Browse Source

qt: Pre-rc1 transifex pull

Tree-SHA512: 91372301f876e3813ebac68d466941ba488b8c74f7525ea9686945d50c2b2e29290c84722c96eebed40a246eca343981feaf2f51b836ba2b3923e4ddc15aef30
tags/v0.16.1
Wladimir J. van der Laan 2 years ago
parent
commit
b42c355085
No account linked to committer's email address

+ 1304
- 20
src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
File diff suppressed because it is too large
View File


+ 65
- 1
src/qt/locale/bitcoin_ca.ts View File

@@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Ensenya la contrasenya</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
@@ -433,6 +437,10 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordres</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan indexant els blocs al disc...</translation>
@@ -441,6 +449,10 @@
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan processant els blocs al disc...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 darrere</translation>
@@ -890,7 +902,15 @@
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(de %n GB necessaris)</numerusform><numerusform>(de %n GB necessaris)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
@@ -1003,6 +1023,14 @@
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
<translation>Mostra si el proxy SOCKS5 predeterminat subministrat s'utilitza per arribar a altres nodes a través d'aquest tipus de xarxa.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Amaga la icona de la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>Amaga la icona de la safata</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation>
@@ -1067,6 +1095,14 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Port obert amb &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>Accepta connexions de fora</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>Permet connexions entrants</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Connecta a la xarxa Bitcoin a través d'un proxy SOCKS5.</translation>
@@ -1147,6 +1183,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Si voleu mostrar les funcions de control de monedes o no.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>URL de transaccions de tercers</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;D'acord</translation>
@@ -1431,10 +1471,34 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n segons</numerusform><numerusform>%n segons</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuts</numerusform><numerusform>%n minuts</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hores</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dies</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n setmanes</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 i %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n anys</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>

+ 19
- 15
src/qt/locale/bitcoin_cs.ts View File

@@ -439,7 +439,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@@ -451,7 +451,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -904,11 +904,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(z potřebného %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(z potřebného %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1031,6 +1031,10 @@
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Skrýt ikonu z panelu.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>&amp;Gt; Skrýt ikonu na hlavním panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Zavřením se aplikace minimalizuje. Pokud je tato volba zaškrtnuta, tak se aplikace ukončí pouze zvolením Konec v menu.</translation>
@@ -1465,23 +1469,23 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n vteřinu</numerusform><numerusform>%n vteřiny</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n vteřinu</numerusform><numerusform>%n vteřiny</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minutu</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minutu</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
@@ -1489,7 +1493,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@@ -2238,7 +2242,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
@@ -2519,7 +2523,7 @@
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
@@ -2567,7 +2571,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, rozesláno přes %n uzel</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzly</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform></translation>
<translation><numerusform>, rozesláno přes %n uzel</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzly</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2611,7 +2615,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>dozraje po %n bloku</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform></translation>
<translation><numerusform>dozraje po %n bloku</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@@ -2717,7 +2721,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>

+ 4
- 0
src/qt/locale/bitcoin_de_DE.ts View File

@@ -127,6 +127,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Neues Passwort wiederholen</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Passwort anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Geben Sie das neue Passwort Ihrer digitalen Geldbörse ein.&lt;br/&gt;Verwenden Sie bitte ein Passwort bestehend aus &lt;b&gt;zehn oder mehr zufälligen Zeichen&lt;/b&gt;, oder aus &lt;b&gt;acht oder mehr Wörtern&lt;/b&gt;.</translation>

+ 4
- 0
src/qt/locale/bitcoin_el.ts View File

@@ -5,6 +5,10 @@
<source>Create a new address</source>
<translation>Δημιουργία νέου λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Αντιγραφή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>

