translation>Shrani QR kodo</translation>
  1601. </message>
  1602. <message>
  1603. <location line="+0"/>
  1604. <source>PNG Image (*.png)</source>
  1605. <translation type="unfinished"/>
  1606. </message>
  1607. </context>
  1608. <context>
  1609. <name>RPCConsole</name>
  1610. <message>
  1611. <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
  1612. <source>Client name</source>
  1613. <translation>Ime odjemalca</translation>
  1614. </message>
  1615. <message>
  1616. <location line="+10"/>
  1617. <location line="+23"/>
  1618. <location line="+26"/>
  1619. <location line="+23"/>
  1620. <location line="+23"/>
  1621. <location line="+36"/>
  1622. <location line="+53"/>
  1623. <location line="+23"/>
  1624. <location line="+23"/>
  1625. <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+360"/>
  1626. <source>N/A</source>
  1627. <translation type="unfinished"/>
  1628. </message>
  1629. <message>
  1630. <location line="-217"/>
  1631. <source>Client version</source>
  1632. <translation>Različica odjemalca</translation>
  1633. </message>
  1634. <message>
  1635. <location line="-45"/>
  1636. <source>&amp;Information</source>
  1637. <translation>&amp;Informacije</translation>
  1638. </message>
  1639. <message>
  1640. <location line="-10"/>
  1641. <source>Debug window</source>
  1642. <translation type="unfinished"/>
  1643. </message>
  1644. <message>
  1645. <location line="+78"/>
  1646. <source>Using OpenSSL version</source>
  1647. <translation>OpenSSL različica v rabi</translation>
  1648. </message>
  1649. <message>
  1650. <location line="+49"/>
  1651. <source>Startup time</source>
  1652. <translation>Čas zagona</translation>
  1653. </message>
  1654. <message>
  1655. <location line="+29"/>
  1656. <source>Network</source>
  1657. <translation>Omrežje</translation>
  1658. </message>
  1659. <message>
  1660. <location line="+7"/>
  1661. <source>Number of connections</source>
  1662. <translation>Število povezav</translation>
  1663. </message>
  1664. <message>
  1665. <location line="+23"/>
  1666. <source>On testnet</source>
  1667. <translation>Na testnetu</translation>
  1668. </message>
  1669. <message>
  1670. <location line="+23"/>
  1671. <source>Block chain</source>
  1672. <translation type="unfinished"/>
  1673. </message>
  1674. <message>
  1675. <location line="+7"/>
  1676. <source>Current number of blocks</source>
  1677. <translation>Trenutno število blokov</translation>
  1678. </message>
  1679. <message>
  1680. <location line="+23"/>
  1681. <source>Estimated total blocks</source>
  1682. <translation type="unfinished"/>
  1683. </message>
  1684. <message>
  1685. <location line="+23"/>
  1686. <source>Last block time</source>
  1687. <translation type="unfinished"/>
  1688. </message>
  1689. <message>
  1690. <location line="+52"/>
  1691. <source>&amp;Open</source>
  1692. <translation>&amp;Odpri</translation>
  1693. </message>
  1694. <message>
  1695. <location line="+16"/>
  1696. <source>Command-line options</source>
  1697. <translation>Možnosti ukazne vrstice</translation>
  1698. </message>
  1699. <message>
  1700. <location line="+10"/>
  1701. <source>&amp;Show</source>
  1702. <translation type="unfinished"/>
  1703. </message>
  1704. <message>
  1705. <location line="+24"/>
  1706. <source>&amp;Console</source>
  1707. <translation>&amp;Konzola</translation>
  1708. </message>
  1709. <message>
  1710. <location line="+72"/>
  1711. <source>&amp;Network Traffic</source>
  1712. <translation type="unfinished"/>
  1713. </message>
  1714. <message>
  1715. <location line="+52"/>
  1716. <source>&amp;Clear</source>
  1717. <translation type="unfinished"/>
  1718. </message>
  1719. <message>
  1720. <location line="+13"/>
  1721. <source>Totals</source>
  1722. <translation type="unfinished"/>
  1723. </message>
  1724. <message>
  1725. <location line="+64"/>
  1726. <source>In:</source>
  1727. <translation type="unfinished"/>
  1728. </message>
  1729. <message>
  1730. <location line="+80"/>
  1731. <source>Out:</source>
  1732. <translation type="unfinished"/>
  1733. </message>
  1734. <message>
  1735. <location line="-541"/>
  1736. <source>Build date</source>
  1737. <translation>Datum izgradnje</translation>
  1738. </message>
  1739. <message>
  1740. <location line="-79"/>
  1741. <source>Bitcoin Core</source>
  1742. <translation>Jedro Bitcoina</translation>
  1743. </message>
  1744. <message>
  1745. <location line="+279"/>
  1746. <source>Debug log file</source>
  1747. <translation>Razhroščevalna dnevniška datoteka</translation>
  1748. </message>
  1749. <message>
  1750. <location line="+7"/>
  1751. <source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
  1752. <translation type="unfinished"/>
  1753. </message>
  1754. <message>
  1755. <location line="+26"/>
  1756. <source>Show the Bitcoin-Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
  1757. <translation type="unfinished"/>
  1758. </message>
  1759. <message>
  1760. <location line="+76"/>
  1761. <source>Clear console</source>
  1762. <translation>Počisti konzolo</translation>
  1763. </message>
  1764. <message>
  1765. <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
  1766. <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
  1767. <translation type="unfinished"/>
  1768. </message>
  1769. <message>
  1770. <location line="+1"/>
  1771. <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
  1772. <translation type="unfinished"/>
  1773. </message>
  1774. <message>
  1775. <location line="+1"/>
  1776. <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
  1777. <translation type="unfinished"/>
  1778. </message>
  1779. <message>
  1780. <location line="+128"/>
  1781. <source>%1 B</source>
  1782. <translation type="unfinished"/>
  1783. </message>
  1784. <message>
  1785. <location line="+2"/>
  1786. <source>%1 KB</source>
  1787. <translation type="unfinished"/>
  1788. </message>
  1789. <message>
  1790. <location line="+2"/>
  1791. <source>%1 MB</source>
  1792. <translation type="unfinished"/>
  1793. </message>
  1794. <message>
  1795. <location line="+2"/>
  1796. <source>%1 GB</source>
  1797. <translation type="unfinished"/>
  1798. </message>
  1799. <message>
  1800. <location line="+7"/>
  1801. <source>%1 m</source>
  1802. <translation type="unfinished"/>
  1803. </message>
  1804. <message>
  1805. <location line="+5"/>
  1806. <source>%1 h</source>
  1807. <translation type="unfinished"/>
  1808. </message>
  1809. <message>
  1810. <location line="+2"/>
  1811. <source>%1 h %2 m</source>
  1812. <translation type="unfinished"/>
  1813. </message>
  1814. </context>
  1815. <context>
  1816. <name>ReceiveCoinsDialog</name>
  1817. <message>
  1818. <location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="+83"/>
  1819. <source>&amp;Amount:</source>
  1820. <translation type="unfinished"/>
  1821. </message>
  1822. <message>
  1823. <location line="+19"/>
  1824. <source>The amount to request</source>
  1825. <translation type="unfinished"/>
  1826. </message>
  1827. <message>
  1828. <location line="-32"/>
  1829. <source>&amp;Label:</source>
  1830. <translation>&amp;Oznaka:</translation>
  1831. </message>
  1832. <message>
  1833. <location line="-34"/>
  1834. <source>&amp;Message:</source>
  1835. <translation type="unfinished"/>
  1836. </message>
  1837. <message>
  1838. <location line="+20"/>
  1839. <source>The message to attach to payment request</source>
  1840. <translation type="unfinished"/>
  1841. </message>
  1842. <message>
  1843. <location line="-37"/>
  1844. <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
  1845. <translation type="unfinished"/>
  1846. </message>
  1847. <message>
  1848. <location line="+3"/>
  1849. <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
  1850. <translation type="unfinished"/>
  1851. </message>
  1852. <message>
  1853. <location line="+27"/>
  1854. <source>The label to associate with the new receiving address</source>
  1855. <translation type="unfinished"/>
  1856. </message>
  1857. <message>
  1858. <location line="+14"/>
  1859. <source>Use this form to request payments. All fields are optional.</source>
  1860. <translation type="unfinished"/>
  1861. </message>
  1862. <message>
  1863. <location line="+56"/>
  1864. <source>Clear all fields of the form.</source>
  1865. <translation type="unfinished"/>
  1866. </message>
  1867. <message>
  1868. <location line="+3"/>
  1869. <source>Clear</source>
  1870. <translation type="unfinished"/>
  1871. </message>
  1872. <message>
  1873. <location line="+36"/>
  1874. <source>&amp;Request payment</source>
  1875. <translation type="unfinished"/>
  1876. </message>
  1877. <message>
  1878. <location line="+47"/>
  1879. <source>Previously requested payments</source>
  1880. <translation type="unfinished"/>
  1881. </message>
  1882. <message>
  1883. <location line="+12"/>
  1884. <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
  1885. <translation type="unfinished"/>
  1886. </message>
  1887. <message>
  1888. <location line="+3"/>
  1889. <source>Show</source>
  1890. <translation>Pokaži</translation>
  1891. </message>
  1892. <message>
  1893. <location line="+11"/>
  1894. <source>Remove the selected entries from the list</source>
  1895. <translation>Odstrani označene vnose iz seznama</translation>
  1896. </message>
  1897. <message>
  1898. <location line="+3"/>
  1899. <source>Remove</source>
  1900. <translation>Odstrani</translation>
  1901. </message>
  1902. </context>
  1903. <context>
  1904. <name>ReceiveRequestDialog</name>
  1905. <message>
  1906. <location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="+29"/>
  1907. <source>QR Code</source>
  1908. <translation type="unfinished"/>
  1909. </message>
  1910. <message>
  1911. <location line="+46"/>
  1912. <source>Copy &amp;URI</source>
  1913. <translation type="unfinished"/>
  1914. </message>
  1915. <message>
  1916. <location line="+7"/>
  1917. <source>Copy &amp;Address</source>
  1918. <translation type="unfinished"/>
  1919. </message>
  1920. <message>
  1921. <location line="+7"/>
  1922. <source>&amp;Save Image...</source>
  1923. <translation type="unfinished"/>
  1924. </message>
  1925. <message>
  1926. <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+56"/>
  1927. <source>Request payment to %1</source>
  1928. <translation type="unfinished"/>
  1929. </message>
  1930. <message>
  1931. <location line="+6"/>
  1932. <source>Payment information</source>
  1933. <translation type="unfinished"/>
  1934. </message>
  1935. <message>
  1936. <location line="+1"/>
  1937. <source>URI</source>
  1938. <translation type="unfinished"/>
  1939. </message>
  1940. <message>
  1941. <location line="+2"/>
  1942. <source>Address</source>
  1943. <translation>Naslov</translation>
  1944. </message>
  1945. <message>
  1946. <location line="+2"/>
  1947. <source>Amount</source>
  1948. <translation>Količina</translation>
  1949. </message>
  1950. <message>
  1951. <location line="+2"/>
  1952. <source>Label</source>
  1953. <translation>Oznaka</translation>
  1954. </message>
  1955. <message>
  1956. <location line="+2"/>
  1957. <source>Message</source>
  1958. <translation>Sporočilo</translation>
  1959. </message>
  1960. <message>
  1961. <location line="+10"/>
  1962. <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
  1963. <translation>URI predolg, skušajte zmanjšati besedilo oznake/sporočila.</translation>
  1964. </message>
  1965. <message>
  1966. <location line="+5"/>
  1967. <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
  1968. <translation type="unfinished"/>
  1969. </message>
  1970. </context>
  1971. <context>
  1972. <name>RecentRequestsTableModel</name>
  1973. <message>
  1974. <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+14"/>
  1975. <source>Date</source>
  1976. <translation>Datum</translation>
  1977. </message>
  1978. <message>
  1979. <location line="+0"/>
  1980. <source>Label</source>
  1981. <translation>Oznaka</translation>
  1982. </message>
  1983. <message>
  1984. <location line="+0"/>
  1985. <source>Message</source>
  1986. <translation>Sporočilo</translation>
  1987. </message>
  1988. <message>
  1989. <location line="+0"/>
  1990. <source>Amount</source>
  1991. <translation>Količina</translation>
  1992. </message>
  1993. <message>
  1994. <location line="+36"/>
  1995. <source>(no label)</source>
  1996. <translation>(ni oznake)</translation>
  1997. </message>
  1998. <message>
  1999. <location line="+9"/>
  2000. <source>(no message)</source>
  2001. <translation>(ni sporočila)</translation>
  2002. </message>
  2003. </context>
  2004. <context>
  2005. <name>SendCoinsDialog</name>
  2006. <message>
  2007. <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
  2008. <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+381"/>
  2009. <location line="+81"/>
  2010. <source>Send Coins</source>
  2011. <translation>Pošlji kovance</translation>
  2012. </message>
  2013. <message>
  2014. <location line="+76"/>
  2015. <source>Coin Control Features</source>
  2016. <translation type="unfinished"/>
  2017. </message>
  2018. <message>
  2019. <location line="+20"/>
  2020. <source>Inputs...</source>
  2021. <translation type="unfinished"/>
  2022. </message>
  2023. <message>
  2024. <location line="+7"/>
  2025. <source>automatically selected</source>
  2026. <translation type="unfinished"/>
  2027. </message>
  2028. <message>
  2029. <location line="+19"/>
  2030. <source>Insufficient funds!</source>
  2031. <translation type="unfinished"/>
  2032. </message>
  2033. <message>
  2034. <location line="+89"/>
  2035. <source>Quantity:</source>
  2036. <translation>Količina:</translation>
  2037. </message>
  2038. <message>
  2039. <location line="+35"/>
  2040. <source>Bytes:</source>
  2041. <translation type="unfinished"/>
  2042. </message>
  2043. <message>
  2044. <location line="+48"/>
  2045. <source>Amount:</source>
  2046. <translation>Znesek:</translation>
  2047. </message>
  2048. <message>
  2049. <location line="+32"/>
  2050. <source>Priority:</source>
  2051. <translation type="unfinished"/>
  2052. </message>
  2053. <message>
  2054. <location line="+48"/>
  2055. <source>Fee:</source>
  2056. <translation type="unfinished"/>
  2057. </message>
  2058. <message>
  2059. <location line="+32"/>
  2060. <source>Low Output:</source>
  2061. <translation type="unfinished"/>
  2062. </message>
  2063. <message>
  2064. <location line="+48"/>
  2065. <source>After Fee:</source>
  2066. <translation type="unfinished"/>
  2067. </message>
  2068. <message>
  2069. <location line="+32"/>
  2070. <source>Change:</source>
  2071. <translation>Sprememba:</translation>
  2072. </message>
  2073. <message>
  2074. <location line="+44"/>
  2075. <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
  2076. <translation type="unfinished"/>
  2077. </message>
  2078. <message>
  2079. <location line="+3"/>
  2080. <source>Custom change address</source>
  2081. <translation type="unfinished"/>
  2082. </message>
  2083. <message>
  2084. <location line="+115"/>
  2085. <source>Send to multiple recipients at once</source>
  2086. <translation>Pošlji več prejemnikom hkrati</translation>
  2087. </message>
  2088. <message>
  2089. <location line="+3"/>
  2090. <source>Add &amp;Recipient</source>
  2091. <translation>Dodaj &amp;prejemnika</translation>
  2092. </message>
  2093. <message>
  2094. <location line="+20"/>
  2095. <source>Clear all fields of the form.</source>
  2096. <translation type="unfinished"/>
  2097. </message>
  2098. <message>
  2099. <location line="+3"/>
  2100. <source>Clear &amp;All</source>
  2101. <translation>Počisti &amp;vse</translation>
  2102. </message>
  2103. <message>
  2104. <location line="+22"/>
  2105. <source>Balance:</source>
  2106. <translation>Dobroimetje:</translation>
  2107. </message>
  2108. <message>
  2109. <location line="+41"/>
  2110. <source>Confirm the send action</source>
  2111. <translation>Potrdi odlivno dejanje</translation>
  2112. </message>
  2113. <message>
  2114. <location line="+3"/>
  2115. <source>S&amp;end</source>
  2116. <translation>P&amp;ošlji</translation>
  2117. </message>
  2118. <message>
  2119. <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-229"/>
  2120. <source>Confirm send coins</source>
  2121. <translation>Potrdi odliv kovancev </translation>
  2122. </message>
  2123. <message>
  2124. <location line="-74"/>
  2125. <location line="+5"/>
  2126. <location line="+5"/>
  2127. <location line="+4"/>
  2128. <source>%1 to %2</source>
  2129. <translation type="unfinished"/>
  2130. </message>
  2131. <message>
  2132. <location line="-136"/>
  2133. <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
  2134. <translation>Vnesite bitcoin naslov (npr.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
  2135. </message>
  2136. <message>
  2137. <location line="+15"/>
  2138. <source>Copy quantity</source>
  2139. <translation type="unfinished"/>
  2140. </message>
  2141. <message>
  2142. <location line="+1"/>
  2143. <source>Copy amount</source>
  2144. <translation>Kopiraj količino</translation>
  2145. </message>
  2146. <message>
  2147. <location line="+1"/>
  2148. <source>Copy fee</source>
  2149. <translation type="unfinished"/>
  2150. </message>
  2151. <message>
  2152. <location line="+1"/>
  2153. <source>Copy after fee</source>
  2154. <translation type="unfinished"/>
  2155. </message>
  2156. <message>
  2157. <location line="+1"/>
  2158. <source>Copy bytes</source>
  2159. <translation type="unfinished"/>
  2160. </message>
  2161. <message>
  2162. <location line="+1"/>
  2163. <source>Copy priority</source>
  2164. <translation type="unfinished"/>
  2165. </message>
  2166. <message>
  2167. <location line="+1"/>
  2168. <source>Copy low output</source>
  2169. <translation type="unfinished"/>
  2170. </message>
  2171. <message>
  2172. <location line="+1"/>
  2173. <source>Copy change</source>
  2174. <translation type="unfinished"/>
  2175. </message>
  2176. <message>
  2177. <location line="+170"/>
  2178. <source>Total Amount %1 (= %2)</source>
  2179. <translation type="unfinished"/>
  2180. </message>
  2181. <message>
  2182. <location line="+2"/>
  2183. <source>or</source>
  2184. <translation>ali</translation>
  2185. </message>
  2186. <message>
  2187. <location line="+202"/>
  2188. <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
  2189. <translation type="unfinished"/>
  2190. </message>
  2191. <message>
  2192. <location line="+3"/>
  2193. <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
  2194. <translation>Količina za plačilo mora biti večja od 0.</translation>
  2195. </message>
  2196. <message>
  2197. <location line="+3"/>
  2198. <source>The amount exceeds your balance.</source>
  2199. <translation>Količina presega vaše dobroimetje</translation>
  2200. </message>
  2201. <message>
  2202. <location line="+3"/>
  2203. <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
  2204. <translation type="unfinished"/>
  2205. </message>
  2206. <message>
  2207. <location line="+3"/>
  2208. <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
  2209. <translation type="unfinished"/>
  2210. </message>
  2211. <message>
  2212. <location line="+3"/>