+ 144
- 81
src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts View File

@@ -27,7 +27,7 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Αντιγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
<translation>Διαγραφή της επιλεγμένης διεύθυνσης από τη λίστα</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
@@ -83,7 +83,7 @@
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Εξαγωγή Λίστας Διεύθυνσεων</translation>
<translation>Εξαγωγή Λίστας Διευθύνσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Επανέλαβε τον νέο κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Προβολή κωδικού πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Εισάγετε το νέο κωδικό πρόσβασης στο πορτοφόλι. &lt;br/&gt;Παρακαλώ χρησιμοποιείστε έναν κωδικό με &lt;b&gt;δέκα ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες &lt;/b&gt;, ή &lt;b&gt;οχτώ ή παραπάνω λέξεις &lt;/b&gt;.</translation>
@@ -141,15 +145,15 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Αυτη η ενεργεία χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.</translation>
<translation>Αυτή η ενέργεια χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Ξεκλειδωσε το πορτοφολι</translation>
<translation>Ξεκλείδωσε το πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Αυτη η ενεργεια χρειάζεται τον κωδικο του πορτοφολιου για να αποκρυπτογραφησειι το πορτοφόλι.</translation>
<translation>Αυτή η ενέργεια χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να αποκρυπτογραφήσει το πορτοφόλι.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -167,6 +171,10 @@
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Επιβεβαίωσε κρυπτογράφηση πορτοφολιού</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Προσόχη! Εάν κρυπτογραφήσεις το πορτοφόλι σου και χάσεις τη φράση αποκατάστασης, θα &lt;b&gt; ΧΑΣΕΙΣ ΟΛΑ ΣΟΥ ΤΑ BITCOIN &lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας;</translation>
@@ -177,7 +185,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>%1 θα κλείσει τώρα για να τελειώσει η διαδικασία κρυπτογράφησης. Να θυμάστε ότι κρυπρογραφόντας το πορτοφόλι σας δεν μπορείτε να προστατεύσετε πλήρως τα bitcoin σας απο κλοπή μέσω malware που μπορεί να προσβάλει τον υπολογιστή σας.</translation>
<translation>%1 θα κλείσει τώρα για να τελειώσει η διαδικασία κρυπτογράφησης. Να θυμάστε ότι κρυπτογραφόντας το πορτοφόλι σας δεν μπορείτε να προστατεύσετε πλήρως τα bitcoin σας απο κλοπή μέσω malware που μπορεί να προσβάλει τον υπολογιστή σας.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -185,7 +193,15 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Το Ξεκλείδωμα του Πορτοφολιού Απέτυχε</translation>
<translation>Το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation> Η αποκρυπτογράφηση του πορτοφολιού απέτυχε </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Η φράση πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -195,7 +211,7 @@
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Υπογραφή &amp;Μηνύματος...</translation>
<translation>Υπογραφή &amp;μηνύματος...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -227,7 +243,7 @@
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Εξοδος από την εφαρμογή</translation>
<translation>Έξοδος από την εφαρμογή</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
@@ -255,7 +271,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Άλλαξε κωδικο πρόσβασης</translation>
<translation>&amp;Άλλαξε Φράση Πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
@@ -271,7 +287,7 @@
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρο δισκο...</translation>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρό δίσκο...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -319,7 +335,7 @@
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Εμφάνιση ή αποκρύψη του κεντρικου παράθυρου </translation>
<translation>Εμφάνιση ή απόκρυψη του κεντρικού παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
@@ -379,7 +395,7 @@
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Οι συναλλαγές μετά από αυτό δεν θα είναι ακόμη ορατες.</translation>
<translation>Οι συναλλαγές μετά από αυτό δεν θα είναι ακόμη ορατές.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -468,15 +484,15 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ταρίφα</translation>
<translation>Ταρίφα:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Σκόνη</translation>
<translation>Σκόνη:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Ταρίφα αλλαγής</translation>
<translation>Ταρίφα αλλαγής:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -534,11 +550,23 @@
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Αντιγραφή ταυτότητας συναλλαγής</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>ναι</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>όχι</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>(αλλαγή)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -573,6 +601,10 @@
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Διόρθωση Διεύθυνσης Λήψης</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation> Επεξεργασία διεύθυνσης αποστολής</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -609,7 +641,7 @@
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
<translation>Επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -617,7 +649,7 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
<translation>επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -661,6 +693,10 @@
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown...</source>
<translation>Άγνωστο...</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Χρόνος τελευταίου μπλοκ</translation>
@@ -674,11 +710,11 @@
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>νοιγμα &amp;URI</translation>
<translation>Άνοιγμα &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>Ανοιχτό αίτημα πληρωμής από URI ή απο αρχείο</translation>
<translation>Ανοιχτό αίτημα πληρωμής από URI ή από αρχείο</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@@ -721,19 +757,23 @@
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URLs από τρίτους (π.χ. ένας εξερευνητής μπλοκ) τα οποία εμφανίζονται στην καρτέλα συναλλαγών ως στοιχεία μενού. Το %s στα URL αντικαθιστάται από την τιμή της κατατεμαχισμένης συναλλαγής.</translation>
<translation>URLs από τρίτους (π.χ. ένας εξερευνητής μπλοκ) τα οποία εμφανίζονται στην καρτέλα συναλλαγών ως στοιχεία μενού. Το %s στα URL αντικαθίσταται από την τιμή της κατατεμαχισμένης συναλλαγής.</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>Ενεργές επιλογές γραμμής-εντολών που παρακάμπτουν τις παραπάνω επιλογές:</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
<translation>Άνοιγμα Αρχείου Ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Επαναφορα όλων των επιλογων του πελάτη σε default.</translation>
<translation>Επαναφορά όλων των επιλογών του πελάτη στις αρχικές.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>Επαναφορα ρυθμίσεων</translation>
<translation>Επαναφορά ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
@@ -753,7 +793,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation>Επιλογή κατα πόσο να αναδείχνονται οι δυνατότητες ελέγχου κερμάτων.</translation>
<translation>Ενεργοποίηση δυνατοτήτων ελέγχου κερμάτων</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -773,7 +813,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Σύνδεση στο Bitcoin δίκτυο μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5 (π.χ. για σύνδεση μέσω Tor)</translation>
<translation>Σύνδεση στο δίκτυο Bitcoin μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5 (π.χ. για σύνδεση μέσω Tor)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@@ -797,7 +837,7 @@
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Εμφάνιση μόνο εικονιδίου στην περιοχή ειδοποιήσεων κατά την ελαχιστοποίηση</translation>
<translation>Εμφάνιση μόνο εικονιδίου στην περιοχή ειδοποιήσεων κατά την ελαχιστοποίηση.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
@@ -813,7 +853,7 @@
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας: </translation>
<translation>Γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
@@ -825,8 +865,7 @@
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Επιλογή κατα πόσο να αναδείχνονται οι δυνατότητες ελέγχου κερμάτων.
</translation>
<translation>Επιλογή κατά πόσο να αναδείχνονται οι δυνατότητες ελέγχου κερμάτων.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@@ -846,7 +885,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Επιβεβαιώση των επιλογων επαναφοράς </translation>
<translation>Επιβεβαίωση των επιλογών επαναφοράς</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
@@ -901,7 +940,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation>Εξορυγμενο υπόλοιπο που δεν έχει ακόμα ωριμάσει </translation>
<translation>Εξορυγμένο υπόλοιπο που δεν έχει ακόμα ωριμάσει</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
@@ -942,6 +981,26 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Σφάλμα αίτησης πληρωμής</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του bitcoin: χειριστής click-to-pay</translation>
</message>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>URI χειριστής</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation>Επεξεργασία αρχείου αίτησης πληρωμής</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request rejected</source>
<translation>Η αίτηση πληρωμής απορρίφθηκε</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -970,11 +1029,11 @@
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 ώ</translation>
<translation>%1 h</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 λ</translation>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
@@ -1099,7 +1158,7 @@
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
<translation>Σκορ αποκλησμού</translation>
<translation>Σκορ Aποκλεισμού</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
@@ -1212,6 +1271,10 @@
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URI</source>
<translation>Αντιγραφή της επιλεγμένης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation>
@@ -1229,7 +1292,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>Αντιγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
<translation>Αντιγραφή της επιλεγμένης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
@@ -1252,7 +1315,7 @@
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομήνια</translation>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1271,7 +1334,7 @@
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation>Χαρακτηρηστικά επιλογής κερμάτων</translation>
<translation>Χαρακτηριστικά επιλογής κερμάτων</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
@@ -1299,11 +1362,11 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ταρίφα</translation>
<translation>Ταρίφα:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Ταρίφα αλλαγής</translation>
<translation>Ταρίφα αλλαγής:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -1355,7 +1418,7 @@
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Σκόνη</translation>
<translation>Σκόνη:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
@@ -1371,7 +1434,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>Αποστολη</translation>
<translation>Αποστολή</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -1430,7 +1493,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Εισάγεται μία ετικέτα για αυτή την διεύθυνση για να προστεθεί στη λίστα με τις χρησιμοποιημένες διευθύνσεις</translation>
<translation>Εισάγετε μία ετικέτα για αυτή την διεύθυνση για να προστεθεί στη λίστα με τις χρησιμοποιημένες διευθύνσεις</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -1455,7 +1518,7 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Υπογραφές - Είσοδος / Επαλήθευση μήνυματος </translation>
<translation>Υπογραφές - Είσοδος / Επαλήθευση Mηνύματος </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
@@ -1491,11 +1554,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>Αντέγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
<translation>Αντιγραφή της επιλεγμένης υπογραφής στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
<translation>Υπογράψτε το μήνυμα για να αποδείξετε πως σας ανήκει η συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -1511,23 +1574,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Επιβεβαίωση μηνύματος</translation>
<translation>&amp;Επιβεβαίωση Mηνύματος</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>Διεύθυνση Bitcoin η οποία το μήνυμα έχει υπογραφεί</translation>
<translation>Διεύθυνση Bitcoin με την οποία έχει υπογραφεί το μήνυμα</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως υπογραφθηκε απο μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
<translation>Επαληθεύστε το μήνυμα για να αποδείξετε πως υπογράφθηκε από τη συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Επιβεβαίωση μηνύματος</translation>