  2213. <source>Transaction creation failed!</source>
  2214. <translation type="unfinished"/>
  2215. </message>
  2216. <message>
  2217. <location line="+4"/>
  2218. <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
  2219. <translation type="unfinished"/>
  2220. </message>
  2221. <message>
  2222. <location line="+113"/>
  2223. <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
  2224. <translation>Opozorilo: Neveljaven Bitcoin naslov</translation>
  2225. </message>
  2226. <message>
  2227. <location line="+13"/>
  2228. <source>(no label)</source>
  2229. <translation>(ni oznake)</translation>
  2230. </message>
  2231. <message>
  2232. <location line="+8"/>
  2233. <source>Warning: Unknown change address</source>
  2234. <translation type="unfinished"/>
  2235. </message>
  2236. <message>
  2237. <location line="-378"/>
  2238. <source>Are you sure you want to send?</source>
  2239. <translation type="unfinished"/>
  2240. </message>
  2241. <message>
  2242. <location line="+9"/>
  2243. <source>added as transaction fee</source>
  2244. <translation type="unfinished"/>
  2245. </message>
  2246. <message>
  2247. <location line="+170"/>
  2248. <source>Payment request expired</source>
  2249. <translation type="unfinished"/>
  2250. </message>
  2251. <message>
  2252. <location line="+8"/>
  2253. <source>Invalid payment address %1</source>
  2254. <translation type="unfinished"/>
  2255. </message>
  2256. </context>
  2257. <context>
  2258. <name>SendCoinsEntry</name>
  2259. <message>
  2260. <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+131"/>
  2261. <location line="+501"/>
  2262. <location line="+536"/>
  2263. <source>A&amp;mount:</source>
  2264. <translation>K&amp;oličina:</translation>
  2265. </message>
  2266. <message>
  2267. <location line="-1132"/>
  2268. <source>Pay &amp;To:</source>
  2269. <translation>Prejemnik &amp;plačila:</translation>
  2270. </message>
  2271. <message>
  2272. <location line="+18"/>
  2273. <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
  2274. <translation type="unfinished"/>
  2275. </message>
  2276. <message>
  2277. <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+30"/>
  2278. <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
  2279. <translation>Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v imenik</translation>
  2280. </message>
  2281. <message>
  2282. <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+57"/>
  2283. <source>&amp;Label:</source>
  2284. <translation>&amp;Oznaka:</translation>
  2285. </message>
  2286. <message>
  2287. <location line="-50"/>
  2288. <source>Choose previously used address</source>
  2289. <translation type="unfinished"/>
  2290. </message>
  2291. <message>
  2292. <location line="-40"/>
  2293. <source>This is a normal payment.</source>
  2294. <translation type="unfinished"/>
  2295. </message>
  2296. <message>
  2297. <location line="+50"/>
  2298. <source>Alt+A</source>
  2299. <translation>Alt+A</translation>
  2300. </message>
  2301. <message>
  2302. <location line="+7"/>
  2303. <source>Paste address from clipboard</source>
  2304. <translation>Prilepi naslov iz odložišča</translation>
  2305. </message>
  2306. <message>
  2307. <location line="+10"/>
  2308. <source>Alt+P</source>
  2309. <translation>Alt+P</translation>
  2310. </message>
  2311. <message>
  2312. <location line="+7"/>
  2313. <location line="+504"/>
  2314. <location line="+536"/>
  2315. <source>Remove this entry</source>
  2316. <translation type="unfinished"/>
  2317. </message>
  2318. <message>
  2319. <location line="-40"/>
  2320. <source>This is a verified payment request.</source>
  2321. <translation type="unfinished"/>
  2322. </message>
  2323. <message>
  2324. <location line="-971"/>
  2325. <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
  2326. <translation type="unfinished"/>
  2327. </message>
  2328. <message>
  2329. <location line="+439"/>
  2330. <source>This is an unverified payment request.</source>
  2331. <translation type="unfinished"/>
  2332. </message>
  2333. <message>
  2334. <location line="+18"/>
  2335. <location line="+532"/>
  2336. <source>Pay To:</source>
  2337. <translation type="unfinished"/>
  2338. </message>
  2339. <message>
  2340. <location line="-498"/>
  2341. <location line="+536"/>
  2342. <source>Memo:</source>
  2343. <translation type="unfinished"/>
  2344. </message>
  2345. <message>
  2346. <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
  2347. <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
  2348. <translation>Vnesite bitcoin naslov (npr.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
  2349. </message>
  2350. </context>
  2351. <context>
  2352. <name>SignVerifyMessageDialog</name>
  2353. <message>
  2354. <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
  2355. <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
  2356. <translation>Podpisi - Podpiši/preveri sporočilo</translation>
  2357. </message>
  2358. <message>
  2359. <location line="+13"/>
  2360. <source>&amp;Sign Message</source>
  2361. <translation>&amp;Podpiši sporočilo</translation>
  2362. </message>
  2363. <message>
  2364. <location line="+6"/>
  2365. <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
  2366. <translation type="unfinished"/>
  2367. </message>
  2368. <message>
  2369. <location line="+18"/>
  2370. <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
  2371. <translation type="unfinished"/>
  2372. </message>
  2373. <message>
  2374. <location line="+10"/>
  2375. <location line="+213"/>
  2376. <source>Choose previously used address</source>
  2377. <translation type="unfinished"/>
  2378. </message>
  2379. <message>
  2380. <location line="-203"/>
  2381. <location line="+213"/>
  2382. <source>Alt+A</source>
  2383. <translation>Alt+A</translation>
  2384. </message>
  2385. <message>
  2386. <location line="-203"/>
  2387. <source>Paste address from clipboard</source>
  2388. <translation>Prilepi naslov iz odložišča</translation>
  2389. </message>
  2390. <message>
  2391. <location line="+10"/>
  2392. <source>Alt+P</source>
  2393. <translation>Alt+P</translation>
  2394. </message>
  2395. <message>
  2396. <location line="+12"/>
  2397. <source>Enter the message you want to sign here</source>
  2398. <translation type="unfinished"/>
  2399. </message>
  2400. <message>
  2401. <location line="+7"/>
  2402. <source>Signature</source>
  2403. <translation type="unfinished"/>
  2404. </message>
  2405. <message>
  2406. <location line="+27"/>
  2407. <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
  2408. <translation type="unfinished"/>
  2409. </message>
  2410. <message>
  2411. <location line="+21"/>
  2412. <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
  2413. <translation type="unfinished"/>
  2414. </message>
  2415. <message>
  2416. <location line="+3"/>
  2417. <source>Sign &amp;Message</source>
  2418. <translation>Podpiši &amp;sporočilo</translation>
  2419. </message>
  2420. <message>
  2421. <location line="+14"/>
  2422. <source>Reset all sign message fields</source>
  2423. <translation type="unfinished"/>
  2424. </message>
  2425. <message>
  2426. <location line="+3"/>
  2427. <location line="+146"/>
  2428. <source>Clear &amp;All</source>
  2429. <translation>Počisti &amp;vse </translation>
  2430. </message>
  2431. <message>
  2432. <location line="-87"/>
  2433. <source>&amp;Verify Message</source>
  2434. <translation>&amp;Preveri sporočilo</translation>
  2435. </message>
  2436. <message>
  2437. <location line="+6"/>
  2438. <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
  2439. <translation type="unfinished"/>
  2440. </message>
  2441. <message>
  2442. <location line="+21"/>
  2443. <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
  2444. <translation type="unfinished"/>
  2445. </message>
  2446. <message>
  2447. <location line="+40"/>
  2448. <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
  2449. <translation type="unfinished"/>
  2450. </message>
  2451. <message>
  2452. <location line="+3"/>
  2453. <source>Verify &amp;Message</source>
  2454. <translation type="unfinished"/>
  2455. </message>
  2456. <message>
  2457. <location line="+14"/>
  2458. <source>Reset all verify message fields</source>
  2459. <translation type="unfinished"/>
  2460. </message>
  2461. <message>
  2462. <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+29"/>
  2463. <location line="+3"/>
  2464. <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
  2465. <translation>Vnesite bitcoin naslov (npr.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
  2466. </message>
  2467. <message>
  2468. <location line="-2"/>
  2469. <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
  2470. <translation type="unfinished"/>
  2471. </message>
  2472. <message>
  2473. <location line="+3"/>
  2474. <source>Enter Bitcoin signature</source>
  2475. <translation type="unfinished"/>
  2476. </message>
  2477. <message>
  2478. <location line="+84"/>
  2479. <location line="+81"/>
  2480. <source>The entered address is invalid.</source>
  2481. <translation type="unfinished"/>
  2482. </message>
  2483. <message>
  2484. <location line="-81"/>
  2485. <location line="+8"/>
  2486. <location line="+73"/>
  2487. <location line="+8"/>
  2488. <source>Please check the address and try again.</source>
  2489. <translation type="unfinished"/>
  2490. </message>
  2491. <message>
  2492. <location line="-81"/>
  2493. <location line="+81"/>
  2494. <source>The entered address does not refer to a key.</source>
  2495. <translation type="unfinished"/>
  2496. </message>