<translation>Επιβεβαίωση Mηνύματος</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Επαναφορά όλων επαλήθευμενων πεδίων μήνυματος </translation>
<translation>Επαναφορά όλων των πεδίων επαλήθευσης μηνύματος</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1622,7 +1685,7 @@
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομήνια</translation>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1673,7 +1736,7 @@
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομήνια</translation>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1716,7 +1779,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Σύνδεση σε έναν κόμβο για την ανάκτηση διευθύνσεων από ομοτίμους, και αποσυνδέσh</translation>
<translation>Σύνδεση σε έναν κόμβο για την ανάκτηση διευθύνσεων από ομότιμους, και αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
@@ -1728,7 +1791,7 @@
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολών</translation>
<translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο και αποδοχή εντολών</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
@@ -1736,7 +1799,7 @@
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Αποθηκευση σε συγκεκριμένη διεύθυνση. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [Host] : συμβολισμός θύρα για IPv6</translation>
<translation>Δέσμευση σε συγκεκριμένη διεύθυνση και συνεχόμενη παρακολούθηση σε αυτή. Χρησιμοποιήστε τη σημειογραφία [διακομιστή]:θύρα για IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
@@ -1748,7 +1811,7 @@
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Αποκλεισμός επιλογων δημιουργίας: </translation>
<translation>Επιλογές δημιουργίας μπλοκ:</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
@@ -1756,55 +1819,55 @@
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Εντοπισθηκε διεφθαρμενη βαση δεδομενων των μπλοκ</translation>
<translation>Εντοπίσθηκε διεφθαρμένη βάση δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Θελετε να δημιουργηθει τωρα η βαση δεδομενων του μπλοκ? </translation>
<translation>Θέλετε να δημιουργηθεί τώρα η βάση δεδομένων των μπλοκ;</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων μπλοκ</translation>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων πορτοφόλιου %s!</translation>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων πορτοφολιού %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Σφάλμα φορτωσης της βασης δεδομενων των μπλοκ</translation>
<translation>Σφάλμα φόρτωσης της βάσης δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Σφάλμα φορτωσης της βασης δεδομενων των μπλοκ</translation>
<translation>Σφάλμα φόρτωσης της βάσης δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Προειδοποίηση: Χαμηλός χώρος στο δίσκο </translation>
<translation>Σφάλμα: Χαμηλός χώρος στο δίσκο!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>ταλαιπωρηθειτε για να ακούσετε σε οποιαδήποτε θύρα. Χρήση - ακούστε = 0 , αν θέλετε αυτό.</translation>
<translation>Αποτυχία παρακολούθησης σε οποιαδήποτε θύρα. Χρησιμοποιήστε -listen=0 αν θέλετε αυτό.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation>ΕΙσαγωγή...</translation>
<translation>Εισαγωγή...</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Δεν ειναι αρκετες περιγραφες αρχείων διαθέσιμες.</translation>
<translation>Δεν υπάρχουν αρκετοί περιγραφείς αρχείων διαθέσιμοι.</translation>
</message>
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>Μόνο σύνδεση σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
<translation>Σύνδεση μόνο σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα απο κατάλογο δεδομένων)</translation>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα από κατάλογο δεδομένων)</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Επαλήθευση των μπλοκ... </translation>
<translation>Επαλήθευση των μπλοκ...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
@@ -1824,7 +1887,7 @@
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου: </translation>
<translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
@@ -1840,7 +1903,7 @@
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Συρρίκνωση του αρχείο debug.log κατα την εκκίνηση του πελάτη (προεπιλογή: 1 όταν δεν-debug)</translation>
<translation>Συρρίκνωση του αρχείου debug.log κατα την εκκίνηση του πελάτη (προεπιλογή: 1 όταν δεν είναι -debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
@@ -1852,11 +1915,11 @@
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Το ποσό της συναλλαγής είναι πολύ μικρο </translation>
<translation>Το ποσό της συναλλαγής είναι πολύ μικρό</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Η συναλλαγή ειναι πολύ μεγάλη </translation>
<translation>Η συναλλαγή είναι πολύ μεγάλη</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
@@ -1868,7 +1931,7 @@
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών απο το πορτοφόλι</translation>
<translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών από το πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -1888,15 +1951,15 @@
</message>
<message>
<source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
<translation>Διατηρήση ένος πλήρες ευρετήριου συναλλαγών (προεπιλογή: %u) </translation>
<translation>Διατήρηση ένος πλήρους ευρετηρίου συναλλαγών (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
<translation>Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: %u)</translation>
<translation>Αριθμός δευτερολέπτων πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών χρηστών (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Πόσα μπλοκ να ελέγχθουν κατά την εκκίνηση (προεπιλογή: %u, 0 = όλα)</translation>
<translation>Πόσα μπλοκ να ελεγχθούν κατά την εκκίνηση (προεπιλογή: %u, 0 = όλα)</translation>
</message>
<message>
<source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
@@ -1904,7 +1967,7 @@
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
<translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους χρήστες &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
@@ -1920,11 +1983,11 @@
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Όριο αποσύνδεσης προβληματικών peers (προεπιλογή: %u)</translation>
<translation>Όριο αποσύνδεσης προβληματικών χρηστών (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Άγνωστo δίκτυο ορίζεται σε onlynet: '%s'</translation>
<translation>Έχει οριστεί άγνωστo δίκτυο στο -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>