  2497. <message>
  2498. <location line="-73"/>
  2499. <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
  2500. <translation>Odklepanje denarnice je bilo prekinjeno.</translation>
  2501. </message>
  2502. <message>
  2503. <location line="+8"/>
  2504. <source>Private key for the entered address is not available.</source>
  2505. <translation type="unfinished"/>
  2506. </message>
  2507. <message>
  2508. <location line="+12"/>
  2509. <source>Message signing failed.</source>
  2510. <translation>Podpisovanje sporočila spodletelo.</translation>
  2511. </message>
  2512. <message>
  2513. <location line="+5"/>
  2514. <source>Message signed.</source>
  2515. <translation>Sporočilo podpisano.</translation>
  2516. </message>
  2517. <message>
  2518. <location line="+59"/>
  2519. <source>The signature could not be decoded.</source>
  2520. <translation type="unfinished"/>
  2521. </message>
  2522. <message>
  2523. <location line="+0"/>
  2524. <location line="+13"/>
  2525. <source>Please check the signature and try again.</source>
  2526. <translation type="unfinished"/>
  2527. </message>
  2528. <message>
  2529. <location line="+0"/>
  2530. <source>The signature did not match the message digest.</source>
  2531. <translation type="unfinished"/>
  2532. </message>
  2533. <message>
  2534. <location line="+7"/>
  2535. <source>Message verification failed.</source>
  2536. <translation>Pregledovanje sporočila spodletelo.</translation>
  2537. </message>
  2538. <message>
  2539. <location line="+5"/>
  2540. <source>Message verified.</source>
  2541. <translation>Sporočilo pregledano.</translation>
  2542. </message>
  2543. </context>
  2544. <context>
  2545. <name>SplashScreen</name>
  2546. <message>
  2547. <location filename="../splashscreen.cpp" line="+26"/>
  2548. <source>Bitcoin Core</source>
  2549. <translation>Jedro Bitcoina</translation>
  2550. </message>
  2551. <message>
  2552. <location line="+2"/>
  2553. <source>The Bitcoin Core developers</source>
  2554. <translation type="unfinished"/>
  2555. </message>
  2556. <message>
  2557. <location line="+1"/>
  2558. <source>[testnet]</source>
  2559. <translation>[testnet]</translation>
  2560. </message>
  2561. </context>
  2562. <context>
  2563. <name>TrafficGraphWidget</name>
  2564. <message>
  2565. <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="+79"/>
  2566. <source>KB/s</source>
  2567. <translation type="unfinished"/>
  2568. </message>
  2569. </context>
  2570. <context>
  2571. <name>TransactionDesc</name>
  2572. <message>
  2573. <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+28"/>
  2574. <source>Open until %1</source>
  2575. <translation>Odpri enoto %1</translation>
  2576. </message>
  2577. <message>
  2578. <location line="+6"/>
  2579. <source>%1/offline</source>
  2580. <translation type="unfinished"/>
  2581. </message>
  2582. <message>
  2583. <location line="+2"/>
  2584. <source>%1/unconfirmed</source>
  2585. <translation>%1/nepotrjeno</translation>
  2586. </message>
  2587. <message>
  2588. <location line="+2"/>
  2589. <source>%1 confirmations</source>
  2590. <translation>%1 potrdil</translation>
  2591. </message>
  2592. <message>
  2593. <location line="+18"/>
  2594. <source>Status</source>
  2595. <translation>Stanje</translation>
  2596. </message>
  2597. <message numerus="yes">
  2598. <location line="+7"/>
  2599. <source>, broadcast through %n node(s)</source>
  2600. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  2601. </message>
  2602. <message>
  2603. <location line="+4"/>
  2604. <source>Date</source>
  2605. <translation>Datum</translation>
  2606. </message>
  2607. <message>
  2608. <location line="+7"/>
  2609. <source>Source</source>
  2610. <translation>Izvor</translation>
  2611. </message>
  2612. <message>
  2613. <location line="+0"/>
  2614. <source>Generated</source>
  2615. <translation>Generirano</translation>
  2616. </message>
  2617. <message>
  2618. <location line="+5"/>
  2619. <location line="+17"/>
  2620. <source>From</source>
  2621. <translation type="unfinished"/>
  2622. </message>
  2623. <message>
  2624. <location line="+1"/>
  2625. <location line="+22"/>
  2626. <location line="+58"/>
  2627. <source>To</source>
  2628. <translation type="unfinished"/>
  2629. </message>
  2630. <message>
  2631. <location line="-77"/>
  2632. <location line="+2"/>
  2633. <source>own address</source>
  2634. <translation type="unfinished"/>
  2635. </message>
  2636. <message>
  2637. <location line="-2"/>
  2638. <source>label</source>
  2639. <translation>oznaka</translation>
  2640. </message>
  2641. <message>
  2642. <location line="+37"/>
  2643. <location line="+12"/>
  2644. <location line="+45"/>
  2645. <location line="+17"/>
  2646. <location line="+48"/>
  2647. <source>Credit</source>
  2648. <translation type="unfinished"/>
  2649. </message>
  2650. <message numerus="yes">
  2651. <location line="-120"/>
  2652. <source>matures in %n more block(s)</source>
  2653. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  2654. </message>
  2655. <message>
  2656. <location line="+2"/>
  2657. <source>not accepted</source>
  2658. <translation type="unfinished"/>
  2659. </message>
  2660. <message>
  2661. <location line="+44"/>
  2662. <location line="+8"/>
  2663. <location line="+15"/>
  2664. <location line="+48"/>
  2665. <source>Debit</source>
  2666. <translation>Dolg</translation>
  2667. </message>
  2668. <message>
  2669. <location line="-57"/>
  2670. <source>Transaction fee</source>
  2671. <translation type="unfinished"/>
  2672. </message>
  2673. <message>
  2674. <location line="+16"/>
  2675. <source>Net amount</source>
  2676. <translation type="unfinished"/>
  2677. </message>
  2678. <message>
  2679. <location line="+6"/>
  2680. <source>Message</source>
  2681. <translation>Sporočilo</translation>
  2682. </message>
  2683. <message>
  2684. <location line="+2"/>
  2685. <source>Comment</source>
  2686. <translation>Opomba</translation>
  2687. </message>
  2688. <message>
  2689. <location line="+2"/>
  2690. <source>Transaction ID</source>
  2691. <translation>ID transakcije</translation>
  2692. </message>
  2693. <message>
  2694. <location line="+13"/>
  2695. <source>Merchant</source>
  2696. <translation type="unfinished"/>
  2697. </message>
  2698. <message>
  2699. <location line="+7"/>
  2700. <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
  2701. <translation type="unfinished"/>
  2702. </message>
  2703. <message>
  2704. <location line="+8"/>
  2705. <source>Debug information</source>
  2706. <translation>Razhroščevalna informacija</translation>
  2707. </message>
  2708. <message>
  2709. <location line="+8"/>
  2710. <source>Transaction</source>
  2711. <translation>Transakcija</translation>
  2712. </message>
  2713. <message>
  2714. <location line="+3"/>
  2715. <source>Inputs</source>
  2716. <translation type="unfinished"/>
  2717. </message>
  2718. <message>
  2719. <location line="+23"/>
  2720. <source>Amount</source>
  2721. <translation>Količina</translation>
  2722. </message>
  2723. <message>
  2724. <location line="+1"/>
  2725. <source>true</source>
  2726. <translation type="unfinished"/>
  2727. </message>
  2728. <message>
  2729. <location line="+0"/>
  2730. <source>false</source>
  2731. <translation type="unfinished"/>
  2732. </message>
  2733. <message>
  2734. <location line="-227"/>
  2735. <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
  2736. <translation>, še ni bila uspešno raznešena</translation>
  2737. </message>
  2738. <message numerus="yes">
  2739. <location line="-35"/>
  2740. <source>Open for %n more block(s)</source>
  2741. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  2742. </message>
  2743. <message>
  2744. <location line="+70"/>
  2745. <source>unknown</source>
  2746. <translation>neznano</translation>
  2747. </message>
  2748. </context>
  2749. <context>
  2750. <name>TransactionDescDialog</name>
  2751. <message>
  2752. <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
  2753. <source>Transaction details</source>
  2754. <translation>Podrobnosti transakcije</translation>
  2755. </message>
  2756. <message>
  2757. <location line="+6"/>
  2758. <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
  2759. <translation>To podokno prikazuje podroben opis transakcije</translation>
  2760. </message>
  2761. </context>
  2762. <context>
  2763. <name>TransactionTableModel</name>
  2764. <message>
  2765. <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+234"/>
  2766. <source>Date</source>
  2767. <translation>Datum</translation>
  2768. </message>
  2769. <message>
  2770. <location line="+0"/>
  2771. <source>Type</source>
  2772. <translation>Vrsta</translation>
  2773. </message>
  2774. <message>
  2775. <location line="+0"/>
  2776. <source>Address</source>
  2777. <translation>Naslov</translation>
  2778. </message>
  2779. <message>
  2780. <location line="+0"/>
  2781. <source>Amount</source>
  2782. <translation>Količina</translation>
  2783. </message>
  2784. <message numerus="yes">
  2785. <location line="+57"/>
  2786. <source>Open for %n more block(s)</source>
  2787. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  2788. </message>
  2789. <message>
  2790. <location line="+3"/>
  2791. <source>Open until %1</source>
  2792. <translation>Odpri enoto %1</translation>
  2793. </message>
  2794. <message>
  2795. <location line="+3"/>
  2796. <source>Offline (%1 confirmations)</source>
  2797. <translation>Brez povezave (%1 potrdil)</translation>
  2798. </message>
  2799. <message>
  2800. <location line="+3"/>