+ 3076
- 314
src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
File diff suppressed because it is too large
View File


+ 28
- 0
src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts View File

@@ -501,6 +501,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Fee:</source>
<translation>Comisión:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Polvo:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Después de comisión:</translation>
@@ -509,6 +513,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Change:</source>
<translation>Cambio:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>(de)seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Modo árbol</translation>
@@ -581,6 +589,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copiar polvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copiar cambio</translation>
@@ -593,6 +605,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>no</source>
<translation>no</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
<translation>Está etiqueta se vuelve roja si algún receptor recibe una cantidad inferior al límite actual establecido para el polvo.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(no etiqueta)</translation>
@@ -1751,6 +1767,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Borre todos los campos del formulario.</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Polvo:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Cantidad de copia</translation>
@@ -1772,6 +1792,10 @@ Tarifa de copia</translation>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copiar polvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copiar cambio</translation>
@@ -1910,6 +1934,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
<translation>Esta es la cuota de transacción que puede descartar si el cambio es más pequeño que el polvo a este nivel.</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>

+ 16
- 0
src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts View File

@@ -65,10 +65,26 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revisa el monto y la dirección de envío antes de enviar monedas.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>copiar y etiquetar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Exportar lista de direcciones </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>

+ 30
- 18
src/qt/locale/bitcoin_fa.ts View File

@@ -3,11 +3,11 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>برای تغییر آدرس و یا برچسب کلیک راست کنید.</translation>
<translation>برای تغییر آدرس و یا برچسب کلیک راست کنید</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>ایجاد نشانی جدید</translation>
<translation>ایجاد آدرس جدید</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>کپی نشانی انتخاب شده کنونی به حافظه‌ی سیستم</translation>
<translation>کپی‌برداری از آدرس منتخب به حافظهٔ سیستم</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -27,11 +27,11 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>حذف نشانی انتخاب‌شده کنونی از لیست</translation>
<translation>حذف آدرس منتخب از لیست</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>خروجی گرفتن داده‌های برگه‌ی فعلی به یک فایل</translation>
<translation>صدور داده‌های برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -43,35 +43,35 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>آدرس مورد نظر برای ارسال کوین ها را انتخاب کنید</translation>
<translation>آدرس مورد نظر برای ارسال سکه‌ها را انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>آدرس موردنظر برای دریافت کوین ها را انتخاب کنید.</translation>
<translation>آدرس موردنظر برای دریافت سکه‌ها را انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>انتخاب</translation>
<translation>ان&amp;تخاب</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>آدرس های فرستنده</translation>
<translation>آدرس‌های ارسالی</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>آدرس های گیرنده</translation>
<translation>آدرس‌های دریافتی</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>اینها آدرس های شما برای فرستادن پرداخت هاست. همیشه قبل از فرستادن سکه ها مقدار و آدرس دریافت کننده را چک کنید.</translation>
<translation>این‌ها آدرس‌های بیتکوین برای پرداخت‌ها هستند. همیشه قبل از فرستادن سکه‌ها مقدار و آدرس دریافت‌کننده را بررسی نمایید.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>این ها آدرس های بیت کوین شما برای دریافت پرداخت ها می باشد. توصیه میشود برای هر تراکنش از یک آدرس دریافت جدید استفاده کنید.</translation>
<translation>این‌ها آدرس‌های بیتکوین شما برای دریافت مبالغ می‌باشد. توصیه می‌شود برای هر تراکنش از یک آدرس جدید استفاده کنید.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>کپی کردن آدرس</translation>
<translation>کپ&amp;ی کردن آدرس</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>صدور موفق نبود</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<translation>خطا در ذخیره‌سازی لیست آدرس‌ها در %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -127,13 +131,17 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>تکرار گذرواژهٔ جدید</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>نمایش گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>رمزنگاری کیف پول</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>این عملیات نیاز به عبارت کیف پول شما برای بازگشایی کیف پول دارد</translation>
<translation>این عملیات نیاز به عبارت کیف پول شما برای بازگشایی کیف پول دارد.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -403,7 +411,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیت‌کوین</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیت‌کوین</numerusform><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیت‌کوین</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
@@ -411,7 +419,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation>
<translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -760,7 +768,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1678,6 +1686,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>صدور داده‌های برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>