  2801. <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
  2802. <translation>Nepotrjeno (&amp;1 od %2 potrdil)</translation>
  2803. </message>
  2804. <message>
  2805. <location line="+3"/>
  2806. <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
  2807. <translation>Potrjeno (%1 potrdil)</translation>
  2808. </message>
  2809. <message numerus="yes">
  2810. <location line="+8"/>
  2811. <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
  2812. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
  2813. </message>
  2814. <message>
  2815. <location line="+5"/>
  2816. <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
  2817. <translation>Ta blok ni prejelo še nobeno vozlišče. Najverjetneje ne bo sprejet!</translation>
  2818. </message>
  2819. <message>
  2820. <location line="+3"/>
  2821. <source>Generated but not accepted</source>
  2822. <translation>Generirano, toda ne sprejeto</translation>
  2823. </message>
  2824. <message>
  2825. <location line="+43"/>
  2826. <source>Received with</source>
  2827. <translation>Prejeto z</translation>
  2828. </message>
  2829. <message>
  2830. <location line="+2"/>
  2831. <source>Received from</source>
  2832. <translation>Prejeto od</translation>
  2833. </message>
  2834. <message>
  2835. <location line="+3"/>
  2836. <source>Sent to</source>
  2837. <translation>Poslano</translation>
  2838. </message>
  2839. <message>
  2840. <location line="+2"/>
  2841. <source>Payment to yourself</source>
  2842. <translation>Izplačilo sebi</translation>
  2843. </message>
  2844. <message>
  2845. <location line="+2"/>
  2846. <source>Mined</source>
  2847. <translation>Minirano</translation>
  2848. </message>
  2849. <message>
  2850. <location line="+38"/>
  2851. <source>(n/a)</source>
  2852. <translation>(ni na voljo)</translation>
  2853. </message>
  2854. <message>
  2855. <location line="+199"/>
  2856. <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
  2857. <translation>Stanje transakcije. Zapeljite z miško čez to polje za prikaz števila potrdil. </translation>
  2858. </message>
  2859. <message>
  2860. <location line="+2"/>
  2861. <source>Date and time that the transaction was received.</source>
  2862. <translation>Datum in čas, ko je transakcija bila prejeta.</translation>
  2863. </message>
  2864. <message>
  2865. <location line="+2"/>
  2866. <source>Type of transaction.</source>
  2867. <translation>Vrsta transakcije.</translation>
  2868. </message>
  2869. <message>
  2870. <location line="+2"/>
  2871. <source>Destination address of transaction.</source>
  2872. <translation>Naslov prejemnika transakcije.</translation>
  2873. </message>
  2874. <message>
  2875. <location line="+2"/>
  2876. <source>Amount removed from or added to balance.</source>
  2877. <translation>Količina odlita ali prilita dobroimetju.</translation>
  2878. </message>
  2879. </context>
  2880. <context>
  2881. <name>TransactionView</name>
  2882. <message>
  2883. <location filename="../transactionview.cpp" line="+57"/>
  2884. <location line="+16"/>
  2885. <source>All</source>
  2886. <translation>Vse</translation>
  2887. </message>
  2888. <message>
  2889. <location line="-15"/>
  2890. <source>Today</source>
  2891. <translation>Danes</translation>
  2892. </message>
  2893. <message>
  2894. <location line="+1"/>
  2895. <source>This week</source>
  2896. <translation>Ta teden</translation>
  2897. </message>
  2898. <message>
  2899. <location line="+1"/>
  2900. <source>This month</source>
  2901. <translation>Ta mesec</translation>
  2902. </message>
  2903. <message>
  2904. <location line="+1"/>
  2905. <source>Last month</source>
  2906. <translation>Prejšnji mesec</translation>
  2907. </message>
  2908. <message>
  2909. <location line="+1"/>
  2910. <source>This year</source>
  2911. <translation>To leto</translation>
  2912. </message>
  2913. <message>
  2914. <location line="+1"/>
  2915. <source>Range...</source>
  2916. <translation>Območje ...</translation>
  2917. </message>
  2918. <message>
  2919. <location line="+11"/>
  2920. <source>Received with</source>
  2921. <translation>Prejeto z</translation>
  2922. </message>
  2923. <message>
  2924. <location line="+2"/>
  2925. <source>Sent to</source>
  2926. <translation>Poslano</translation>
  2927. </message>
  2928. <message>
  2929. <location line="+2"/>
  2930. <source>To yourself</source>
  2931. <translation>Samemu sebi</translation>
  2932. </message>
  2933. <message>
  2934. <location line="+1"/>
  2935. <source>Mined</source>
  2936. <translation>Minirano</translation>
  2937. </message>
  2938. <message>
  2939. <location line="+1"/>
  2940. <source>Other</source>
  2941. <translation>Drugo</translation>
  2942. </message>
  2943. <message>
  2944. <location line="+6"/>
  2945. <source>Enter address or label to search</source>
  2946. <translation>Vnesite naslov ali oznako za iskanje</translation>
  2947. </message>
  2948. <message>
  2949. <location line="+6"/>
  2950. <source>Min amount</source>
  2951. <translation>Minimalna količina</translation>
  2952. </message>
  2953. <message>
  2954. <location line="+34"/>
  2955. <source>Copy address</source>
  2956. <translation>Kopiraj naslov</translation>
  2957. </message>
  2958. <message>
  2959. <location line="+1"/>
  2960. <source>Copy label</source>
  2961. <translation>Kopiraj oznako</translation>
  2962. </message>
  2963. <message>
  2964. <location line="+1"/>
  2965. <source>Copy amount</source>
  2966. <translation>Kopiraj količino</translation>
  2967. </message>
  2968. <message>
  2969. <location line="+1"/>
  2970. <source>Copy transaction ID</source>
  2971. <translation type="unfinished"/>
  2972. </message>
  2973. <message>
  2974. <location line="+1"/>
  2975. <source>Edit label</source>
  2976. <translation>Uredi oznako</translation>
  2977. </message>
  2978. <message>
  2979. <location line="+1"/>
  2980. <source>Show transaction details</source>
  2981. <translation>Prikaži podrobnosti transakcije</translation>
  2982. </message>
  2983. <message>
  2984. <location line="+142"/>
  2985. <source>Export Transaction History</source>
  2986. <translation type="unfinished"/>
  2987. </message>
  2988. <message>
  2989. <location line="+19"/>
  2990. <source>Exporting Failed</source>
  2991. <translation type="unfinished"/>
  2992. </message>
  2993. <message>
  2994. <location line="+0"/>
  2995. <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
  2996. <translation type="unfinished"/>
  2997. </message>
  2998. <message>
  2999. <location line="+4"/>
  3000. <source>Exporting Successful</source>
  3001. <translation type="unfinished"/>
  3002. </message>
  3003. <message>
  3004. <location line="+0"/>
  3005. <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
  3006. <translation type="unfinished"/>
  3007. </message>
  3008. <message>
  3009. <location line="-22"/>
  3010. <source>Comma separated file (*.csv)</source>
  3011. <translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
  3012. </message>
  3013. <message>
  3014. <location line="+9"/>
  3015. <source>Confirmed</source>
  3016. <translation>Potrjeno</translation>
  3017. </message>
  3018. <message>
  3019. <location line="+1"/>
  3020. <source>Date</source>
  3021. <translation>Datum</translation>
  3022. </message>
  3023. <message>
  3024. <location line="+1"/>
  3025. <source>Type</source>
  3026. <translation>Vrsta</translation>
  3027. </message>
  3028. <message>
  3029. <location line="+1"/>
  3030. <source>Label</source>
  3031. <translation>Oznaka</translation>
  3032. </message>
  3033. <message>
  3034. <location line="+1"/>
  3035. <source>Address</source>
  3036. <translation>Naslov</translation>
  3037. </message>
  3038. <message>
  3039. <location line="+1"/>
  3040. <source>Amount</source>
  3041. <translation>Količina</translation>
  3042. </message>
  3043. <message>
  3044. <location line="+1"/>
  3045. <source>ID</source>
  3046. <translation>ID</translation>
  3047. </message>
  3048. <message>
  3049. <location line="+107"/>
  3050. <source>Range:</source>
  3051. <translation>Območje:</translation>
  3052. </message>
  3053. <message>
  3054. <location line="+8"/>
  3055. <source>to</source>
  3056. <translation>za</translation>
  3057. </message>
  3058. </context>
  3059. <context>
  3060. <name>WalletFrame</name>
  3061. <message>
  3062. <location filename="../walletframe.cpp" line="+26"/>
  3063. <source>No wallet has been loaded.</source>
  3064. <translation type="unfinished"/>
  3065. </message>
  3066. </context>
  3067. <context>
  3068. <name>WalletModel</name>
  3069. <message>
  3070. <location filename="../walletmodel.cpp" line="+245"/>
  3071. <source>Send Coins</source>
  3072. <translation>Pošlji kovance</translation>
  3073. </message>
  3074. </context>
  3075. <context>
  3076. <name>WalletView</name>
  3077. <message>
  3078. <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/>
  3079. <source>&amp;Export</source>
  3080. <translation type="unfinished"/>
  3081. </message>
  3082. <message>
  3083. <location line="+1"/>
  3084. <source>Export the data in the current tab to a file</source>
  3085. <translation type="unfinished"/>
  3086. </message>
  3087. <message>
  3088. <location line="+181"/>
  3089. <source>Backup Wallet</source>
  3090. <translation type="unfinished"/>
  3091. </message>
  3092. <message>
  3093. <location line="+1"/>
  3094. <source>Wallet Data (*.dat)</source>
  3095. <translation type="unfinished"/>
  3096. </message>
  3097. <message>
  3098. <location line="+6"/>
  3099. <source>Backup Failed</source>
  3100. <translation type="unfinished"/>
  3101. </message>
  3102. <message>
  3103. <location line="+0"/>
  3104. <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
  3105. <translation type="unfinished"/>
  3106. </message>
  3107. <message>
  3108. <location line="+4"/>
  3109. <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
  3110. <translation type="unfinished"/>
  3111. </message>
  3112. <message>
  3113. <location line="+0"/>
  3114. <source>Backup Successful</source>
  3115. <translation type="unfinished"/>
  3116. </message>
  3117. </context>
  3118. <context>
  3119. <name>bitcoin-core</name>
  3120. <message>
  3121. <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+217"/>
  3122. <source>Usage:</source>
  3123. <translation>Uporaba:</translation>
  3124. </message>
  3125. <message>
  3126. <location line="-54"/>
  3127. <source>List commands</source>
  3128. <translation>Prikaži ukaze</translation>
  3129. </message>
  3130. <message>
  3131. <location line="-14"/>
  3132. <source>Get help for a command</source>
  3133. <translation>Prikaži pomoč za ukaz</translation>
  3134. </message>
  3135. <message>
  3136. <location line="+26"/>
  3137. <source>Options:</source>
  3138. <translation>Možnosti:</translation>
  3139. </message>
  3140. <message>
  3141. <location line="+23"/>
  3142. <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
  3143. <translation>Določi datoteko z nastavitvami (privzeta: bitcoin.conf)</translation>
  3144. </message>
  3145. <message>
  3146. <location line="+3"/>
  3147. <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
  3148. <translation>Določi pid datoteko (privzeta: bitcoin.pid)</translation>
  3149. </message>
  3150. <message>
  3151. <location line="-1"/>
  3152. <source>Specify data directory</source>
  3153. <translation>Določi podatkovni imenik</translation>
  3154. </message>
  3155. <message>
  3156. <location line="-9"/>
  3157. <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
  3158. <translation>Nastavi pomnilnik podatkovne zbirke v megabajtih (privzeto: 25)</translation>
  3159. </message>
  3160. <message>
  3161. <location line="-27"/>
  3162. <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
  3163. <translation>Sprejmi povezave na &lt;port&gt; (privzeta vrata: 8333 ali testnet: 18333)</translation>
  3164. </message>
  3165. <message>
  3166. <location line="+5"/>
  3167. <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
  3168. <translation>Obdrži maksimalno število &lt;n&gt; povezav (privzeto: 125)</translation>
  3169. </message>
  3170. <message>
  3171. <location line="-50"/>
  3172. <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
  3173. <translation type="unfinished"/>
  3174. </message>
  3175. <message>
  3176. <location line="+84"/>
  3177. <source>Specify your own public address</source>
  3178. <translation type="unfinished"/>
  3179. </message>
  3180. <message>
  3181. <location line="+4"/>
  3182. <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
  3183. <translation>Prag za prekinitev povezav s slabimi odjemalci (privzeto: 1000)</translation>
  3184. </message>
  3185. <message>
  3186. <location line="-147"/>
  3187. <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
  3188. <translation type="unfinished"/>
  3189. </message>
  3190. <message>
  3191. <location line="-33"/>
  3192. <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
  3193. <translation type="unfinished"/>
  3194. </message>
  3195. <message>
  3196. <location line="+31"/>
  3197. <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
  3198. <translation type="unfinished"/>
  3199. </message>
  3200. <message>
  3201. <location line="+45"/>
  3202. <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
  3203. <translation>Sprejmi ukaze iz ukazne vrstice in JSON-RPC</translation>
  3204. </message>
  3205. <message>
  3206. <location line="+79"/>
  3207. <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
  3208. <translation>Teci v ozadju in sprejemaj ukaze</translation>
  3209. </message>
  3210. <message>
  3211. <location line="+39"/>
  3212. <source>Use the test network</source>
  3213. <translation>Uporabi testno omrežje</translation>
  3214. </message>
  3215. <message>
  3216. <location line="-117"/>
  3217. <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
  3218. <translation type="unfinished"/>
  3219. </message>
  3220. <message>
  3221. <location line="-92"/>
  3222. <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
  3223. %s
  3224. It is recommended you use the following random password:
  3225. rpcuser=bitcoinrpc
  3226. rpcpassword=%s
  3227. (you do not need to remember this password)
  3228. The username and password MUST NOT be the same.
  3229. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
  3230. It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
  3231. for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
  3232. </source>
  3233. <translation type="unfinished"/>
  3234. </message>
  3235. <message>
  3236. <location line="+12"/>
  3237. <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
  3238. <translation type="unfinished"/>
  3239. </message>
  3240. <message>
  3241. <location line="+5"/>
  3242. <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
  3243. <translation type="unfinished"/>
  3244. </message>
  3245. <message>
  3246. <location line="+3"/>
  3247. <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
  3248. <translation type="unfinished"/>
  3249. </message>
  3250. <message>
  3251. <location line="+3"/>
  3252. <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
  3253. <translation type="unfinished"/>
  3254. </message>
  3255. <message>
  3256. <location line="+3"/>
  3257. <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source>
  3258. <translation type="unfinished"/>
  3259. </message>
  3260. <message>
  3261. <location line="+4"/>
  3262. <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
  3263. <translation type="unfinished"/>
  3264. </message>
  3265. <message>
  3266. <location line="+4"/>
  3267. <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
  3268. <translation type="unfinished"/>
  3269. </message>
  3270. <message>
  3271. <location line="+6"/>
  3272. <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
  3273. <translation type="unfinished"/>
  3274. </message>
  3275. <message>
  3276. <location line="+18"/>
  3277. <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
  3278. <translation type="unfinished"/>
  3279. </message>
  3280. <message>
  3281. <location line="+5"/>
  3282. <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source>
  3283. <translation type="unfinished"/>
  3284. </message>
  3285. <message>
  3286. <location line="+3"/>
  3287. <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
  3288. <translation type="unfinished"/>
  3289. </message>
  3290. <message>
  3291. <location line="+3"/>
  3292. <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
  3293. <translation type="unfinished"/>
  3294. </message>
  3295. <message>
  3296. <location line="+3"/>
  3297. <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
  3298. <translation type="unfinished"/>
  3299. </message>
  3300. <message>
  3301. <location line="+3"/>
  3302. <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
  3303. <translation type="unfinished"/>
  3304. </message>
  3305. <message>
  3306. <location line="+3"/>
  3307. <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
  3308. <translation type="unfinished"/>
  3309. </message>
  3310. <message>
  3311. <location line="+3"/>
  3312. <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
  3313. <translation type="unfinished"/>
  3314. </message>
  3315. <message>
  3316. <location line="+9"/>
  3317. <source>&lt;category&gt; can be:</source>
  3318. <translation type="unfinished"/>
  3319. </message>
  3320. <message>
  3321. <location line="+6"/>
  3322. <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
  3323. <translation type="unfinished"/>
  3324. </message>
  3325. <message>
  3326. <location line="+1"/>
  3327. <source>Bitcoin Core Daemon</source>
  3328. <translation type="unfinished"/>
  3329. </message>
  3330. <message>
  3331. <location line="+1"/>
  3332. <source>Bitcoin RPC client version</source>
  3333. <translation type="unfinished"/>
  3334. </message>
  3335. <message>
  3336. <location line="+1"/>
  3337. <source>Block creation options:</source>
  3338. <translation>Možnosti ustvarjanja blokov:</translation>
  3339. </message>
  3340. <message>
  3341. <location line="+5"/>
  3342. <source>Connect only to the specified node(s)</source>
  3343. <translation type="unfinished"/>
  3344. </message>
  3345. <message>
  3346. <location line="+1"/>
  3347. <source>Connect through SOCKS proxy</source>
  3348. <translation type="unfinished"/>
  3349. </message>
  3350. <message>
  3351. <location line="+1"/>
  3352. <source>Connect to JSON-RPC on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
  3353. <translation type="unfinished"/>
  3354. </message>
  3355. <message>
  3356. <location line="+2"/>
  3357. <source>Corrupted block database detected</source>
  3358. <translation type="unfinished"/>
  3359. </message>
  3360. <message>
  3361. <location line="+1"/>
  3362. <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
  3363. <translation type="unfinished"/>
  3364. </message>
  3365. <message>
  3366. <location line="+1"/>
  3367. <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
  3368. <translation type="unfinished"/>
  3369. </message>
  3370. <message>
  3371. <location line="+2"/>
  3372. <source>Error initializing block database</source>
  3373. <translation type="unfinished"/>
  3374. </message>
  3375. <message>