+ 2
- 2
src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts View File

@@ -411,7 +411,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیت‌کوین</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیت‌کوین</numerusform><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیت‌کوین</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@@ -423,7 +423,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>%n بلاک از تاریخچه تراکنش، پردازش شد.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n بلاک از تاریخچه تراکنش، پردازش شد.</numerusform><numerusform>%n بلاک از تاریخچه تراکنش، پردازش شد.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>

+ 52
- 0
src/qt/locale/bitcoin_fi.ts View File

@@ -1007,6 +1007,14 @@
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
<translation>Ilmoittaa, mikäli oletetettua SOCKS5-välityspalvelinta käytetään vertaisten tavoittamiseen tämän verkkotyypin kautta.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Piilota kuvake järjestelmäpalkista.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>&amp;Piilota tehtäväpalkin kuvake</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
@@ -1071,6 +1079,14 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Portin uudelleenohjaus &amp;UPnP:llä</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>Hyväksy yhteysiä ulkopuolelta</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>Hyväksy sisääntulevia yhteyksiä</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon SOCKS5-välityspalvelimen kautta.</translation>
@@ -1151,6 +1167,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Näytetäänkö kolikkokontrollin ominaisuuksia vai ei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>&amp;Kolmannen osapuolen rahansiirto URL:t</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
@@ -1380,6 +1400,10 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Noodi/Palvelu</translation>
</message>
<message>
<source>NodeId</source>
<translation>NodeId</translation>
</message>
<message>
<source>Ping</source>
<translation>Vasteaika</translation>
@@ -1736,6 +1760,10 @@
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
<translation>Käytä nuolia ylös ja alas selataksesi historiaa, sekä %1 tyhjentääkseksi ruudun.</translation>
</message>
<message>
<source>For more information on using this console type %1.</source>
<translation>Lisätietoja konsolin käytöstä saat kirjoittamalla %1.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>VAROITUS: aktiiviset huijarit neuvovat kirjoittamaan komentoja tähän komentoriviin, varastaen lompakkosi sisällön. Älä käytä komentoriviä ilman täyttä ymmärrystä kirjoittamasi komennon toiminnasta.</translation>
@@ -2068,6 +2096,10 @@
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>Vahvistusajan tavoite:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation>Käytä Replace-By-Fee:tä</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Tyhjennnä Kaikki</translation>
@@ -2251,6 +2283,10 @@
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>V&amp;ähennä maksukulu määrästä</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>Käytä saatavilla oleva saldo</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Viesti:</translation>
@@ -2786,6 +2822,10 @@
<source>Other</source>
<translation>Muu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation>Kirjoita osoite, siirron tunniste tai nimiö etsiäksesi</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Minimimäärä</translation>
@@ -2923,10 +2963,18 @@
<source>Current fee:</source>
<translation>Nykyinen palkkio:</translation>
</message>
<message>
<source>Increase:</source>
<translation>Korota:</translation>
</message>
<message>
<source>New fee:</source>
<translation>Uusi palkkio:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm fee bump</source>
<translation>Vahvista palkkion korotus</translation>
</message>
<message>
<source>Can't sign transaction.</source>
<translation>Siirtoa ei voida allekirjoittaa.</translation>
@@ -3193,6 +3241,10 @@
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
<translation>Ota rahansiirron korvaaminen käyttöön muistivarannossa (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
<translation>Virhe luodessa %s: Et voi luoda ei-HD lompakkoja tällä versiolla.</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>

+ 4
- 0
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts View File

@@ -3881,6 +3881,10 @@
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est facultatif)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
<translation>Définir le poids maximal de bloc BIP141 à cette valeur x 4. Déconseillé, utiliser blockmaxweight</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
<translation>Définit la sérialisation de la transaction brute ou les données hexa de bloc retournées en mode non-verbose, non-segwit(0) ou segwit(1) (par défaut : %d)</translation>

+ 17
- 1
src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts View File

@@ -823,7 +823,11 @@
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
<translation>Définir les certificats SSL racines pour les requêtes de paiement (défaut:-système-)</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation>Réinitialiser tous les paramètres modifiés dans le GUI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -846,6 +850,18 @@
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
<translation>Environ %1 GB de données seront stockées dans ce répertoire, et cela augmentera au cours du temps.</translation>
</message>
<message>
<source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
<translation>Environ %1 GB de données seront stockées dans ce répertoire.</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>Le porte-monnaie sera aussi stocké dans ce répertoire.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erreur: Le répertoire de données "%1" n'a pas pu être créé. </translation>