  3376. <location line="+1"/>
  3377. <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
  3378. <translation type="unfinished"/>
  3379. </message>
  3380. <message>
  3381. <location line="+1"/>
  3382. <source>Error loading block database</source>
  3383. <translation type="unfinished"/>
  3384. </message>
  3385. <message>
  3386. <location line="+4"/>
  3387. <source>Error opening block database</source>
  3388. <translation type="unfinished"/>
  3389. </message>
  3390. <message>
  3391. <location line="+2"/>
  3392. <source>Error: Disk space is low!</source>
  3393. <translation type="unfinished"/>
  3394. </message>
  3395. <message>
  3396. <location line="+1"/>
  3397. <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
  3398. <translation type="unfinished"/>
  3399. </message>
  3400. <message>
  3401. <location line="+1"/>
  3402. <source>Error: system error: </source>
  3403. <translation type="unfinished"/>
  3404. </message>
  3405. <message>
  3406. <location line="+1"/>
  3407. <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
  3408. <translation type="unfinished"/>
  3409. </message>
  3410. <message>
  3411. <location line="+1"/>
  3412. <source>Failed to read block info</source>
  3413. <translation type="unfinished"/>
  3414. </message>
  3415. <message>
  3416. <location line="+1"/>
  3417. <source>Failed to read block</source>
  3418. <translation type="unfinished"/>
  3419. </message>
  3420. <message>
  3421. <location line="+1"/>
  3422. <source>Failed to sync block index</source>
  3423. <translation type="unfinished"/>
  3424. </message>
  3425. <message>
  3426. <location line="+1"/>
  3427. <source>Failed to write block index</source>
  3428. <translation type="unfinished"/>
  3429. </message>
  3430. <message>
  3431. <location line="+1"/>
  3432. <source>Failed to write block info</source>
  3433. <translation type="unfinished"/>
  3434. </message>
  3435. <message>
  3436. <location line="+1"/>
  3437. <source>Failed to write block</source>
  3438. <translation type="unfinished"/>
  3439. </message>
  3440. <message>
  3441. <location line="+1"/>
  3442. <source>Failed to write file info</source>
  3443. <translation type="unfinished"/>
  3444. </message>
  3445. <message>
  3446. <location line="+1"/>
  3447. <source>Failed to write to coin database</source>
  3448. <translation type="unfinished"/>
  3449. </message>
  3450. <message>
  3451. <location line="+1"/>
  3452. <source>Failed to write transaction index</source>
  3453. <translation type="unfinished"/>
  3454. </message>
  3455. <message>
  3456. <location line="+1"/>
  3457. <source>Failed to write undo data</source>
  3458. <translation type="unfinished"/>
  3459. </message>
  3460. <message>
  3461. <location line="+1"/>
  3462. <source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
  3463. <translation type="unfinished"/>
  3464. </message>
  3465. <message>
  3466. <location line="+1"/>
  3467. <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
  3468. <translation type="unfinished"/>
  3469. </message>
  3470. <message>
  3471. <location line="+1"/>
  3472. <source>Generate coins (default: 0)</source>
  3473. <translation type="unfinished"/>
  3474. </message>
  3475. <message>
  3476. <location line="+2"/>
  3477. <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
  3478. <translation type="unfinished"/>
  3479. </message>
  3480. <message>
  3481. <location line="+1"/>
  3482. <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
  3483. <translation type="unfinished"/>
  3484. </message>
  3485. <message>
  3486. <location line="+1"/>
  3487. <source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
  3488. <translation type="unfinished"/>
  3489. </message>
  3490. <message>
  3491. <location line="+2"/>
  3492. <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
  3493. <translation type="unfinished"/>
  3494. </message>
  3495. <message>
  3496. <location line="+3"/>
  3497. <source>Invalid -onion address: &apos;%s&apos;</source>
  3498. <translation type="unfinished"/>
  3499. </message>
  3500. <message>
  3501. <location line="+15"/>
  3502. <source>Not enough file descriptors available.</source>
  3503. <translation type="unfinished"/>
  3504. </message>
  3505. <message>
  3506. <location line="+5"/>
  3507. <source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source>
  3508. <translation type="unfinished"/>
  3509. </message>
  3510. <message>
  3511. <location line="+1"/>
  3512. <source>RPC client options:</source>
  3513. <translation type="unfinished"/>
  3514. </message>
  3515. <message>
  3516. <location line="+1"/>
  3517. <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
  3518. <translation type="unfinished"/>
  3519. </message>
  3520. <message>
  3521. <location line="+5"/>
  3522. <source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source>
  3523. <translation type="unfinished"/>
  3524. </message>
  3525. <message>
  3526. <location line="+1"/>
  3527. <source>Send command to Bitcoin server</source>
  3528. <translation type="unfinished"/>
  3529. </message>
  3530. <message>
  3531. <location line="+8"/>
  3532. <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
  3533. <translation type="unfinished"/>
  3534. </message>
  3535. <message>
  3536. <location line="+2"/>
  3537. <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
  3538. <translation type="unfinished"/>
  3539. </message>
  3540. <message>
  3541. <location line="+7"/>
  3542. <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
  3543. <translation type="unfinished"/>
  3544. </message>
  3545. <message>
  3546. <location line="+2"/>
  3547. <source>Start Bitcoin server</source>
  3548. <translation type="unfinished"/>
  3549. </message>
  3550. <message>
  3551. <location line="+12"/>
  3552. <source>Usage (deprecated, use bitcoin-cli):</source>
  3553. <translation type="unfinished"/>
  3554. </message>
  3555. <message>
  3556. <location line="+7"/>
  3557. <source>Verifying blocks...</source>
  3558. <translation type="unfinished"/>
  3559. </message>
  3560. <message>
  3561. <location line="+1"/>
  3562. <source>Verifying wallet...</source>
  3563. <translation type="unfinished"/>
  3564. </message>
  3565. <message>
  3566. <location line="+1"/>
  3567. <source>Wait for RPC server to start</source>
  3568. <translation type="unfinished"/>
  3569. </message>
  3570. <message>
  3571. <location line="+1"/>
  3572. <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
  3573. <translation type="unfinished"/>
  3574. </message>
  3575. <message>
  3576. <location line="+3"/>
  3577. <source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source>
  3578. <translation type="unfinished"/>
  3579. </message>
  3580. <message>
  3581. <location line="+2"/>
  3582. <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
  3583. <translation type="unfinished"/>
  3584. </message>
  3585. <message>
  3586. <location line="-78"/>
  3587. <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
  3588. <translation type="unfinished"/>
  3589. </message>
  3590. <message>
  3591. <location line="-104"/>
  3592. <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
  3593. <translation type="unfinished"/>
  3594. </message>
  3595. <message>
  3596. <location line="+14"/>
  3597. <source>Output debugging information (default: 0, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
  3598. <translation type="unfinished"/>
  3599. </message>
  3600. <message>
  3601. <location line="+2"/>
  3602. <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
  3603. <translation type="unfinished"/>
  3604. </message>
  3605. <message>
  3606. <location line="+2"/>
  3607. <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: 0)</source>
  3608. <translation type="unfinished"/>
  3609. </message>
  3610. <message>
  3611. <location line="+88"/>
  3612. <source>Information</source>
  3613. <translation type="unfinished"/>
  3614. </message>
  3615. <message>
  3616. <location line="+4"/>
  3617. <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
  3618. <translation type="unfinished"/>
  3619. </message>
  3620. <message>
  3621. <location line="+1"/>
  3622. <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
  3623. <translation type="unfinished"/>
  3624. </message>
  3625. <message>
  3626. <location line="+8"/>
  3627. <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
  3628. <translation type="unfinished"/>
  3629. </message>
  3630. <message>
  3631. <location line="+2"/>
  3632. <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
  3633. <translation type="unfinished"/>
  3634. </message>
  3635. <message>
  3636. <location line="+1"/>
  3637. <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
  3638. <translation type="unfinished"/>
  3639. </message>
  3640. <message>
  3641. <location line="+2"/>
  3642. <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
  3643. <translation type="unfinished"/>
  3644. </message>
  3645. <message>
  3646. <location line="+1"/>
  3647. <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
  3648. <translation type="unfinished"/>
  3649. </message>
  3650. <message>
  3651. <location line="+9"/>
  3652. <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
  3653. <translation>SSL možnosti: (glejte Bitcoin Wiki za navodla, kako nastaviti SSL)</translation>
  3654. </message>
  3655. <message>
  3656. <location line="+4"/>
  3657. <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
  3658. <translation>Pošlji sledilne/razhroščevalne informacije v konzolo namesto jih shraniti v debug.log datoteko</translation>
  3659. </message>
  3660. <message>