+ 67
- 11
src/qt/locale/bitcoin_he.ts View File

@@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>נא לחזור על מילת הצופן החדשה</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>הצג סיסמא</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>נא להזין את מילת הצופן לארנק.&lt;br/&gt;נא להשתמש במילת צופן המורכבת מ&lt;b&gt;עשרה או יותר תווים אקראיים&lt;/b&gt;, או &lt;b&gt;שמונה מילים ומעלה&lt;/b&gt;.</translation>
@@ -435,7 +439,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>חיבור אחד פעיל לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform></translation>
<translation><numerusform>חיבור אחד פעיל לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@@ -896,11 +900,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>ג״ב של מקום פנוי זמין</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>ג״ב של מקום פנוי זמין</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1011,6 +1015,10 @@
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>כתובת ה־IP של המתווך (לדוגמה IPv4: 127.0.0.1‏ / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>הסתר את סמל מגש המערכת</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>מזער ואל תצא מהאפליקציה עם סגירת החלון. כאשר אפשרות זו דלוקה, האפליקציה תיסגר רק בבחירת ״יציאה״ בתפריט.</translation>
@@ -1075,6 +1083,10 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>מיפוי פתחה באמצעות UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>אשר חיבורים חיצוניים</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>התחבר לרשת הביטקוין דרך פרוקסי SOCKS5.</translation>
@@ -1425,23 +1437,23 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>שנייה אחת</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שנייה אחת</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>דקה אחת</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>דקה אחת</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>שעה אחת</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שעה אחת</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>יום אחד</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>יום אחד</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>שבוע אחד</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שבוע אחד</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
@@ -1449,7 +1461,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>שנה אחת</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שנה אחת</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@@ -1664,6 +1676,10 @@
<source>Ping Wait</source>
<translation>פינג</translation>
</message>
<message>
<source>Min Ping</source>
<translation>פינג מינימלי</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
<translation>הפרש זמן</translation>
@@ -1823,6 +1839,10 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;בקשת תשלום</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>ייצר כתובת bech32</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>הצגת בקשות נבחרות (דומה ללחיצה כפולה על רשומה)</translation>
@@ -2016,6 +2036,10 @@
<source>Hide</source>
<translation>הסתר</translation>
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation>זה בסדר לשלם את העמלה המינימלית כל עוד נפח הטרנזקציות קטן מנפח הבלוקים. אבל יש להיזהר כיוון שבמידה והעומס ברשת גדל, העיסקה עלולה לא להיות מאושרת לעולם.</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
<translation>מומלץ:</translation>
@@ -2040,6 +2064,14 @@
<source>Dust:</source>
<translation>אבק:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>זמן לקבלת אישור:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation>אפשר ״החלפה-על ידי עמלה״</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
@@ -2211,6 +2243,10 @@
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>ה&amp;חסרת העמלה מהסכום</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>השתמש בכלל היתרה</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>הודעה:</translation>
@@ -2573,7 +2609,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>פתוחה למשך בלוק אחד נוסף</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>פתוחה למשך בלוק אחד נוסף</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
@@ -2659,7 +2695,11 @@
<source>Type of transaction.</source>
<translation>סוג ההעברה.</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>סכום ירד או התווסף למאזן</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
@@ -2710,6 +2750,10 @@
<source>Other</source>
<translation>אחר</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation>הכנס כתובת, מזהה העברה, או תווית לחיפוש</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>סכום מזערי</translation>
@@ -2718,6 +2762,10 @@
<source>Abandon transaction</source>
<translation>נטישת העברה</translation>
</message>
<message>
<source>Increase transaction fee</source>
<translation>הגדל עמלת העברה</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>העתקת הכתובת</translation>
@@ -3073,6 +3121,14 @@
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>ציון קובץ ארנק (בתוך תיקיית הנתונים)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee and change calculation failed</source>
<translation>החישוב עבור עמלת העיסקה והעודף נכשל</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test chain</source>
<translation>השתמש ברשת הבדיקה</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>המקטעים מאומתים…</translation>

+ 13
- 1
src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts View File

@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>नया पता लिखिए !</translation>
<translation>एक नया पता बनाएं</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -21,6 +21,10 @@
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>सूची से वर्तमान में चयनित पता हटाएं</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;निर्यात</translation>
@@ -49,6 +53,10 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>ये भुगतान भेजने के लिए ये आपके बिटकॉइन पते हैं। हमेशा सिक्के भेजने से पहले राशि और प्राप्तकर्ता पते की जांच करें।</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>भुगतान प्राप्त करने के लिए ये आपके बीटकोइन पते हैं प्रत्येक लेनदेन के लिए एक नया प्राप्त पता उपयोग करने की सिफारिश की जाती है।</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
@@ -455,6 +463,10 @@
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;निर्यात</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>

+ 427
- 3
src/qt/locale/bitcoin_hu_HU.ts View File

@@ -1095,6 +1095,10 @@
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>Kívülről érkező kapcsolatok fogadása.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>&amp;Bejövő kapcsolatok engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Csatlakozás a Bitcoin hálózathoz SOCKS5 proxy használatával.</translation>
@@ -1175,6 +1179,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Mutassa a pénzküldés beállításait vagy ne.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>&amp;Harmadik féltől származó tranzakciós URL-ek</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
@@ -1337,6 +1345,10 @@
<source>Payment request rejected</source>
<translation>Fizetési kérelem elutasítva</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request network doesn't match client network.</source>
<translation>A fizetési kérelem hálózat nem egyezik a kliens hálózatával.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Fizetési kérelem lejárt</translation>
@@ -1349,6 +1361,10 @@
<source>Invalid payment request.</source>
<translation>Érvénytelen fizetési kérelem</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation>A %1 fizetésre kért összege túl kevés (porszemnek minősül).</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Visszatérítés innen: %1</translation>
@@ -1357,10 +1373,18 @@
<source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
<translation>A %1 fizetési kérelem túl nagy (%2 bájt, megengedett: %3 bájt).</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Hiba a kommunikáció során %1 -el: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
<translation>A fizetési kérelem nem dolgozható fel!</translation>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>Rossz válasz a szervertől %1</translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation>Hálózati hiba történt</translation>
@@ -1372,10 +1396,18 @@
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
<translation>Csomópont/Szolgáltatás</translation>
</message>
<message>
<source>NodeId</source>
<translation>Csomópont azonosító</translation>
</message>
<message>
<source>Ping</source>
<translation>Ping</translation>
@@ -1471,6 +1503,10 @@
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 didn't yet exit safely...</source>
<translation>%1 még nem lépett ki biztonságosan...</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>ismeretlen</translation>
@@ -1478,6 +1514,10 @@
</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Hiba: A megadott "%1" adatkönyvtár nem létezik.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Hiba: %1</translation>
@@ -1556,6 +1596,10 @@
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Blokkok aktuális száma</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Pool</source>
<translation>Memória Halom</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of transactions</source>
<translation>Tranzakciók pillanatnyi száma</translation>
@@ -1576,6 +1620,18 @@
<source>Sent</source>
<translation>Elküldve</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
<translation>&amp;Peer-ek</translation>
</message>
<message>
<source>Banned peers</source>
<translation>Letiltott peer-ek</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Peer kijelölése a részletes információkért</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted</source>
<translation>Engedélyezett</translation>
@@ -1600,6 +1656,14 @@
<source>Synced Blocks</source>
<translation>Szinkronizált blokkok</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>A %1 hibakeresési naplófájl megnyitása a jelenlegi könyvtárból. Ez néhány másodpercig eltarthat nagyobb naplófájlok esetén.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Betűméret csökkentése</translation>
@@ -1624,10 +1688,26 @@
<source>Last Receive</source>
<translation>Utolsó fogadás</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping idő</translation>
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
<translation>A jelenlegi kiváló ping időtartama.</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Wait</source>
<translation>Várakozás ping-re</translation>
</message>
<message>
<source>Min Ping</source>
<translation>Minimum Ping</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Idő Eltolódás</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Utolsó blokk ideje</translation>
@@ -1656,6 +1736,10 @@
<source>Out:</source>
<translation>Ki:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Hibakeresési napló fájl</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Konzol ürítése</translation>
@@ -1680,6 +1764,18 @@
<source>&amp;Disconnect</source>
<translation>&amp;Szétkapcsol</translation>
</message>
<message>
<source>Ban for</source>
<translation>Tiltás oka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unban</source>
<translation>&amp;Tiltás feloldása</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Üdv az %1 RPC konzoljában.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
<translation>Az előzmények közötti navigálásához használd a fel és le nyilakat, és %1-t a képernyő törléséhez.</translation>
@@ -1688,6 +1784,14 @@
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
<translation>Írja be a %1 parancsot az elérhető utasítások áttekintéséhez.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>FIGYELEM: Csalók megpróbálnak felhasználókat rávenni, hogy parancsokat írjanak be ide, és ellopják a tárca tartalmát. Ne használja ezt a konzolt anélkül, hogy teljesen megértené egy parancs kiadásának a következményeit.</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
<translation>Hálózat aktivitása letiltva</translation>
</message>
<message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(csomópont azonosító: %1)</translation>
@@ -1747,6 +1851,10 @@
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Használja ezt az űrlapot fizetések kérésére. Minden mező &lt;b&gt;opcionális&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>Egy opcionálisan kérhető összeg. Hagyja üresen, vagy írjon be nullát, ha nem kívánja használni.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Az űrlap összes mezőjének törlése</translation>
@@ -1755,10 +1863,30 @@
<source>Clear</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>A kért kifizetések előzménye</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Fizetési kérelem</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>Bech32 cím generálás</translation>