  3661. <location line="+1"/>
  3662. <source>Send trace/debug info to debugger</source>
  3663. <translation>Pošlji sledilne/razhroščevalne podatke razhroščevalniku</translation>
  3664. </message>
  3665. <message>
  3666. <location line="+6"/>
  3667. <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
  3668. <translation type="unfinished"/>
  3669. </message>
  3670. <message>
  3671. <location line="+2"/>
  3672. <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
  3673. <translation type="unfinished"/>
  3674. </message>
  3675. <message>
  3676. <location line="+1"/>
  3677. <source>Signing transaction failed</source>
  3678. <translation type="unfinished"/>
  3679. </message>
  3680. <message>
  3681. <location line="+2"/>
  3682. <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
  3683. <translation type="unfinished"/>
  3684. </message>
  3685. <message>
  3686. <location line="+6"/>
  3687. <source>System error: </source>
  3688. <translation type="unfinished"/>
  3689. </message>
  3690. <message>
  3691. <location line="+4"/>
  3692. <source>Transaction amount too small</source>
  3693. <translation type="unfinished"/>
  3694. </message>
  3695. <message>
  3696. <location line="+1"/>
  3697. <source>Transaction amounts must be positive</source>
  3698. <translation type="unfinished"/>
  3699. </message>
  3700. <message>
  3701. <location line="+1"/>
  3702. <source>Transaction too large</source>
  3703. <translation type="unfinished"/>
  3704. </message>
  3705. <message>
  3706. <location line="+8"/>
  3707. <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
  3708. <translation type="unfinished"/>
  3709. </message>
  3710. <message>
  3711. <location line="+1"/>
  3712. <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
  3713. <translation type="unfinished"/>
  3714. </message>
  3715. <message>
  3716. <location line="+2"/>
  3717. <source>Username for JSON-RPC connections</source>
  3718. <translation>Uporabniško ime za JSON-RPC povezave</translation>
  3719. </message>
  3720. <message>
  3721. <location line="+6"/>
  3722. <source>Warning</source>
  3723. <translation>Opozorilo</translation>
  3724. </message>
  3725. <message>
  3726. <location line="+2"/>
  3727. <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
  3728. <translation>Opozorilo: ta različica je zastarela, potrebna je nadgradnja!</translation>
  3729. </message>
  3730. <message>
  3731. <location line="+2"/>
  3732. <source>version</source>
  3733. <translation>različica</translation>
  3734. </message>
  3735. <message>
  3736. <location line="+1"/>
  3737. <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
  3738. <translation type="unfinished"/>
  3739. </message>
  3740. <message>
  3741. <location line="-57"/>
  3742. <source>Password for JSON-RPC connections</source>
  3743. <translation>Geslo za JSON-RPC povezave</translation>
  3744. </message>
  3745. <message>
  3746. <location line="-69"/>
  3747. <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
  3748. <translation>Dovoli JSON-RPC povezave z določenega IP naslova</translation>
  3749. </message>
  3750. <message>
  3751. <location line="+79"/>
  3752. <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
  3753. <translation>Pošlji ukaze vozlišču na &lt;ip&gt; (privzet: 127.0.0.1)</translation>
  3754. </message>
  3755. <message>
  3756. <location line="-131"/>
  3757. <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
  3758. <translation type="unfinished"/>
  3759. </message>
  3760. <message>
  3761. <location line="+160"/>
  3762. <source>Upgrade wallet to latest format</source>
  3763. <translation>Posodobi denarnico v najnovejši zapis</translation>
  3764. </message>
  3765. <message>
  3766. <location line="-23"/>
  3767. <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
  3768. <translation>Nastavi velikost ključa bazena na &lt;n&gt; (privzeto: 100)</translation>
  3769. </message>
  3770. <message>
  3771. <location line="-12"/>
  3772. <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
  3773. <translation>Ponovno preglej verigo blokov za manjkajoče transakcije denarnice</translation>
  3774. </message>
  3775. <message>
  3776. <location line="+38"/>
  3777. <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
  3778. <translation>Uporabi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezave</translation>
  3779. </message>
  3780. <message>
  3781. <location line="-29"/>
  3782. <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
  3783. <translation>Datoteka potrdila strežnika (privzeta: server.cert)</translation>
  3784. </message>
  3785. <message>
  3786. <location line="+1"/>
  3787. <source>Server private key (default: server.pem)</source>
  3788. <translation>Zasebni ključ strežnika (privzet: server.pem)</translation>
  3789. </message>
  3790. <message>
  3791. <location line="+16"/>
  3792. <source>This help message</source>
  3793. <translation>To sporočilo pomoči</translation>
  3794. </message>
  3795. <message>
  3796. <location line="+6"/>
  3797. <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
  3798. <translation type="unfinished"/>
  3799. </message>
  3800. <message>
  3801. <location line="-106"/>
  3802. <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
  3803. <translation type="unfinished"/>
  3804. </message>
  3805. <message>
  3806. <location line="+59"/>
  3807. <source>Loading addresses...</source>
  3808. <translation>Nalaganje naslovov ...</translation>
  3809. </message>
  3810. <message>
  3811. <location line="-37"/>
  3812. <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
  3813. <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica pokvarjena</translation>
  3814. </message>
  3815. <message>
  3816. <location line="+1"/>
  3817. <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
  3818. <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica zahteva novejšo različico Bitcoina</translation>
  3819. </message>
  3820. <message>
  3821. <location line="+98"/>
  3822. <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
  3823. <translation>Denarnica mora biti prepisana: ponovno zaženite Bitcoin za doknčanje</translation>
  3824. </message>
  3825. <message>
  3826. <location line="-100"/>
  3827. <source>Error loading wallet.dat</source>
  3828. <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat</translation>
  3829. </message>
  3830. <message>
  3831. <location line="+31"/>
  3832. <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
  3833. <translation type="unfinished"/>
  3834. </message>
  3835. <message>
  3836. <location line="+56"/>
  3837. <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
  3838. <translation type="unfinished"/>
  3839. </message>
  3840. <message>
  3841. <location line="-1"/>
  3842. <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
  3843. <translation type="unfinished"/>
  3844. </message>
  3845. <message>
  3846. <location line="-100"/>
  3847. <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
  3848. <translation type="unfinished"/>
  3849. </message>
  3850. <message>
  3851. <location line="+1"/>
  3852. <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
  3853. <translation type="unfinished"/>
  3854. </message>
  3855. <message>
  3856. <location line="+47"/>
  3857. <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
  3858. <translation type="unfinished"/>
  3859. </message>
  3860. <message>
  3861. <location line="+1"/>
  3862. <source>Invalid amount</source>
  3863. <translation type="unfinished"/>
  3864. </message>
  3865. <message>
  3866. <location line="-6"/>
  3867. <source>Insufficient funds</source>
  3868. <translation type="unfinished"/>
  3869. </message>
  3870. <message>
  3871. <location line="+10"/>
  3872. <source>Loading block index...</source>
  3873. <translation>Nalaganje indeksa blokov ...</translation>
  3874. </message>
  3875. <message>
  3876. <location line="-61"/>
  3877. <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
  3878. <translation>Dodaj vozlišče za povezavo nanj in skušaj le to obdržati odprto</translation>
  3879. </message>
  3880. <message>
  3881. <location line="-32"/>
  3882. <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
  3883. <translation type="unfinished"/>
  3884. </message>
  3885. <message>
  3886. <location line="+94"/>
  3887. <source>Loading wallet...</source>
  3888. <translation>Nalaganje denarnice ...</translation>
  3889. </message>
  3890. <message>
  3891. <location line="-55"/>
  3892. <source>Cannot downgrade wallet</source>
  3893. <translation>Ne morem </translation>
  3894. </message>
  3895. <message>
  3896. <location line="+3"/>
  3897. <source>Cannot write default address</source>
  3898. <translation type="unfinished"/>
  3899. </message>
  3900. <message>
  3901. <location line="+66"/>
  3902. <source>Rescanning...</source>
  3903. <translation>Ponovno pregledovanje ...</translation>
  3904. </message>
  3905. <message>
  3906. <location line="-58"/>
  3907. <source>Done loading</source>
  3908. <translation>Nalaganje končano</translation>
  3909. </message>
  3910. <message>
  3911. <location line="+85"/>
  3912. <source>To use the %s option</source>
  3913. <translation type="unfinished"/>
  3914. </message>
  3915. <message>
  3916. <location line="-77"/>
  3917. <source>Error</source>
  3918. <translation>Napaka</translation>
  3919. </message>
  3920. <message>
  3921. <location line="-34"/>
  3922. <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
  3923. %s
  3924. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
  3925. <translation type="unfinished"/>
  3926. </message>
  3927. </context>
  3928. </TS>